«Сахих Муслим». Хадис № 771/201

 

201 – ( 771 ) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ الْمَاجِشُونُ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،

أَنَّهُ كَانَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ، قَالَ: « وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا، وَمَا أَنَا مِنَ -[535]- الْمُشْرِكِينَ، إِنَّ صَلَاتِي، وَنُسُكِي، وَمَحْيَايَ، وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، لَا شَرِيكَ لَهُ، وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ، اللهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَنْتَ رَبِّي، وَأَنَا عَبْدُكَ، ظَلَمْتُ نَفْسِي، وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي، فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعًا، إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، وَاهْدِنِي لِأَحْسَنِ الْأَخْلَاقِ لَا يَهْدِي لِأَحْسَنِهَا إِلَّا أَنْتَ، وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا لَا يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلَّا أَنْتَ، لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ كُلُّهُ فِي يَدَيْكَ، وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ، أَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ، تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ »، وَإِذَا رَكَعَ، قَالَ: « اللهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَلَكَ أَسْلَمْتُ، خَشَعَ لَكَ سَمْعِي، وَبَصَرِي، وَمُخِّي، وَعَظْمِي، وَعَصَبِي »، وَإِذَا رَفَعَ، قَالَ: « اللهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَاوَاتِ، وَمِلْءَ الْأَرْضِ، وَمِلْءَ مَا بَيْنَهُمَا، وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ »، وَإِذَا سَجَدَ، قَالَ: « اللهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَلَكَ أَسْلَمْتُ، سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ، وَصَوَّرَهُ، وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ، تَبَارَكَ اللهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ »، ثُمَّ يَكُونُ مِنْ آخِرِ مَا يَقُولُ بَيْنَ التَّشَهُّدِ وَالتَّسْلِيمِ: « اللهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، وَمَا أَسْرَفْتُ، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ».

201 (771) – Передают со слов ‘Али ибн Абу Талиба (да будет доволен им Аллах), что, становясь на молитву, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«Будучи ханифом[1], я обратился лицом к Тому, Кто создал небеса и землю[2], и не отношусь я к многобожникам. Поистине, моя молитва, моё (поклонение), жизнь моя и смерть принадлежат Аллаху, Господу миров, у Которого нет сотоварища. Это велено мне, и я[3] (один) из предавшихся (Ему). О Аллах, Ты — Царь, и нет божества достойного поклонения, кроме Тебя, Ты — Господь мой, а я — раб Твой. Я был несправедлив по отношению к самому себе[4] и признал свой грех, так прости же мне все мои грехи[5], ибо, поистине, никто не (может) простить грехи, кроме Тебя! Приведи меня к наилучшим нравственным качествам, ибо никто, кроме Тебя, не (сможет) привести меня к ним[6], и избавь меня от дурных нравственных качеств, ибо никто, кроме Тебя, не (сможет) избавить меня от них! Вот я перед Тобой, и я счастлив служить Тебе; всё благо находится в Твоих руках, а зло не (может служить средством приближения) к Тебе[7]. Я (существую) благодаря Тебе и к Тебе вернусь; Ты — Благословенный и Всевышний, и я прошу Тебя о прощении и приношу Тебе покаяние»/Ваджжахту ваджхи ли-ллязи фатара-с-самавати ва-ль-арда ханифан, ва ма ана мин аль-мушрикин. Инна саляти, ва нусуки, ва махйайа, ва мамати ли-Лляхи, Рабби-ль-’алямина, ля шарика ляху, ва би-залика умирту, ва ана мина-ль-муслимин. Аллахумма, Анта-ль-Малику, ля иляха илля Анта, Анта Рабби, ва ана ‘абдука. Залямту нафси, ва’тарафту би-занби, фа-гъфир ли зунуби джами’ан, фа иннаху ля йагъфиру-з-зунуба илля Анта! Ва-хдини ли-ахсани-ль-ахлякъи, ля йахди ли-ахсани-ха илля Анта, ва-сриф ‘анни саййиаха, ля йасрифу саййиаха илля Анта! Ляббайка, ва са’дайка, ва-ль-хайру куллюху фи йадайка, ва-ш-шарру лейса илейка. Ана бика ва илейка, табаракта ва та’алейта, астагъфирука ва атубу илейка/. Во время совершения поясного поклона (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) говорил: «О Аллах, Тебе я поклонился, в Тебя уверовал и Тебе предался. Тебе покорились мой слух, моё зрение, мой мозг, мои кости и мои сухожилия»/Аллахумма, ляка рака’ту, ва бика аманту, ва ляка аслямту. Хаша’а ляка сам’и, ва басари, ва муххи, ва ‘азми, ва ‘асаби/. Выпрямившись (после поясного поклона, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) говорил: «О Аллах, Господь наш, хвала Тебе, и пусть (эта хвала) наполнит собой небеса, землю, то, что находится между ними, и всё, что ещё Тебе будет угодно»/Аллахумма, Раббана, ляка-ль-хамду мильа-с-самавати, ва мильа-ль-арди, ва мильа ма байна-хума, ва мильа ма шиъта мин шайъин ба’ду/. Во время совершения земного поклона (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) говорил: «О Аллах, пред Тобой я склонился, в Тебя уверовал и Тебе предался. Лицом своим припадаю к земле пред Тем, Кто создал его, придал ему форму и наделил его слухом и зрением. Благословен Аллах, лучший из творцов[8]!»[9]/Аллахумма, ляка саджадту, ва бика аманту, ва ляка аслямту. Саджада ваджхи ли-Ллязи халякъаху, ва саввараху, ва шаккъа сам’аху ва басараху. Табарака-Ллаху, ахсану ль-халикъин/. В конце же (молитвы), между ташаххудом и таслимом, (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) говорил: «О Аллах, прости мне то, что я совершил прежде, и то, чего (ещё не совершил)[10], то, что делал тайно и явно, то, в чём я преступил границы, и то, о чём Ты знаешь лучше меня! Ты — Выдвигающий вперёд и Ты — Отодвигающий, нет божества достойного поклонения, кроме Тебя!»/Аллахумма-гъфир ли ма къаддамту, ва ма аххарту, ва ма асрарту, ва ма а’лянту, ва ма асрафту, ва ма Анта а’ляму бихи минни! Анта-ль-Мукъаддиму ва Анта-ль-Муаххиру, ля иляха илля Анта/. Этот хадис передал Муслим (771/201).  

