« اثْنَتَانِ فِي النَّاسِ هُمَا بِهِمْ كُفْرٌ: الطَّعْنُ فِي النَّسَبِ وَالنِّيَاحَةُ عَلَى الْمَيِّتِ ».
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Два (дела, совершаемые) людьми, являются (признаком) их неверия: поношение происхождения (других)[1] и громкие причитания по покойному».[2] Этот хадис передал Муслим (67).
Также этот хадис передали Ахмад (2/496), Абу ‘Авана (1/26), аль-Байхакъи (4/63), Ибн Мандах в «аль-Иман» (660). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (138).
___________________________________________________
Эти черты, являющиеся проявлением неверия, остались от эпохи джахилиййи. Они всё время находятся в людях, и освобождается от них только тот, кого избавил от них Всевышний Аллах, одарив знаниями и верой. Однако не всякий, у кого проявляется одна черта неверия, становится абсолютным неверным, как и не всякий, в котором есть одна черта веры, становится истинным верующим.
Из хадиса видно, что терпение является обязательным религиозным предписанием, а к неверию относится и то, что не выводит человека из мусульманской общины. См. «Фатхуль-Маджид» ‘Абду-р-Рахмана ибн Хасана (стр. 363).
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил, что среди людей останется два качества, относящихся к привычкам доисламской эпохи. Оба эти качества относятся к «малому неверию», которое не выводит человека из Ислама, но является великим грехом. И как мало людей удерживают себя от подобных деяний.
1) Ругань чужих родословных – это неуважительные высказывания относительно семьи какого-то человека, его рода и племени, указание на их недостатки с целью опорочить и опозорить человека.
2) Причитания над умершими – это громкие крики, вопли, необузданный плач после смерти человека и на похоронах. К этому также относится публичное перечисление достоинств умершего, и проявление волнения, недовольства и обиды на Аллаха или на самого умершего. Например, когда жена умершего или его дети говорят: «На кого ты нас оставил? Кто будет нас кормить?», но они не знают, что только Аллах является кормильцем и подателем всех благ для своих рабов. Аллах, Велик Он и Славен, сказал:
﴿وَمَا مِنْ دَابَّةٍ فِي الأرْضِ إِلا عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا﴾
Однако человек не порицается за слёзы текущие из глаз и печаль в своём сердце. Когда умер Ибрахим сын Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он сказал:
تَدْمَعُ الْعَيْنُ وَيَحْزَنُ الْقَلْبُ وَلَا نَقُولُ إِلَّا مَا يُرْضي الرَّبَّ وَاللهِ إِنَّا بِفِرَاقِكَ يَا إِبْراهِيمُ لَمَحْزُونُونَ
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал:
ليسَ مِنَّا مَن ضَرَبَ الخُدُودَ، وشَقَّ الجُيُوبَ، ودَعا بدَعْوَى الجاهِلِيَّةِ
В последнем хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, объявил страшную угрозу тем, кто совершает действия, указывающие на нетерпение и недовольство предопределением Аллаха:
1) Когда человек бьёт сам себя по щекам от горя по умершему человеку.
2) Когда человек рвёт на себе воротник одежды, по той же причине, как это было принято у многобожников в доисламскую эпоху.
3) Когда человек голосит, выкрикивая слова сожаления, громко причитает и оплакивает покойника, призывает на себя горе и погибель, и кричит, что-то вроде: «горе мне, горе», «нет смысла жить без тебя», «лучше бы я умер вместо тебя» и т.п.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, указал в хадисе только на эти три проявления нетерпения, потому что это было наиболее распространённым действием арабов-многобожников, когда их постигало горе, однако запрет распространяется и на все другие, похожие поступки, как вырывание волос на голове, разбивание посуды, разбрасывание еды, разрывание одежды и самобичевание. Все они имеют одинаковый статус, и являются большим грехом. Такое поведение запрещено, потому что оно содержит в себе злобу на своего Господа, причинение вреда своему телу, бессмысленную порчу имущества, взывание бедствия на свою голову и обиду на Аллаха.
[1] Это значит, что если родители мусульманина состояли в признаваемом шариатом законном браке, то их запрещается порочить, утверждая, например, что такой-то на самом деле не является сыном или братом такого-то, так как это бросает тень на родителей человека и наносит оскорбление ему самому.
[2] Имеется в виду либо то, что такие дела и нравы присущи неверным, либо то, что они могут привести человека к неверию. Иначе говоря, речь идёт о проявлениях малого неверия, что не ставит человека вне рамок религии. См. «аль-Азкар» имама ан-Навави (изд. на рус. яз.); стр. 264. Пер. А. Нирша.
—
كتاب شرح النووي على مسلم
[النووي]
[67] قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ (اثْنَتَانِ فِي النَّاسِ هُمَا بِهِمْ كُفُرٌ الطَّعْنُ فِي النَّسَبِ وَالنِّيَاحَةُ عَلَى الْمَيِّتِ) وَفِيهِ أَقْوَالٌ أَصَحُّهَا أَنَّ مَعْنَاهُ هُمَا مِنْ أَعْمَالِ الْكُفَّارِ وَأَخْلَاقِ الْجَاهِلِيَّةِ وَالثَّانِي أَنَّهُ يُؤَدِّي إِلَى الْكُفْرِ وَالثَّالِثُ أَنَّهُ كُفْرُ النِّعْمَةِ وَالْإِحْسَانِ وَالرَّابِعُ أَنَّ ذَلِكَ فِي الْمُسْتَحِلِّ وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ تَغْلِيظُ تَحْرِيمِ الطَّعْنِ فِي النَّسَبِ وَالنِّيَاحَةِ وَقَدْ جَاءَ فِي كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا نُصُوصٌ مَعْرُوفَةٌ وَاللَّهُ أَعْلَمُ)
باب تَسْمِيَةِ الْعَبْدِ الْآبِقِ كَافِرًا