6920 – حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا شَيْبَانُ عَنْ فِرَاسٍ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو — رضى الله عنهما – قَالَ:
جَاءَ أَعْرَابِىٌّ إِلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْكَبَائِرُ ؟ قَالَ: « الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ » . قَالَ: ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: « ثُمَّ عُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ » . قَالَ: ثُمَّ مَاذَا ؟ قَالَ « الْيَمِينُ الْغَمُوسُ » . قُلْتُ: وَمَا الْيَمِينُ الْغَمُوسُ؟ قَالَ: « الَّذِى يَقْتَطِعُ مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ هُوَ فِيهَا كَاذِبٌ » .
طرفاه 6675 ، 6870 — تحفة 8835
6920 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Как-то раз) к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл один бедуин и спросил: “О Посланник Аллаха, что такое смертные грехи/кабаир/?” Он ответил: “Придавание Аллаху сотоварища”. (Бедуин) спросил: “А что ещё?” Он ответил: “Проявление непочтительности по отношению к родителям”. (Бедуин снова) спросил: “А что ещё?”, – и он сказал: “Гибельная клятва[1]”».
(‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал): «Я спросил: “А что такое гибельная клятва?», – (на что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Та, (которая позволяет) присвоить имущество мусульманина, давая которую человек лжёт». См. также хадисы № 6675 и 6870. Этот хадис передал аль-Бухари (6920).

Также его приводят имам Ахмад (6884), ат-Табари в «ат-Тафсир» (9223, ан-Нисаъ, 31), ат-Тирмизи (3021), ан-Насаи (7/89, 8/63), ад-Дарими (2360), Ибн Хиббан (5562), аль-Байхакъи (10/35), ат-Тахави в «Шарх Мушкиль аль-асар» (891), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (7/202), аль-Багъави (44).
[1] «Гъамус». Это прилагательное образовано от глагола «гъамаса» – «погружать». То есть это ложная клятва, которая погружает того, кто принёс её, в грех или в адский Огонь. См. «ат-Танвир» (4/128).
Хафиз Ибн Хаджар сказал: «Говорят, что она была названа так по причине того, что она погружает того, кто принёс её, в грех, а затем в адский Огонь. См. «Фатхуль-Бари» (11/555).
شرح الحديث
جاءَ أعْرابِيٌّ إلى النبيِّ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، فقالَ: يا رَسولَ اللَّهِ، ما الكَبائِرُ؟ قالَ: الإشْراكُ باللَّهِ قالَ: ثُمَّ ماذا؟ قالَ: ثُمَّ عُقُوقُ الوالِدَيْنِ قالَ: ثُمَّ ماذا؟ قالَ: اليَمِينُ الغَمُوسُ قُلتُ: وما اليَمِينُ الغَمُوسُ؟ قالَ: الذي يَقْتَطِعُ مالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ، هو فيها كاذِبٌ.
الراوي : عبدالله بن عمرو | المحدث : البخاري | المصدر : صحيح البخاري
الصفحة أو الرقم: 6920 | خلاصة حكم المحدث : [صحيح]
لَم يَكنْ شَيءٌ يُضاهي خَوفَ الصَّحابةِ رَضي اللهُ عنهُم مِنَ الوُقوعِ في الكَبائرِ؛ لذا فَقدْ كانوا كَثيري السُّؤالِ عَليها والِاستِفسارِ عنها، وكانَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يُعدِّدُها لَهمْ ويُحذِّرُهم مِنها؛ خَشيةَ الوُقوعِ فيها.
وفي هذا الحَديثِ يَحكي الصَّحابيُّ الجَليلُ أنَّ رَجلًا مِنَ «الأعرابِ»، وهُمُ البَدْو ساكِنو الصَّحراءِ، جاءَ إلى النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم سائِلًا عَن كَبائرِ الذُّنوبِ ما هيَ؟ فأجابَه النَّبيُّ صلَّى اللهُ عَليه وسلَّم مُوضِّحًا لَه أنَّ أوَّلَ الكَبائرِ وأعظمَها أنْ تُشرِكَ بِاللهِ عزَّ وجلَّ، أي: أنْ تَعبُدَ معه إلهًا آخَرَ، فأرادَ الرَّجلُ الأعرابيُّ أنْ يَستزيدَ مَعرفَةً عَنِ الكَبائرِ، فَقالَ: «ثُمَّ ماذا»، أي: ماذا يُعَدُّ مِنَ الكَبائرِ بَعدَ الإشراكِ بِاللهِ؟ فأجابَه النَّبيُّ صلَّى اللهُ عَليه وسلَّم قائِلًا: «ثُمَّ عُقوقُ الوالِدينِ»، أي: عُقوقُ الوالِدينِ ثاني أكبرِ ذَنبٍ بَعدَ الإشراكِ بِاللهِ عزَّ وجلَّ، فأرادَ الأعرابيُّ أنْ يُحصِّلَ مَعرفةً أكثرَ عَنِ الكَبائرِ فَسألَ النَّبيَّ صلَّى اللهُ عَليه وسلَّم: «ثُمَّ ماذا»؟ أي: ماذا يُعَدُّ مِنَ الكَبائرِ أيضًا بَعدَ عُقوقِ الوالِدينِ؟ فأجابَه النَّبيُّ صلَّى اللهُ عَليه وسلَّم قائلًا: «اليَمينُ الغَموسُ»، أي: الَّذي يَحلِفُ على شَيءٍ وهوَ يَعلمُ أنَّه كاذِبٌ، وَقيلَ: سُمِّيَ بذَلكَ؛ لأنَّه يَغمِسُ صاحِبَه في النَّارِ، فأرادَ الصَّحابيُّ الجَليلُ راوي الحَديثِ أنْ يَستفسِرَ عَن مَعنى اليَمينِ الغَموسِ فَسألَ النَّبيَّ صلَّى اللهُ عَليه وسلَّم، فأجابَه النَّبيُّ صلَّى اللهُ عَليه وسلَّم بأنَّه الَّذي يَأخُذُ مِن مالِ أخيه بِدونِ وَجهِ حقٍّ وَهوَ كاذِبٌ وَقدْ حلفَ يَمينًا بُهتانًا وزورًا.
وفي الحَديثِ: التَّحذيرُ مِنَ الكَبائرِ والتَّخويفُ مِنَ الوُقوعِ فيها.