«Сады праведных» имама ан-Навави. ГЛАВА 199. О ТОМ, КАКИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МОЛИТВЫ СОВЕРШАЮТСЯ ДО И ПОСЛЕ ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ПОЛУДЕННОЙ МОЛИТВЫ. Хадисы №№ 1113-1118

199 – باب سنة الظهر

ГЛАВА 199

О ТОМ, КАКИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МОЛИТВЫ СОВЕРШАЮТСЯ ДО И ПОСЛЕ ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ПОЛУДЕННОЙ МОЛИТВЫ.

 

 

 

1113 عن ابن عمر رَضِيَ اللهُ عَنهُما ، قَالَ :

صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا . متفقٌ عَلَيهِ .

1113 – Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мне случалось совершать (молитву в) два рак’ата до (обязательной) полуденной молитвы и (молитву в) два рак’ата после неё». Этот хадис передали аль-Бухари (1172), Муслим (729), ат-Тирмизи (425), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (7/62). См. «Мухтасар аш-Шамаиль» (239). 

 

 

 

1114 وعن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنها :

أنَّ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ لا يَدَعُ أرْبَعاً قَبْلَ الظُّهْرِ . رَوَاهُ البُخَارِيُّ .

1114 – Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, неизменно совершал (дополнительную молитву в) четыре рак’ата перед обязательной полуденной молитвой. Этот хадис передали Ахмад (6/63), аль-Бухари (1182), Абу Дауд (1253), ан-Насаи (3/251), ад-Дарими (1/335), ат-Таялиси (1/113), аль-Байхакъи (2/472). 

См. «Сахих Аби Дауд» (1139), «Сахих ан-Насаи» (1757), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4847).

1115 وعن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنها ، قالت :

كَانَ النَّبِيُّ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّي في بَيْتِي قَبْلَ الظُّهْرِ أرْبَعاً ، ثُمَّ يَخْرُجُ ، فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ، ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ . وَكَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ المَغْرِبَ ، ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ، وَيُصَلِّي بِالنَّاسِ العِشَاءِ ، وَيَدْخُلُ بَيتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ . رَوَاهُ مُسلِم .

1115 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:  

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто совершал в моём доме[1] (дополнительную молитву в) четыре (рак’ата) перед обязательной полуденной /зухр/ молитвой, потом выходил (в мечеть) и совершал (обязательную) молитву вместе с людьми, а потом (снова) заходил (ко мне) и совершал молитву в два рак’ата. (Кроме того,) он совершал вместе с людьми закатную /магриб/ молитву, а потом заходил (ко мне) и совершал молитву в два рак’ата, и он совершал с людьми вечернюю /`иша/ молитву, а потом заходил в мой дом и совершал молитву в два рак’ата». Этот хадис передали Ахмад (6/30), Муслим (730), Абу ‘Авана (2/262), Абу Дауд (1251), ат-Тирмизи (349), ан-Насаи (3/219), Ибн Маджах (1164), Ибн Хиббан (2474, 2475, 2510), ат-Таялиси (519), аль-Байхакъи (2/471-472). См. «Сахих Аби Дауд» (1137), «Сахих ан-Насаи» (1645), «Сахих Ибн Маджах» (1020). 


[1] Дом, а точнее комната ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, примыкала к мечети.

1116 وعن أُمّ حَبِيبَةَ رَضِيَ اللهُ عَنها ، قالت : قال رَسُولُ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — :

(( مَنْ حَافَظَ عَلَى أرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ ، وَأرْبَعٍ بَعْدَهَا ، حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ )) رواه أبُو دَاوُدَ وَالتِّرمِذِيُّ ، وَقَالَ: (( حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح )) .

1116 – Передают со слов Умм Хабибы, да будет доволен ею Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:  

«Аллах сделает запретным для огня того, кто будет неуклонно совершать (молитву в) четыре рак’ата до обязательной полуденной молитвы и (молитву в) четыре рак’ата после неё». Этот хадис приводят Абу Дауд (1269) и ат-Тирмизи (427) сказавший: «Хороший достоверный хадис». 

Также этот хадис передали имам Ахмад (6/326), ан-Насаи (3/266), Ибн Маджах (1160) и аль-Хаким (1/312).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (1152), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6195), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (584), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1124).

1117 وعن عبد الله بن السائب — رضي الله عنه — :

أنَّ رَسُولَ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ يُصَلِّي أرْبَعاً بَعْدَ أنْ تَزُولَ الشَّمْسُ قَبْلَ الظُّهْرِ ، وقَالَ : (( إنَّهَا سَاعَةٌ تُفْتَحُ فِيها أبْوَابُ السَّمَاءِ ، فَأُحِبُّ أنْ يَصْعَدَ لِي فيهَا عَمَلٌ صَالِحٌ )) .

رواه التِّرمِذِيُّ، وَقَالَ: (( حَدِيثٌ حَسَنٌ )) .

1117 – Передают со слов ‘Абдуллаха бин ас-Са`иба, да будет доволен им Аллах, что обычно перед обязательной полуденной молитвой посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал (молитву в) четыре рак’ата, как только солнце начинало клониться к закату[1], и он говорил: «Поистине, это такое время, когда открывают небесные врата, и я хочу, чтобы в это время благое дело (, совершённое) мной, возносилось (к этим вратам)». Этот хадис приводит ат-Тирмизи (478) сказавший: «Хороший хадис». 

Также этот хадис передали имам Ахмад (3/411) и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (331).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (587), «аль-Аджвиба ан-нафи’а» (30), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1126).


[1] Иначе говоря, с наступлением времени обязательной полуденной молитвы.

1118 وعن عائشة رَضِيَ اللهُ عَنها :

أنَّ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ إذا لَمْ يُصَلِّ أربَعاً قَبلَ الظُّهْرِ ، صَلاَّهُنَّ بَعْدَهَا . رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ ، وَقَالَ :

(( حَدِيثٌ حَسَنٌ )) .

1118 – Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что если пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал четырёх рак’атов до полуденной молитвы, он всегда совершал их после неё. Этот хадис приводит ат-Тирмизи (426) сказавший: «Хороший  хадис». 

Также этот хадис приводит Ибн Маджах (1158)[1].

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих ат-Тирмизи» (426).


[1] Версия этого хадиса, которую передал Ибн Маджах, является слабой. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа» (4208).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.