«Сахих аль-Бухари». Хадис № 3474

 

3474 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِى الْفُرَاتِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ عَنْ عَائِشَةَ — رضى الله عنها — زَوْجِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَتْ:

سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — عَنِ الطَّاعُونِ ، فَأَخْبَرَنِى « أَنَّهُ عَذَابٌ يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ ، وَأَنَّ اللَّهَ جَعَلَهُ رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ ، لَيْسَ مِنْ أَحَدٍ يَقَعُ الطَّاعُونُ فَيَمْكُثُ فِى بَلَدِهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا ، يَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ يُصِيبُهُ إِلاَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ ، إِلاَّ كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ شَهِيدٍ » .

طرفاه 5734 ، 6619 — تحفة 17685

 

3474 – Передают со слов Яхйи ибн Я’мара, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала:

«(Однажды) я спросила Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о чуме и он сообщил мне, что (чума) является мучением, которое Аллах насылает на кого пожелает, и что Аллах сделал её милостью для верующих, (и поэтому,) любой (мусульманин), который останется в своём городе, если там разразится чума, проявляя терпение и надеясь на награду Аллаха, (так как) он знает, что не постигнет его ничто, кроме того, что предопределил ему Аллах, получит такую же награду, как и павший за веру/шахид/». Этот хадис передал аль-Бухари (3474).

Также этот хадис передали Ахмад (6/64, 154, 251), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (7527), Исхакъ ибн Рахавайх (1353, 1761), Ибн ‘Абдуль-Барр в «ат-Тамхид» (19/206), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (1442).

____________________________________________

В одной из версий имама Ахмада вместо слов «у себя в городе» сказано «у себя дома».

Абуль-Хасан аль-Мадаини пишет:

− В истории Ислама было пять страшных эпидемий чумы:

  1. Эпидемия в Мадаине[1], которая имела место при жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в 6-м году хиджры.
  2. Эпидемия чумы, начавшаяся в ‘Амвасе[2] на территории Шама[3] в период правления ‘Умара ибн аль-Хаттаба, да будет доволен им Аллах, когда умерло двадцать пять тысяч человек.[4]
  3. Эпидемия, начавшаяся в месяце шавваль 69 г. х./688 г. в в период правления Ибн аз-Зубайра, когда в течение трёх дней ежедневно умирало по семьдесят тысяч человек. Во время этой эпидемии у Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, умерло восемьдесят три (по другим сведениям семьдесят три) сына, а у ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Бакры − сорок сыновей.
  4. Эпидемия чумы, начавшаяся в шаввале 87 г. х./705 г.
  5. Эпидемия чумы, начавшаяся в месяце раджаб 131 г. х./747 г. и усилившаяся в рамадане, когда в Сиккат аль-Марбад ежедневно хоронили по тысяче человек, после чего в месяце шавваль она пошла на убыль.
  6. Эпидемия чумы, начавшаяся в Куфе в 50 г. х./670 г., когда умер аль-Мугъира ибн Шу’ба.

В своём труде «аль-Ма’ариф» Ибн Кутайба передаёт со слов аль-Асмаи нечто подобное о количестве эпидемий с некоторыми добавлениями и убавлениями. Об эпидемии чумы, начавшейся в шаввале 87 г. х. в Басре, Васите, Шаме и Куфе, он пишет следующее: «Её называли также “чумой знатных”, поскольку во время этой эпидемии умерло множество знатных людей. Что же касается Медины и Мекки, то там чумы никогда не было».

Упоминая обо всём этом, я (ан-Навави) хотел указать на то, что из относящегося к этой обширной теме было мною пропущено. В более полном виде этот раздел приводится в начале моего комментария к «Сахиху» Муслима, да помилует его Аллах, а содействие оказывает Аллах. См. «аль-Азкар» имама ан-Навави (стр. 273-274).


[1] Мадаин (Ктесифон)  – столица Сасанидского государства, находившаяся на берегу Тигра к северу от современного Багдада.

[2] ‘Амвас – территория между Люддом и Иерусалимом.

[3] Шам – старое название территорий, на которых ныне расположены такие страны, как Сирия, Ливан, Иордания и Палестина.

[4] Эта эпидемия началась в 18 г. х./639 г.

 

 

 

كتاب مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح
[الملا على القاري]

1547 — وَعَنْ عَائِشَةَ — رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا — قَالَتْ: «سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ — صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — عَنِ الطَّاعُونِ فَأَخْبَرَنِي: » أَنَّهُ عَذَابٌ يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ، وَأَنَّ اللَّهَ جَعَلَهُ رَحْمَةً لِلْمُؤْمِنِينَ، لَيْسَ مِنْ أَحَدٍ يَقَعُ الطَّاعُونُ فَيَمْكُثُ فِي بَلَدِهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا، يَعْلَمُ أَنَّهُ لَا يُصِيبُهُ إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ، إِلَّا كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ شَهِيدٍ» » رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ «.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

