45 (9) (صحيح) وَعَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنِى مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ:
« أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ في رَهْطٍ مِن مُزَيْنةَ فَبَايَعْنَاهُ وَإِنَّهُ لَمُطْلَقُ الأَزْرَارِ ، فَأَدْخَلْتُ يَدِي فِي جَنْبِ قَمِيصِهِ فَمَسَسْتُ الْخَاتَمَ » .
قَالَ عُرْوَةُ: فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ وَلاَ ابْنَهُ قَطُّ فِى شِتَاءٍ وَلاَ صَيْفٍ إِلاَّ مُطْلَقَي الْأَزْرَارِ.
رواه ابن ماجه (3578) وابن حبان في » صحيحه » (5452) واللفظ له وقال ابن ماجه:
« إِلَّا مُطْلَقَةً أَزْرَارُهُمَا » .
45 – Сообщается, что ‘Урва ибн ‘Абдуллах ибн Къушайр сказал:
«Му’авия ибн Къурра рассказал мне со слов своего отца, (который) сказал: “Я приехал к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в составе делегации племени музайна и мы присягнули ему, а у него были расстёгнуты пуговицы, и, когда я засунул свою руку в вырез его рубахи, то прикоснулся к печати (пророчества, которое у него было между лопатками)”».
‘Урва сказал: «И я никогда не видел, ни летом, ни зимой, чтобы Му’авия и его сын застёгивали пуговицы». Этот хадис передали Ибн Маджах (3578) и Ибн Хиббан в своём «Сахихе» (5452), и текст принадлежит ему.
Ибн Маджах (в своей версии) сказал: «… только с расстёгнутыми их пуговицами».
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (45), «Сахих Ибн Маджах» (2895).
—
شرح الحديث
كان خاتَمُ النُّبُوَّةِ بين كَتِفَيِ النَّبيِّ صلَّى الله عليه وسلَّم، وهو مِمَّا وُصِفَ به في الإِنْجِيلِ والتَّوْرَاةِ، فكان أَحَدَ العلاماتِ على نُبُوَّتِهِ صلَّى الله عليه وسلَّم.
وفي هذا الحديثِ يَحكي مُعَاوِيَةُ بن قُرَّةَ، أنَّ أَباهُ قُرَّةَ قال: أَتيتُ رَسولَ الله صلَّى الله عليه وسلَّم في «رَهْطٍ»، أي: في جَماعَةٍ من قَبيلَةٍ من مُزَيْنَةَ، «فَبايَعْناهُ»، أي: أَخَذَ علينا العَهْدَ، «وإنَّ قَميصَهُ»، أي: إنَّ النَّبيَّ صلَّى الله عليه وسلَّم لابِسٌ قَميصًا، وهو «مُطْلَقُ الأَزْرَارِ»، أي: إنَّ أَزْرارَ القَميصِ غير مَربوطةٍ، قال قُرَّةُ: فَبايَعْتُه ثُمَّ أَدخلتُ يَدِي في «جِيْبِ قَميصِه» وَجَيْبُ القَميصِ هو فَتْحَةٌ تكونُ في الثَّوْبِ من أَعَلاهُ لتُدخَل فيه الرَّأس، «فَمَسَسْتُ»، أي: لَمَسْتُ «الخاتَمَ»، أي: خاتَمَ النُّبُوَّةِ الَّذي كان في مُؤخَّرِ كَتِفِ النَّبيِّ صلَّى الله عليه وسلَّم.
«قال عُرْوَةُ» أَحَدُ رُواةِ الحديثِ: فما رَأيتُ مُعَاوِيَةَ ولا ابْنَه قَطُّ «إلَّا مُطْلِقَيْ أَزْرارهما»، أي: غير رابِطي أَزْرارهما في «شِتاءٍ»، أي: في فَصْلِ الشِّتاءِ؛ حيث يكونُ البَرْدُ، «ولا حَرٍّ»، أي: ولا في صَيْفٍ، «ولا يُزَرِّرَانِ أَزْرَارَهُمَا أَبَدًا»، أي: هذا شأنُها منذ شاهدوا النَّبيَّ صلَّى الله عليه وسلَّم على هذه الهَيْئَةِ.
وفي الحديثِ: بَيانُ تَحَرِّي الصَّحابةِ مُتابَعَةَ النَّبيِّ صلَّى الله عليه وسلَّم