73 — باب حسن الخلق
Глава 73
О БЛАГОНРАВИИ
—
قَالَ الله تَعَالَى : { وَإنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ } [ ن : 4 ] ،
Аллах Всевышний сказал:
« … и, поистине, ты — (человек) великого нрава[1]». (“Калам”, 4)
وقال تَعَالَى : { وَالكَاظِمِينَ الغَيْظَ وَالعَافِينَ عَنِ النَّاسِ } [ آل عمران : 134 ] الآية .
Всевышний также сказал:
« … сдерживают свой гнев и прощают людям …». (“ Семейство Имрана”, 134)
[1] В одном из хадисов сообщается, что в ответ на вопрос о том, каким был нрав пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Нравом его был Коран». Это значит, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отличался всеми теми нравственными качествами, к восприятию которых Аллах призывает его и всех людей в Коране.
—
621 – وعن أنس — رضي الله عنه — ، قال:
كَانَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — أحْسَنَ النَّاس خُلُقاً . متفقٌ عَلَيْهِ .
«По своему характеру посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был лучшим из людей». Этот хадис передали аль-Бухари 6203, Муслим 659, 2150, 2310, ат-Тирмизи 2015. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 4632, «Мухтасар аш-Шамаиль» 296.
—
622 – وعنه ، قَالَ :
مَا مَسِسْتُ دِيبَاجاً وَلاَ حَرِيراً ألْيَنَ مِنْ كَفِّ رسولِ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، وَلاَ شَمَمْتُ رَائِحَةً قَطُّ أطْيَبَ مِنْ رَائِحَةِ رسولِ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، وَلَقَدْ خدمتُ رسول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — عَشْرَ سنين ، فما قَالَ لي قَطُّ : أُفٍّ، وَلاَ قَالَ لِشَيءٍ فَعَلْتُهُ : لِمَ فَعَلْتَه ؟ وَلاَ لشَيءٍ لَمْ أفعله : ألاَ فَعَلْتَ كَذا ؟ متفقٌ عَلَيْهِ .
«Я никогда не касался шёлка или парчи, которые были бы мягче ладони посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и никогда не ощущал аромата, который был бы приятнее аромата, (исходившего от) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я служил посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, десять лет, и он ни разу не сказал мне: “Уф!”[1], — и когда я делал что—либо, он (ни разу) не спросил меня: “Зачем ты сделал это?”, — если же я не делал чего-либо, он (ни разу не спросил меня): “Почему ты не сделал того-то?”» Этот хадис передали аль-Бухари 3561, Муслим 2329, ат-Тирмизи 2015, Ибн Хиббан 6303, Ибн ‘Асакир в «Му’джам аш-шуюх» 1/463, 576. См. «Мухтасар аш-Шамаиль» 296.
[1] То есть: не выразил мне своего неудовольствия чем-либо.
—
623 – وعن الصعب بن جَثَّامَةَ — رضي الله عنه — ، قَالَ :
أهديتُ رسولَ الله — صلى الله عليه وسلم — حِمَاراً وَحْشِيّاً ، فَرَدَّهُ عَلَيَّ ، فَلَمَّا رأى مَا في وجهي ، قَالَ : (( إنّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ إِلاَّ لأنّا حُرُمٌ )) متفقٌ عَلَيْهِ .
«(Однажды) я подарил посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дикого осла[1], но он вернул его мне, а когда увидел по выражению моего лица(, что я огорчён), сказал: “Поистине, мы вернули его тебе только потому, что находимся в состоянии ихрама”».[2] Этот хадис передали аль-Бухари 1825, Муслим 1193, ан-Насаи 5/183, Ибн Хиббан 3969. См. «Сахих ан-Насаи» 2818.
[1] Речь идёт о мясе дикого осла, которого ас-Са’б бин Джассама, да благословит его Аллах и приветствует, подстрелил на охоте.
[2] Таким образом, паломникам запрещается не только охотиться самим, но и употреблять в пищу то, что было добыто на охоте другими.
—
624 – وعن النَّوَاس بنِ سمعان — رضي الله عنه — ، قَالَ :
سألتُ رسولَ الله — صلى الله عليه وسلم — عن البِرِّ وَالإثم ، فَقَالَ : (( البِرُّ : حُسنُ الخُلقِ ، والإثمُ : مَا حاك في صدرِك ، وكَرِهْتَ أن يَطَّلِعَ عَلَيْهِ النَّاسُ )) رواه مسلم .
