364 – باب تحريم استعمال إناء الذهب وإناء الفضة في الأكل والشرب والطهارة وسائر وجوه الاستعمال
ГЛАВА 364
О ЗАПРЕЩЕНИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗОЛОТЫХ И СЕРЕБРЯНЫХ СОСУДОВ ДЛЯ ЕДЫ, ПИТЬЯ, ОМОВЕНИЯ И ПРОЧИХ ЦЕЛЕЙ
(( الَّذِي يَشْرَبُ في آنِيَةِ الفِضَّةِ ، إنَّمَا يُجَرْجِرُ في بَطْنِهِ نَارَ جَهَنَّمَ )) متفق عَلَيْهِ .
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “В животе (такого человека,) который пьёт из серебряного сосуда, будет шуметь пламя ада!”» Этот хадис передали аль-Бухари (5634), Муслим (2065).[1]
وفي رواية لمسلم :
(( إنَّ الَّذِي يَأكُلُ أَوْ يَشْرَبُ في آنِيَةِ الفِضَّةِ والذَّهَبِ )) .
« … который ест или пьёт из золотых и серебряных сосудов …».
[1] См. хадис № 778.
إنَّ النبيَّ — صلى الله عليه وسلم — نهانا عنِ الحَريِرِ ، وَالدِّيبَاجِ ، وَالشُّرْبِ في آنِيَةِ الذَّهَبِ وَالفِضَّةِ ، وقالَ : (( هُنَّ لَهُمْ في الدُّنْيَا ، وَهِيَ لَكُمْ فِي الآخِرَةِ )) . متفق عَلَيْهِ .
«Поистине, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам носить (одежду из) шёлка и дибаджа[1] и пить из золотых и серебряных сосудов и он сказал: “(Всё это) предназначено для них[2] в мире этом, а для нас – в мире вечном”». Этот хадис передали аль-Бухари (5426 и 5632) и Муслим (2067).[3]
وفي رواية في الصحيحين عن حُذيْفَةَ — رضي الله عنه — : سَمِعْتُ رسولَ الله — صلى الله عليه وسلم — يقولُ:
(( لاَ تَلْبسُوا الحَرِيرَ وَلاَ الدِّيبَاجَ ، وَلاَ تَشْرَبُوا فِي آنِيَةِ الذَّهَبِ وَالفِضَّةِ وَلاَ تَأكُلُوا في صِحَافِهَا )) .
«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не носите шелков и дибаджа, не пейте из золотых и серебряных сосудов и не ешьте с (золотых и серебряных) блюд”».
[1] Дибадж – название дорогой материи на шёлковой основе. Данный запрет касается только мужчин.
[2] Имеются в виду неверные.
[3] См. хадис № 777.
كنتُ مَعَ أنس بن مالك — رضي الله عنه — ، عِنْدَ نَفَرٍ مِنَ المَجُوسِ ؛ فَجِيءَ بفَالُوذَجٍ عَلَى إنَاءٍ مِنْ فِضَّةٍ ، فَلَمْ يَأَكُلْهُ ، فَقِيلَ لَهُ : حَوِّلْهُ ، فَحَوَّلَهُ عَلَى إناءٍ مِنْ خَلَنْجٍ وَجِيءَ بِهِ فَأَكَلَهُ . رواه البيهقي بإسْنادٍ حَسنٍ.
«الخَلَنْجُ»: الجَفْنَة.
«(Как-то раз когда) мы вместе с Анасом бин Маликом, да будет доволен им Аллах, находились в обществе нескольких человек из числа огнепоклонников,[1] принесли желе на серебряном блюде, и (Анас) не стал есть его. Тогда (человеку, который принёс это,) сказали: “Переложи его”, – и он переложил (желе) на блюдо из халанджа[2], а когда его принесли (снова, Анас, да будет доволен им Аллах), поел». Этот хадис с хорошим иснадом приводит аль-Байхаки (1/28).
[1] Иначе говоря, зороастрийцев.
[2] Халандж – дерево с твёрдой древесиной, из которого изготовляли посуду.