«Сады праведных» имама ан-Навави. ГЛАВА 107. О ВЕЛЕНИИ ЕСТЬ С КРАЯ БЛЮДА И О ЗАПРЕЩЕНИИ ЕСТЬ С ЕГО СЕРЕДИНЫ. Хадисы №№ 744-745

 

 

107 – باب الأمر بالأكل من جانب القصعة والنهي عن الأكل من وسطها

 

ГЛАВА 107

О ВЕЛЕНИИ ЕСТЬ С КРАЯ БЛЮДА И О ЗАПРЕЩЕНИИ ЕСТЬ С ЕГО СЕРЕДИНЫ.

 

К этой главе относятся и слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует:

 

 

(( وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ )) متفق عَلَيْهِ كما سبق .

 

« … бери то, что находится рядом с тобой!» (Аль-Бухари; Муслим[1])


[1] См. хадис № 299.

744 – وعن ابن عباس رضي الله عنهما ، عن النبيِّ — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( البَرَكَةُ تَنْزِلُ وَسَطَ الطَّعَامِ ؛ فَكُلُوا مِنْ حَافَتَيْهِ ، وَلاَ تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهِ )) رواه أَبُو داود والترمذي ، وقال:

(( حديث حسن صحيح )) .

744 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Благодать /барака/ нисходит на середину пищи, ешьте же с её краёв и не ешьте с её середины». Этот хадис приводят Абу Дауд 3772 и ат-Тирмизи 1805, который сказал: «Хороший достоверный хадис». Также этот хадис передали Ахмад 1/364, Ибн Маджах 3277, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 6762, Ибн Хиббан 5245 и аль-Хаким  4/116. sahih

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1591, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2123, «Сахих Ибн Маджах» 2668, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1587.

745 – وعن عبد الله بن بُسْرٍ — رضي الله عنه — ، قَالَ :

كَانَ للنَّبِيِّ — صلى الله عليه وسلم — قَصْعَةٌ يُقَالُ لَهَا : الغَرَّاءُ يَحْمِلُهَا أرْبَعَةُ رجالٍ ؛ فَلَمَّا أضْحَوْا وَسَجَدُوا الضُّحَى أُتِيَ بِتِلْكَ الْقَصْعَةِ ؛ يعني وَقَدْ ثُردَ فِيهَا ، فَالتَفُّوا عَلَيْهَا ، فَلَمَّا كَثُرُوا جَثَا رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — . فَقَالَ أعرابيٌّ : مَا هذِهِ الجِلْسَةُ ؟ فَقَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : (( إنَّ اللهَ جَعَلَنِي عَبْداً كَريماً ، وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّاراً عَنِيداً )) ، ثُمَّ قَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — :

(( كُلُوا مِنْ حَوَالَيْهَا ، وَدَعُوا ذِرْوَتَها يُبَارَكْ فِيهَا )) رواه أَبُو داود بإسنادٍ جيد .

745 – Сообщается, что ‘Абдуллах бин Буср, да будет доволен им Аллах, сказал:

«У пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было (большое деревянное) блюдо, которое называли “альгарра”[1] и которое переносили четверо человек. (Однажды) утром после совершения молитвы[2] это блюдо принесли (имеется в виду, что в него уже накрошили хлеб для похлёбки)[3], и люди стали собираться вокруг него, а когда их набралось много, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, опустился (перед ним) на колени. Какой-то бедуин спросил: “Почему ты так сидишь?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “Поистине, Аллах сделал меня благородным рабом,[4] а не упорным тираном!”, — а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Берите с краёв и не трогайте верхушку, и (тогда всё это) станет благословенным”». Этот хадис с хорошим иснадом приводит Абу Дауд 3773. sahih

Также этот хадис передали Ибн Маджах 3263, Абу Бакр аш-Шафи’и в «аль-Фаваид» 1/98, Ибн ‘Асакир 1/379, аль-Байхакъи 7/283, ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» 1/112.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1740, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2122, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1/749, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 4180, «Ирвауль-гъалиль» 1966.


[1] “Аль-гарра” — белое; блестящее.

[2] Имеется в виду добровольная молитва /салят ад-духа/.

[3] Слова в скобках принадлежат одному из передатчиков данного хадиса.

[4] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что Аллах почтил его пророчеством.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.