«(Однажды) я задал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вопрос о благочестии и о греховном и он сказал: “Благочестие есть благонравие, а греховное есть то, что (шевелится) в твоей душе, а ты не желаешь, чтобы об этом знали люди”».[1] Этот хадис передали Ахмад 4/182, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 295, Муслим 2553, ат-Тирмизи 2389, Ибн Хиббан 397. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2880, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 226, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1733.
[1] См. хадис № 590 и примечание к нему.
—
625 – عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما ، قَالَ :
لَمْ يكن رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — فَاحِشاً وَلاَ مُتَفَحِّشاً ، وكان يَقُولُ : (( إنَّ مِنْ خِيَارِكُمْ أحْسَنَكُمْ أخْلاَقاً )) متفقٌ عَلَيْهِ .
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не произносил и не совершал ничего непристойного[1] и он часто говорил: “Поистине, к наилучшим из вас принадлежат обладающие наилучшими нравственными качествами”». Этот хадис передали Ахмад 2/189, 193, аль-Бухари 3559, Муслим 2321, Ибн Хиббан 6442.
[1] Имеется в виду, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, по самой своей природе был не склонен к употреблению плохих или грубых слов или совершению непристойных поступков и никогда не позволял себе ничего подобного ни в присутствии людей, ни пребывая в уединении.
—
626 – وعن أَبي الدرداءِ — رضي الله عنه — : أن النبي — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :
(( مَا مِنْ شَيْءٍ أثْقَلُ في مِيزَانِ العبدِ المُؤْمِنِ يَوْمَ القِيَامَةِ مِنْ حُسْنِ الخُلُقِ ، وَإنَّ الله يُبْغِضُ الفَاحِشَ البَذِيَّ )) رواه الترمذي ، وقال : (( حديث حسن صحيح )) .
«В День воскресения на весах верующего не будет ничего тяжелее благонравия(, ибо,) поистине, Аллах ненавидит произносящего непристойные и дурные слова». Этот хадис передали Ахмад 6/442, 446, 448, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 270, 464, Абу Дауд 4799, ат-Тирмизи 2002, 2003, Ибн Хиббан 5693, 5695, аль-Байхакъи 10/193, аль-Хараиты в «Макаримуль-ахлякъ» стр. 9.
Ат-Тирмизи сказал: ««Хороший достоверный хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 135, 5632, 5721, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2641, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2/563, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 204, 361, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 5010.
—
627 – وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — ، قَالَ :
سُئِلَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — عَنْ أكثرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ الْجَنَّةَ ؟ قَالَ : (( تَقْوَى اللهِ وَحُسنُ الخُلُقِ )) ، وَسُئِلَ عَنْ أكْثَرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ النَّارَ، فَقَالَ : (( الفَمُ وَالفَرْجُ )) رواه الترمذي، وقال : (( حديث حسن صحيح )).
«(Однажды) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о том, что чаще всего будет помогать людям попадать в рай, и он сказал: “Страх перед Аллахом и благонравие”, — (когда же) его спросили о том, что чаще всего будет приводить людей в огонь, он сказал: “Рот и половые органы”».[1] Этот хадис передали Ахмад 2/291, 392, 442, Ибн Маджах 4246, Ибн Хиббан 476, аль-Байхакъи в «аз-Зухд» и ат-Тирмизи 2004, сказавший: «Хороший достоверный хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Ибн Маджах» 3443, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1723, 2642, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 977, «Сахих аль-Маварид» 1615, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 4761.
[1] Иначе говоря, сквернословие, ложь, сплетни и тому подобные вещи, с одной стороны, и совершение прелюбодеяний, с другой.
—
628 – وعنه، قال: قَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم -:
(( أَكْمَلُ الْمُؤمنينَ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً، وَخِيَارُكُمْ خِيَارُكُمْ لِنِسَائِهِمْ )) رواه الترمذي ، وقال : (( حديث حسن صحيح )) .
«Наиболее совершенной верой обладает самый благонравный из верующих, а лучшими из вас являются те, кто лучше всех относится к своим жёнам».[1] Этот хадис приводит ат-Тирмизи 1162, сказавший: «Хороший достоверный хадис», а также Ахмад 2/250, 472, Ибн Абу Шейба в «аль-Мусаннаф» 8/515, Абу Дауд 4682, Ибн Хиббан 479, 4176, аль-Хаким 1/3, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 9/248, аль-Хатыб аль-Багъдади в своем «Тарихе» 7/13.
Аль-Хаким назвал хадис достоверным и с ним согласился аз-Захаби.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1230, 1232, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 284, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1923, 2660, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 3200.
[1] См. хадис № 278.
—
629 — وعن عائشة رضي الله عنها ، قالت : سَمِعْتُ رسولَ الله — صلى الله عليه وسلم — ، يقول :
(( إِنَّ المُؤْمِنَ لَيُدْرِكُ بِحُسْنِ خُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ القَائِمِ ))رواه أَبُو داود .
