«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 727

 

727 – وعن أنس — رضي الله عنه — :

أَنَّ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — أَتَى مِنىً ، فَأتَى الْجَمْرَةَ فَرَمَاهَا ، ثُمَّ أَتَى مَنْزِلَهُ بِمِنَىً وَنحر ، ثُمَّ قَالَ لِلحَلاَّقِ : (( خُذْ )) وَأَشَارَ إِلَى جَانِبهِ الأَيْمَنِ ، ثُمَّ الأَيْسَرِ ، ثُمَّ جَعَلَ يُعْطِيهِ النَّاسَ . متفقٌ عَلَيْهِ .

727 – Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся в Мину, он подошёл к столбам /джамрат/ и стал бросать в них камешки, потом вернулся на место своей стоянки в Мине и принёс жертву, а потом сказал цирюльнику: «Бери»[1], — и указал ему (сначала) на правую сторону (головы), а потом — на левую, после чего начал раздавать (свои сбритые волосы) людям.[2] Этот хадис передали аль-Бухари Муслим 1305, Ибн Хиббан 1371.

 

 

وفي رواية :

لما رمَى الجَمْرَةَ ، وَنَحَرَ نُسُكَهُ وَحَلَقَ ، نَاوَلَ الحَلاَّقَ شِقَّهُ الأَيْمَنَ فَحَلَقَهُ ، ثُمَّ دَعَا أَبَا طَلْحَةَ الأنْصَارِيَّ — رضي الله عنه — ، فَأعْطَاهُ إيَّاهُ ، ثُمَّ نَاوَلَهُ الشِّقَّ الأَيْسَرَ ، فَقَالَ : (( احْلِقْ )) ، فَحَلَقَهُ فَأعْطَاهُ أَبَا طَلْحَةَ ، فَقَالَ : (( اقْسِمْهُ بَيْنَ النَّاسِ )) .

В той версии (этого хадиса, которую приводит только) Муслим (, сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал):

«После того как (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) бросил камешки в столбы и принёс в жертву животных, он подставил цирюльнику правую сторону головы и тот обрил её, после чего (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) подозвал к себе Абу Тальху аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, и отдал ему (сбритые волосы). А потом он подставил ему левую часть головы и сказал: “Брей!”, — а когда тот обрил (пророка, да благословит его Аллах и приветствует), он отдал (волосы) Абу Тальхе и сказал: “Раздели их между людьми”». sahih


[1] То есть: начинай брить.

[2] Это делалось для того, чтобы благодаря этому люди получили благословение /барака/.