1364 – عَنِ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا جُنْدَبٌ — رضى الله عنه — فِى هَذَا الْمَسْجِدِ فَمَا نَسِينَا ، وَمَا نَخَافُ أَنْ يَكْذِبَ جُنْدَبٌ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:
« كَانَ بِرَجُلٍ جِرَاحٌ فَقَتَلَ نَفْسَهُ فَقَالَ اللَّهُ: بَدَرَنِى عَبْدِى بِنَفْسِهِ حَرَّمْتُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ » .
طرفه 3463 — تحفة 3254 — 121/2
– Рассказал нам Джундаб, да будет доволен им Аллах, в этой мечети и мы не забыли (об этом) и не боимся, что Джундаб лжёт. (Он сообщил,) что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Один человек, у которого было (множество) ран, сам лишил себя жизни, и тогда Аллах сказал: “Раб Мой опередил Меня по собственной воле[1], ( и поэтому) Я сделал рай запретным для него”». См. также хадис № 3463. Этот хадис передали аль-Бухари 1364 и Муслим 113.
[1] То есть решил поторопить события и сам лишил себя жизни.