1469 – وعن طارق بن أَشْيَمَ — رضي الله عنه — قَالَ :
كَانَ الرَّجُلُ إِذَا أسْلَمَ عَلَّمَهُ النَّبيُّ — صلى الله عليه وسلم — الصَّلاَةَ ثُمَّ أمَرَهُ أنْ يَدْعُوَ بِهؤلاَءِ الكَلِمَاتِ : (( اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، وَارْحَمْنِي ، وَاهْدِني ، وَعَافِني ، وَارْزُقْنِي )) . رواه مسلم .
1469 – Сообщается, что Тарик бин Ашйам, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Когда (какой-нибудь) человек принимал ислам, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, всегда учил его (как следует совершать) молитву, а потом повелевал ему обращаться к Аллаху с такими словами: “О Аллах, прости меня, и помилуй меня, и выведи меня на правильный путь, и избавь меня[1] и даруй мне средства к существованию!” /Аллахумма,-гфир ли, ва-рхам-ни, ва-хди-ни, ва ‘афи-ни ва-рзук-ни!/» Этот хадис передал Муслим (2697).
وفي روايةٍ له عن طارق:
أنَّه سمع النبيَّ — صلى الله عليه وسلم — ، وأتاهُ رَجُلٌ فَقَالَ : يَا رسول اللهِ ، كَيْفَ أقُولُ حِيْنَ أسْأَلُ رَبِّي ؟ قَالَ : (( قُلْ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، وَارْحَمْنِي ، وَعَافِني ، وارْزُقْنِي ، فإنَّ هؤلاَءِ تَجْمَعُ لَكَ دُنْيَاكَ وَآخِرَتَكَ )) .
В другой версии этого хадиса, также передаваемой со слов Тарика, сообщается что (однажды, когда) он слушал пророка, да благословит его Аллах и приветствует, к нему пришёл какой-то человек и спросил: «О посланник Аллаха, что мне говорить, когда я буду обращаться с просьбами к моему Господу?», — и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Говори: “О Аллах, прости меня, и помилуй меня, и избавь меня и даруй мне средства к существованию!” /Аллахумма,-гфир ли, ва-рхам-ни, ва ‘афи-ни ва-рзук-ни!/, — ибо эти (слова) объединят для тебя (всё то, что относится) к миру этому и к миру вечному».
[1] Речь идёт об избавлении от всего того, что может повредить религиозным и мирским делам человека.
شرح الحديث
شرح الحديث
كان النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم مُرَبِّيًا حكيمًا، ومُعلِّمًا رحيمًا، ومُؤدِّبًا عليمًا، ما سأله أحدٌ قَطُّ فخذَلَهُ، فكان الصَّحابةُ يأتونه، فيَسألونه، فيُجيبُهم ويُعلِّمُهم، ويُحسِنُ تأديبَهم.
وفي هذا الحديثِ: أنَّ رجلًا أتى النَّبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم، فقال: «يا رسولَ اللهِ، كيف أَقولُ حين أَسألُ رَبِّي؟»، أي: كيف أدعو اللهَ؟ وكيف أسألُهُ وأطلُبُ منه؟ «قال»، أي: النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم: «قُلْ»، أي: ادعُ بـ: «اللَّهمَّ اغفِرْ لي»، أي: امْحُ عنِّي وأَزِلْ لي ذَنْبي وخَطيئتي، «وارحمْني»، أي: أنزِلْ وأسبِغْ عليَّ رحمةً مِن عِندكَ، «وعافِني»، أي: وعافِني ونجِّني مِن البلاءِ والمعاصي والآثامِ، ومِن مَرَضِ الجسدِ، ومَرَضِ القلبِ، «وارزُقْني»، أي: وأعطِني رِزقًا حلالًا طيِّبًا، «ويَجمَعُ أصابعَهُ إلا الإبهامَ»، أي: جَمَعَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم أربعةَ أصابعَ وهو يُعلِّمُ الرَّجلَ، كأنَّه يُريدُ أنْ يقولَ له: ادعُ بأربعِ كلماتٍ، «فإنَّ هؤلاء تَجْمَعُ لك دُنياكَ وآخرتَكَ»، أي: فإنَّ تلك الدَّعَواتِ تَجمعُ لك خَيْرَيِ الدُّنيا والآخرةِ.
وبدَأ بِالمغفرةِ؛ لِكونِها تطهيرًا وتنظيفًا وتَخليةً مِن أقذارِ المعاصي، وعَقَّبَها بِالرَّحمةِ؛ لكونها كالتَّحلِيَةِ، ثمَّ طلَب الهِدايةَ؛ حتَّى يَعرِفَ الحقَّ ويَستمِرَّ عليه، وبَعْدَ تمامِ المَطالِبِ سأل اللهَ العافيةَ؛ لِيَقْدِرَ على الشُّكرِ، وطَلَبَ الرِّزقَ؛ لِتستريحَ نفسُهُ منْ هَمِّ تَحصيلِهِ.
وفي الحَديثِ: الحَثُّ على أنْ يكونَ الدُّعاءُ شاملًا خَيْرَيِ الدُّنيا والآخرةِ.
وفيه: الحثُّ على طَلَبِ المغفرةِ والرَّحمةِ والرِّزقِ والمُعافاةِ؛ فهي جِماعُ الخيرِ( ).