Также этот хадис передали Ахмад (1/94, 102), Абу ‘Авана (2/100-101), Абу Дауд (760), ат-Тирмизи (266), ан-Насаи (2/129, 2/292, 2/220-221), Ибн Маджах (864 и 1054), ад-Дарими (1238), ат-Таялиси (152), ад-Даракъутни (1149), аль-Байхакъи (2/32), аль-Хараиты в «Макаримуль-ахлякъ» (стр. 6), ат-Тахави (1/117).


[1] Xаниф — человек, исповедующий чистое единобожие. В доисламской Аравии ханифами называли тех, кто поклонялся Единому Богу, но не отно­сился ни к иудеям, ни к христианам.

[2] То есть посвятил Ему своё поклонение.

[3] «аль-Ан’ам», 6:162-163.

[4] То есть совершал грехи, что рано или поздно обернётся против меня же.

[5] Здесь речь идёт о прощении всех грехов, в том числе и тяжких, а также их последствий, поскольку Тот, к Кому обращаются с просьбой о прощении, щедр, и Он может простить любые тяжкие грехи, какие пожелает. В Коране сказано: «Поистине, Аллах прощает все грехи…» (аз-Зумар, 39:53). Говорят, что из всех аятов Корана этот внушает мусульманам надежду на прощение в наибольшей степени.

[6] Передают со слов Сабита аль-Бунани, что Мутарриф ибн ‘Абдуллах говорил: «Если бы вынули моё сердце и положили его в мою левую руку, и принесли бы благо и положили в мою правую руку, то я не смог бы положить что-то из них в своё сердце, пока Сам Аллах не положит их (в него)». См. «Сияру а’лями ан-нубаляъ» (4/190).

[7] Последним словам даются разные толкования, и здесь представлен лишь один из возможных вариантов перевода.

[8] Здесь имеется в виду, что Аллах является единственным Творцом в полном смысле слова.

[9] «аль-Муъминун», 23:14.

[10] То есть прости меня, если я совершу нечто неподобающее. См. «Мухтасар Сахих Муслим» (стр. 173-175).