«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 1474

 

1474 – وعن أنس — رضي الله عنه — قَالَ :

كَانَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — يقولُ : (( اللَّهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ العَجْزِ ، وَالكَسَلِ ، وَالجُبْنِ ، والهَرَمِ ، والبُخْلِ ، وأعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ ، وأعوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ المَحْيَا وَالمَمَاتِ )) .

 

1474 – Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил:  

«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от слабости,[1] и нерадения, и малодушия, и старческой дряхлости и скупости,[2] и я прибегаю к Твоей защите от мучений могилы и я прибегаю к Твоей защите от испытаний жизни и смерти! /Аллахумма, инни а’узу би-кя мин аль-‘аджзи, ва-ль-кясали, ва-ль-джубни, ва-ль-харами ва-ль-бухли, ва а’узу би-кя мин ‘азаби-ль-кабри ва а’узу би-кя мин фитнати-ль-махйа ва-ль-мамати!/»

 

 

 

وفي رواية :

(( وَضَلَعِ الدَّيْنِ ، وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ )) . رواه مسلم .

 

В другой версии (этого хадиса сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал):

« … от бремени долга и от притеснения людей. / … ва даля’и-д-дайни ва галябати-р-риджали!/»[3] Этот хадис передал Муслим (2706). Также этот хадис приводит аль-Бухари (6363 и 6367). 


[1] Речь идёт либо об отсутствии способности совершать благое,  либо  об отказе или откладывании совершения обязательного.

[2] Здесь подразумевается отказ от уплаты того, что человек обязан уплатить или отдать.

[3] Здесь имеется в виду, что люди чаще всего оказываются либо притеснителями, либо притесняемыми,  а защиты следует просить и от одного, и от другого.

 

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.