«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 418

 

418 — وعن عمر بن الخطاب — رضي الله عنه — ، قَالَ :

قدِم رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — بسَبْيٍ فَإِذَا امْرَأةٌ مِنَ السَّبْيِ تَسْعَى ، إِذْ وَجَدَتْ صَبياً في السَّبْيِ أخَذَتْهُ فَألْزَقَتهُ بِبَطْنِهَا فَأَرضَعَتْهُ ، فَقَالَ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — : (( أتَرَوْنَ هذِهِ المَرْأةَ طَارِحَةً وَلَدَها في النَّارِ ؟)) قُلْنَا : لاَ وَاللهِ . فَقَالَ: (( لَلَّهُ أرْحَمُ بِعِبَادِهِ مِنْ هذِهِ بِوَلَدِهَا )) مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .

418 — Сообщается, что ‘Умар бин аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(В своё время) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, привели пленных[1], среди которых была одна женщина, искавшая (кого-то), и когда она находила среди пленных какого-нибудь ребёнка, то брала его, прижимала к себе и кормила грудью.[2] (Увидев это,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил (нас): “Как вы думаете, (способна ли) эта (женщина) бросить в огонь своего ребёнка?” Мы сказали: “Клянёмся Аллахом, нет!” Тогда он сказал: “А Аллах жалеет Своих рабов больше, чем эта (женщина жалеет) своего ребёнка!”» Этот хадис передали аль-Бухари 5999 и Муслим 2754. sahih-1


[1] Речь идёт только о женщинах и детях.

[2] Эта женщина потеряла своего ребёнка, но потом нашла его.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.