Сунан Абу Дауд
—
34 — Книга о благовоспитанности
—
Хадисы №№ 4773-4800
—
1 – باب فِى الْحِلْمِ وَأَخْلاَقِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم-.
1 – Глава: О мягкости и благонравии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
—
4773 – حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ الشَّعِيرِىُّ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ — يَعْنِى ابْنَ عَمَّارٍ — قَالَ حَدَّثَنِى إِسْحَاقُ — يَعْنِى ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى طَلْحَةَ – قَالَ: قَالَ أَنَسٌ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنْ أَحْسَنِ النَّاسِ خُلُقًا فَأَرْسَلَنِى يَوْمًا لِحَاجَةٍ فَقُلْتُ: وَاللَّهِ لاَ أَذْهَبُ. وَفِى نَفْسِى أَنْ أَذْهَبَ لِمَا أَمَرَنِى بِهِ نَبِىُّ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. قَالَ: فَخَرَجْتُ حَتَّى أَمُرَّ عَلَى صِبْيَانٍ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِى السُّوقِ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَابِضٌ بِقَفَاىَ مِنْ وَرَائِى فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ يَضْحَكُ فَقَالَ: « يَا أُنَيْسُ اذْهَبْ حَيْثُ أَمَرْتُكَ ». قُلْتُ: نَعَمْ أَنَا أَذْهَبُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ أَنَسٌ: وَاللَّهِ لَقَدْ خَدَمْتُهُ سَبْعَ سِنِينَ أَوْ تِسْعَ سِنِينَ مَا عَلِمْتُ قَالَ لِشَىْءٍ صَنَعْتُ لِمَ فَعَلْتَ كَذَا وَكَذَا. وَلاَ لِشَىْءٍ تَرَكْتُ هَلاَّ فَعَلْتَ كَذَا وَكَذَا.
قال الشيخ الألباني : حسن
رواه مسلم 2309، 2310، وأبو داود 4773.
مختصر الشمائل ( 296 )
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был самым добронравным из людей. Как-то он послал меня выполнить одно задание, а я сказал: “Клянусь Аллахом, я не пойду”, но в душе я уже собрался выполнить поручение Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
(Анас) сказал: «Я вышел и по пути проходил мимо детей, которые играли на рынке. Тут я заметил позади себя Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который схватил меня за затылок сзади. Я взглянул на него, а он улыбаясь сказал: “О Унейс (т.е. маленький Анас)! Иди туда, куда я велел тебе!” Я сказал: “Да, я иду, о Посланник Аллаха!”»
Анас сказал: «Клянусь Аллахом, я прислуживал ему в течение семи (или: девяти) лет, и чтобы я ни совершил, он ни разу не сказал мне: “Зачем ты сделал то-то и то-то?” И что бы я не оставил, он ни разу не сказал мне: “Почему ты не сделал так-то и так-то?”» Этот хадис передали Муслим 2309, 2310 и Абу Дауд 4773.
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 4773.
—
4774 – عَنْ أَنَسٍ قَالَ:
خَدَمْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- عَشْرَ سِنِينَ بِالْمَدِينَةِ وَأَنَا غُلاَمٌ لَيْسَ كُلُّ أَمْرِى كَمَا يَشْتَهِى صَاحِبِى أَنْ أَكُونَ عَلَيْهِ مَا قَالَ لِى فِيهَا أُفٍّ قَطُّ وَمَا قَالَ لِى لِمَ فَعَلْتَ هَذَا أَوْ أَلاَ فَعَلْتَ هَذَا.
قال الشيخ الألباني : صحيح ، انظر ما قبله ( 4773 )
«Я прислуживал Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, десять лет[1] в Медине, будучи мальчиком, и не всякое дело, которое мне (поручалось) я совершал так, как того желал мой товарищ[2], но он ни разу не сказал мне из-за этого: “Уф!”[3] – и (ни разу) не сказал мне: “Почему ты сделал это?” – или: “Почему ты этого не сделал?”» Этот хадис передали Ахмад 3/195, аль-Бухари 6038, Муслим 2309, 2310, Абу Дауд 4774, ат-Тирмизи 2010, ад-Дарими 1/31.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Мухтасар аш-Шамаиль» 296.