1547 — ( «وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ — صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — عَنِ الطَّاعُونِ» ) أَيْ: مَا الْحِكْمَةُ فِيهِ؟ (فَأَخْبَرَنِي » أَنَّهُ عَذَابٌ يَبْعَثُهُ اللَّهُ عَلَى مَنْ يَشَاءُ) أَيْ: مِنْ عِبَادِهِ الْكَافِرِينَ وَالْمُؤْمِنِينَ. (وَأَنَّ اللَّهَ «: بِفَتْحِ

الْهَمْزَةِ عَلَى الْعَطْفِ، وَبِكَسْرِهَا عَلَى الِاسْتِئْنَافِ. (جَعَلَهُ رَحْمَةً) أَيْ: سَبَبَ زِيَادَةِ رَحْمَةٍ. (لِلْمُؤْمِنِينَ) أَيِ: الصَّابِرِينَ عَلَيْهِ، وَنَظِيرُهُ قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا} [الإسراء: 82] ، وَأَمَّا قَوْلُ ابْنِ حَجَرٍ: عَلَى مَنْ يَشَاءُ مِنَ الْكَافِرِينَ بِدَلِيلِ وَأَنَّ اللَّهَ إِلَخْ فَغَيْرُ ظَاهِرٍ. (لَيْسَ) هَذِهِ الْجُمْلَةُ بَيَانٌ لِقَوْلِهِ: جَعَلَهُ رَحْمَةً. (مِنْ أَحَدٍ) : مِنْ زَائِدَةٌ، أَيْ: لَيْسَ أَحَدٌ. (يَقَعُ الطَّاعُونُ) : صِفَةَ أَحَدٍ، وَالرَّاجِعُ مَحْذُوفٌ، أَيْ: يَقَعُ فِي بَلَدِهِ. (فَيَمْكُثُ) أَيْ: ذَلِكَ الْأَحَدُ. (فِي بَلَدِهِ) قَالَ الطِّيبِيُّ: عَطْفٌ عَلَى يَقَعُ، وَكَذَا وَيَعْلَمُ اهـ. فَكَانَ فِي نُسْخَتِهِ وَيَعْلَمُ بِالْوَاوِ، وَهُوَ خِلَافُ مَا عَلَيْهِ الْأُصُولُ، وَأَمَّا قَوْلُ ابْنِ حَجَرٍ: عَطْفٌ عَلَى يَمْكُثُ بِحَذْفِ حَرْفِ الْعَطْفِ، فَهُوَ غَيْرُ مُرْضٍ. (صَابِرًا مُحْتَسِبًا) : حَالَانِ مِنْ فَاعِلِ يَمْكُثُ أَيْ: يَصْبِرُ وَهُوَ قَادِرٌ عَلَى الْخُرُوجِ مُتَوَكِّلًا عَلَى اللَّهِ، طَالِبًا لِثَوَابِهِ لَا غَيْرَ، كَحِفْظِ مَالِهِ أَوْ غَرَضٍ آخَرَ. (يَعْلَمُ) : حَالٌ آخَرُ، أَوْ بَدَلٌ مِنْ يَمْكُثُ. (أَنَّهُ لَا يُصِيبُهُ إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ) أَيْ: مِنَ الْحَيَاةِ وَالْمَمَاتِ. (إِلَّا كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ شَهِيدٍ) : خَبَرُ لَيْسَ وَالِاسْتِثْنَاءُ مُفَرَّغٌ. (رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ) .

 

 

 

كتاب منحة الباري بشرح صحيح البخاري
[الأنصاري، زكريا]

(إلا كان له مثل أجر شهيد) أي: عملًا بصبره ونيته، بل ورد أن: «نية المؤمن خير من عمله» (1).

_______________________

(1) رواه الطبراني 6/ 185 — 186 (5942) من حديث سهل بن سعد الساعدي وقال الهيثمي في «مجمع الزوائد» 1/ 61: رجاله موثقون إلا حاتم بن عباد بن دينار الجرشي لم أر من ذكر له ترجمة وله شاهد من حديث أنس رواه البيهقي في «شعب الإيمان» 5/ 343 (6859) باب: في إخلاص العمل لله وترك الرياء، وقال: هذا إسناد ضعيف.

 

 

كتاب شرح المشكاة للطيبي الكاشف عن حقائق السنن
[الطيبي]

الحديث الرابع والعشرون عن عائشة: قوله: ((ليس من أحد)) الجملة بيان لقوله: ((جعله رحمة للمؤمنين)) و ((من)) زائدة، و ((يقع الطاعون)) صفة لـ ((أحد)) والراجع محذوف، أي يقع في بلده. و (فيمكث)) عطف علي (يقع)) وكذا ((يعلم)) وإلا لكان خبر ((ليس)) و (صابرًا ومحتسبًا)) حالان من فاعل ((يمكث)) أي يصبر وهو قادر علي الخروج متوكلاً علي الله تعالي ابتغاءً لمرضات الله طالبًا لثوابه لا لغرض آخر.