2651 – حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو جَمْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ زَهْدَمَ بْنَ مُضَرِّبٍ قَالَ: سَمِعْتُ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ — رضى الله عنهما – قَالَ: قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم:
« خَيْرُكُمْ قَرْنِى ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ » . قَالَ عِمْرَانُ: لاَ أَدْرِى أَذَكَرَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — بَعْدُ قَرْنَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةً . قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم: « إِنَّ بَعْدَكُمْ قَوْمًا يَخُونُونَ وَلاَ يُؤْتَمَنُونَ ، وَيَشْهَدُونَ ، وَلاَ يُسْتَشْهَدُونَ وَيَنْذِرُونَ وَلاَ يَفُونَ ، وَيَظْهَرُ فِيهِمُ السِّمَنُ » .
أطرافه 3650 ، 6428 ، 6695 — تحفة 10827
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Лучшими из вас[1] будут мои современники[2], затем – следующие за ними[3], а затем – следующие за ними”».
‘Имран сказал:
«И я (точно) не знаю, упомянул ли Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, после этого два или три поколения. (Потом Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): “Поистине, после вас будут люди, которые будут поступать вероломно и будут недостойны доверия. Они будут свидетельствовать до того, как их будут просить об этом,[4] и они станут давать обеты, но не будут выполнять (их), и будет среди них (множество) тучных”».[5] См. также хадисы №№ 3650, 6428 и 6695. Этот хадис передали аль-Бухари 2651, Муслим 2535, Абу Дауд 4657, ат-Тирмизи 2222, 2303, ан-Насаи 7/17, Ибн Хиббан 6729. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 3317, «Сахих ан-Насаи» 3818.
[1] То есть: лучшими из мусульман. Многие проповедники делают ошибку при цитировании этого хадиса и вместо слов «лучшие из людей» говорят «лучшие из поколений». Не следует повторять их ошибку, ибо версия «лучшие из поколений» не имеет никакого основания в Сунне! В достоверных сборниках аль-Бухари и Муслима, а также в ряде других достоверных источников Сунны приводится единственно верная версия данного хадиса: «Лучшие из людей – это представители моего поколения, затем, те, кто последует за ними, а затем те, кто последует за ними».
[2] Иначе говоря, сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
[3] То есть: последователи /таби’уна/.
[4] Возможно, речь идёт о лжесвидетелях или о тех, кто готов давать свидетельства, но, по шариату, в силу определённых причин их нельзя будет принимать.
[5] Указание на то, что эти люди будут предаваться излишествам в еде и питье, или же на то, что они будут стремиться к накоплению мирских благ.