«Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 23

 

23 (2) (صحيح) وَعَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« بَشِّرْ هَذِهِ الْأُمَّةَ بِالسَّنَاءِ وَالدِّينِ وَالرِّفْعَةِ ، وَالتَّمْكِينِ فِي الْأَرْضِ ، فَمَنْ عَمِلَ مِنْهُمْ عَمَلَ الْآخِرَةِ لِلدُّنْيَا ، لَمْ يَكُنْ لَهُ فِي  الْآخِرَةِ مِنْ نَصَيبٍ » .

رواه أحمد (5/134) وابن حبان في » صحيحه » (2501 — موارد) والحاكم (4/318) والبيهقي في » شعب الأيمان » (6833) وقال الحاكم: » صحيح الإسناد » .

وفي رواية للبيهقي: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« بَشِّرْ هَذِهِ الْأُمَّةَ بِالتَّيْسِيرِ وَالسَّنَاءِ وَالرِّفْعَةِ بِالدِّينِ وَالتَّمْكِينِ فِي الْبِلَادِ وَالنَّصْرِ فَمَنْ عَمِلَ مِنْهُمْ بِعَمَلِ الْآخِرَةِ لِلدُّنْيَا فَلَيْسَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ نَصِيبٍ » .

 

 

23 – Сообщается, что Убай ибн Ка’б (да будет доволен им Аллах) сказал: 

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Обрадуй членов этой общины величием, этой религией, высоким положением и обладанием силой на этой земле! И тому из них, кто совершит деяния, (предназначенные) для будущей жизни (с намерением извлечь пользу) в жизни земной, не будет доли в будущей жизни». Этот хадис передали Ахмад (5/134), Ибн Хиббан в своём «Сахихе» (405), аль-Хаким (4/318), и аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (6833). Аль-Хаким сказал: «Иснад хадиса достоверный».

В версии (этого хадиса, которую приводит) аль-Байхакъи (сообщается, что) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Обрадуй членов этой общины лёгкостью, величием, возвышением религии, обладанием силой в городах и победой (от Аллаха). И тому из них, кто совершит деяния, (предназначенные) для будущей жизни (с намерением извлечь пользу) в земной жизни, не будет доли в будущей жизни». 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (23, 1332), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2825), «Ахкамуль-джанаиз» (70).

______________________________

«Обрадуй членов этой общины» – общину, которая повинуется (Аллаху).

«величием» – возвышением положения и силы.

«этой религией» – то есть усилением её.

«высоким положением» – возвышением в этом мире и мире будущем.

«и победой» – над врагами.

«обладанием силой на этой земле» – «сделать их предводителями … и даровать им власть на земле» (аль-Къасас, 28:5-6).

«не будет доли в будущей жизни» – так как он совершал это не ради (приобретения вознаграждения) в будущей жизни. См. «Файдуль-Къадир» (3/201).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.