1211 – وعن أَبي أيُّوب — رضي الله عنه — :
أنّ رَجُلاً قَالَ للنبيِّ — صلى الله عليه وسلم — : أخْبِرْنِي بعمل يُدْخِلُنِي الجَنَّة ، قَالَ : (( تَعْبُدُ اللهَ ، وَلاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً ، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ ، وَتَصِلُ الرَّحِمَ )) متفقٌ عَلَيْهِ .
1211 – Абу Аййуб, да будет доволен им Аллах, передал, что (как-то раз) один человек попросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует:
«Назови мне такое дело, которое поможет мне попасть в рай», — и он сказал: «Поклоняйся Аллаху и ничему более, совершай молитву, выплачивай закят и поддерживай родственные связи». Этот хадис передали аль-Бухари (1396) и Муслим (13).[1]
[1] См. хадис № 331.
شرح الحديث
في هذا الحديثِ أنَّ رجلًا سأل النَّبيَّ صلَّى الله عليه وسلَّم عن عملٍ يدخِلُه الجنَّة، فسأل الصَّحابةُ رضي الله عنهم: ما له؟ ما له؟ فقال النَّبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم: (أَرَبٌ مَا لَهُ) يعني: له حاجةٌ، ثمَّ أجابه النَّبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم عن العمَلِ الَّذي يُدخِل الجنَّةَ، ومنه عبادةُ الله وحْده لا شريكَ له، والمحافظةُ على الصَّلواتِ المكتوبةِ، وتُعْطي الزَّكاةَ الشَّرعيَّةَ الَّتي أوجَبها اللهُ عليك، وتدفَعُها لمستحِقِّها، وصلةُ الرَّحِم، والإحسانُ إلى ذوي القُربى؛ مِن إنفاقٍ، أو سلامٍ، أو زِيارةٍ، أو طاعةٍ، أو غير ذلك.
في الحديث: أنَّه يؤخَذُ منه تخصيصُ بعضِ الأعمال بالحضِّ عليها، بحسَب حالِ المخاطَب وافتقارِه للتَّنبيهِ عليها أكثرَ ممَّا سواها، إمَّا لمشقَّتِها عليه، وإمَّا لتسهيلِه في أمرِها.