24 – باب فَضْلِ مَنْ يَعُولُ يَتِيمًا .
24 – Достоинство того, кто содержит сироту.
6005 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ قَالَ: حَدَّثَنِى عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِى حَازِمٍ قَالَ: حَدَّثَنِى أَبِى قَالَ: سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ:
« أَنَا وَكَافِلُ الْيَتِيمِ فِى الْجَنَّةِ هَكَذَا » . وَقَالَ بِإِصْبَعَيْهِ السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى .
طرفه 5304 — تحفة 4710
6005 – Передают со слов Сахля ибн Са’да (да будет доволен им Аллах), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я и опекающий сироту будем в Раю вот так же (близки)”, и, сказав это, он сделал знак указательным и средним пальцами. См. также хадис № 5304.
Этот хадис передал аль-Бухари (6005).
Также этот хадис передали Ахмад (5/333), аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (135), Абу Дауд (5150) и ат-Тирмизи (1918). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1475), «Мишкатуль-масабих» (4952), «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (101), «Гъаятуль-марам» (265).
________________________________
Ибн Батталь, да помилует его Аллах, сказал: «Тому, кто услышит этот хадис, следует поступать в соответствии с ним, дабы быть спутником Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в Раю. И нет наилучшей степени в будущей жизни, чем эта!» См. «Фатхуль-Бари» (10/492).
شرح الحديث
في هذا الحديثِ يقولُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم: أنَّه وكافِلُ اليَتيمِ، وهُو المُربِّي لَه القائِمُ بأَمرِه، (له) بأنْ يَكونَ مِن قرابتِه. (أَو لِغيرِه) بأنْ يَكونَ أجنبيًّا بأنَّه في الجنَّةِ مُصاحبًا لَه لعِظَمِ أَجرِه عِندَ اللهِ تَعالى. وأَشارَ مالكٌ وَهُوَ إِمامُ دارِ الهجرَةِ وَصاحبُ المذهَبِ المشهورِ، أَشارَ في تِلكَ الرِّوايةِ تَفسيرًا لِلحديثِ (بالسَّبَّابةِ والوُسطَى) والسَّبَّابَةُ هِي الَّتي بَين الوُسطَى والإِبهامِ، وفَعلَ ذلكَ ليُوضِّحَ كَلماتِ الحديثِ.
وفي الحديثِ: الحثُّ على الإِحسانِ إِلى اليَتامى وكَفَالتِهم.