«Я слышала, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, благонравие обязательно приведёт верующего к ступени соблюдающего посты и совершающего молитвы”».[1] Этот хадис передали Ахмад 6/133, 187, Абу Дауд 4798, Ибн Хиббан 480 и аль-Хаким 1/60, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима» и с ним согласился аз-Захаби.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1932, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2643, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 795, «аль-Мишкатуль-масабих» 5082.
[1] То есть: к наивысшей ступени.
—
630 — وعن أَبي أُمَامَة الباهِليِّ — رضي الله عنه — ، قَالَ : قَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — :
(( أَنَا زَعِيمٌ بِبَيتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ المِرَاءَ ، وَإنْ كَانَ مُحِقّاً ، وَبِبَيْتٍ في وَسَطِ الجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ الكَذِبَ ، وَإنْ كَانَ مَازِحاً ، وَبِبَيْتٍ فِي أَعْلَى الجَنَّةِ لِمَنْ حَسُنَ خُلُقُهُ )) .
حديث صحيح ، رواه أَبُو داود بإسناد صحيح .
«Я ручаюсь за дом в окрестностях рая для того, кто станет отказываться от споров, даже если и будет прав, (и я ручаюсь) за дом посреди рая для того, кто не станет лгать даже в шутку, (и я ручаюсь) за дом в верхних пределах рая для благонравного». Достоверный хадис, который с достоверным иснадом приводит Абу Дауд. Этот хадис передали Абу Дауд 4800, ат-Тирмизи 1993, Ибн Маджах 51, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 8017. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1464, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 273, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 138, 2648, «Сахих Аби Дауд» 4015.
—
631 – وعن جابر — رضي الله عنه — : أَنَّ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :
(( إِنَّ مِنْ أَحَبِّكُمْ إِليَّ ، وَأَقْرَبِكُمْ مِنِّي مَجْلِساً يَوْمَ القِيَامَةِ ، أَحَاسِنَكُم أَخْلاَقاً ، وَإِنَّ أَبْغَضَكُمْ إِلَيَّ وَأَبْعَدَكُمْ مِنِّي يَوْمَ القِيَامَةِ ، الثَّرْثَارُونَ وَالمُتَشَدِّقُونَ وَالمُتَفَيْهِقُونَ )) قالوا : يَا رسول الله ، قَدْ عَلِمْنَا (( الثَّرْثَارُونَ وَالمُتَشَدِّقُونَ )) ، فمَا المُتَفَيْهِقُونَ ؟ قَالَ : (( المُتَكَبِّرُونَ )) . رواه الترمذي ، وقال : (( حديث حسن )) .
«Поистине, к числу самых любимых из вас для меня и тех, кто в День воскресения окажется ближе всех ко мне, относятся наиболее благонравные из вас, а самыми ненавистными для меня и теми, кто в День воскресения окажется от меня в наибольшем удалении, являются болтливые /сарсаруна/, хвастливые /муташаддикуна/ и разглагольствующие /мутафайхикуна/» (Люди) сказали: «О посланник Аллаха, мы знаем, (кто такие) “болтливые” и “хвастливые”, но (кто такие) “разглагольствующие”?» Он сказал: «(Это) надменные». Этот хадис приводит ат-Тирмизи 2018, сказавший: “Хороший хадис”.
Также этот хадис передал аль-Хатыб аль-Багъдади в «Тарих Багъдад» 4/63.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2201, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2663, 2897, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 791.
وروى الترمذي عن عبد الله بن المباركِ رحِمه الله في تفسير حُسْنِ الخُلُقِ ، قَالَ : (( هُوَ طَلاَقَةُ الوَجه ، وَبَذْلُ المَعروف ، وَكَفُّ الأذَى )) .
“Сарсар” — тот, кто неестественно много говорит; “муташаддик” — тот, кто оскорбляет людей своими речами, постоянно стараясь показать своё красноречие и придать как можно больше веса своим словам; (слово) “мутафайхик” происходит от слова “фахк”, что означает “наполненность”; (“мутафайхик”) — тот, кто наполняет свой рот речами, пространно говорит и использует малоупотребительные фразы в силу своего высокомерия, стремления к возвышению и желания показать своё превосходство над другими.
Ат-Тирмизи передаёт, что Абдуллах бин аль-Мубарак, да помилует его Аллах, истолковал (смысл понятия) “ благонравие” (следующим образом):
«Это весёлое выражение лица, (способность) приложения всех сил (ради осуществления) одобряемого (шариатом) и отказ от нанесения обид (людям)».
—