829 ( صحيح )
إِذَا وُضِعَ الطَّعَامُ فَخُذُوا مِنْ حَافَتِهِ وَذَرُوا وَسَطَهُ فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهِ
( ه ) عن ابن عباس .
829 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха, а благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда подадут еду, берите с краёв и не трогайте середину, ибо, поистине, барака/благодать/ ниспосылается на её середину». Этот хадис передал Ибн Маджах (3277).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (829), «Сахих Ибн Маджах» (2668).
___________________________________
В версии этого хадиса, которую приводит Абу Дауд, со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда кто-либо из вас будет есть, пусть не ест с верхушки блюда, а ест с его нижней части (т.е. краёв), ибо, поистине, благодать/барака/ нисходит сверху». Абу Дауд (3772), ат-Тирмизи (1805), который сказал: «Хороший, достоверный хадис». Шейх аль-Албани подтвердил достоверность хадиса. См. «Сахих Аби Дауд» (3772).
Толкование/шарх/ хадиса
Поистине, одной из причин благодати в еде является соблюдение человеком этикета приёма пищи. К числу этих правил относится то, к чему побуждал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в этом хадисе своим высказыванием: «Когда кто-либо из вас будет есть, пусть не ест с верхушки блюда…». Это означает: не следует брать еду с середины блюда, или с его верхушки, если еда наложена горкой или собрана одна часть поверх другой. Слово «сахфа» означает большую чашу, а также любую посуду, в которую кладут еду.
Слова: «…но пусть ест с его нижней части…» – то есть с той стороны, которая находится перед тем, кто ест.
Слова: «…ибо, поистине, благодать…» – то есть благо и приумножение – «…нисходит сверху» – то есть с середины блюда и его центра.
https://dorar.net/hadith/sharh/28594