[1] В предыдущей версии (хадис № 4773) было сказано, что Анас прислуживал Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, девять лет, и там имеется в виду девять лет и несколько месяцев, так как Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, оставался в Медине в течение десяти лет, и Анас прислуживал ему с первого года его пребывания там. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 13/91.
[2] Анас имеет в виду Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 13/92.
[3] Подобное арабы говорят при выражении презрительного отношения к чему-либо, или когда что-то не нравится, или выражая досаду и раздражение, как об этом говорил хафиз Ибн Хаджар. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 13/92.
—
4775 – حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِلاَلٍ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَهُوَ يُحَدِّثُنَا:
كَانَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- يَجْلِسُ مَعَنَا فِى الْمَجْلِسِ يُحَدِّثُنَا فَإِذَا قَامَ قُمْنَا قِيَامًا حَتَّى نَرَاهُ قَدْ دَخَلَ بَعْضَ بُيُوتِ أَزْوَاجِهِ فَحَدَّثَنَا يَوْمًا فَقُمْنَا حِينَ قَامَ فَنَظَرْنَا إِلَى أَعْرَابِىٍّ قَدْ أَدْرَكَهُ فَجَبَذَهُ بِرِدَائِهِ فَحَمَّرَ رَقَبَتَهُ .
قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: وَكَانَ رِدَاءً خَشِنًا فَالْتَفَتَ فَقَالَ لَهُ الأَعْرَابِىُّ: احْمِلْ لِى عَلَى بَعِيرَىَّ هَذَيْنِ فَإِنَّكَ لاَ تَحْمِلُ لِى مِنْ مَالِكَ وَلاَ مِنْ مَالِ أَبِيكَ. فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم: « لاَ وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لاَ وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لاَ وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لاَ أَحْمِلُ لَكَ حَتَّى تُقِيدَنِى مِنْ جَبْذَتِكَ الَّتِى جَبَذْتَنِى ». فَكُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ لَهُ الأَعْرَابِىُّ: وَاللَّهِ لاَ أَقِيدُكَهَا.
فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ: ثُمَّ دَعَا رَجُلاً فَقَالَ لَهُ: « احْمِلْ لَهُ عَلَى بَعِيرَيْهِ هَذَيْنِ عَلَى بَعِيرٍ شَعِيرًا وَعَلَى الآخَرِ تَمْرًا ». ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيْنَا فَقَالَ: « انْصَرِفُوا عَلَى بَرَكَةِ اللَّهِ تَعَالَى ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف
النسائي ( 4776 ) // هو في ضعيف سنن النسائي برقم ( 329 ) //
4775 – Рассказал нам Харун ибн ‘Абдуллах:
– Рассказал нам Абу ‘Амир:
– Рассказал нам Мухаммад ибн Хилял[1], услышавший, как его отец[2] рассказывая, сказал:
– Передавая нам хадис, Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто сидел с нами в собрании, рассказывая нам о чём-то, а когда он вставал, мы тоже вставали и задерживались, пока не видели, что он зашёл в один из домов своих жён. И в один день, когда он рассказывал нам о чём-то и мы встали после того, как он встал, мы обратили внимание на бедуина, который догнал его и резко потянул его за плащ, отчего шея у него (Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) покраснела».
Абу Хурайра сказал: «И этот плащ был грубым. Он обернулся и этот бедуин сказал ему: “Загрузи мне этих двух моих верблюдов, ибо, ты загрузишь мне ни твоё имущество, и не имущество своего отца!” Но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “Нет, и прошу прощения у Аллаха! Нет, и прошу прощения у Аллаха! Нет, и прошу прощения у Аллаха! Я не загружу тебе, пока ты не позволишь мне отомстить тебе за то, что ты так дёрнул меня!” Однако бедуин всякий раз говорил ему: “Клянусь Аллахом, я не позволю тебе отомстить мне за это”».
И далее он (Абу Хурайра) передал этот хадис и сказал:
«Затем (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) подозвал какого-то человека и сказал ему: “Загрузи оба этих его верблюда: одного верблюда ячменём, а другого сухими финиками”. После этого он повернулся к нам и сказал: “Ступайте, с благословения Всевышнего Аллаха!”» Этот хадис передали Абу Дауд 4775 и ан-Насаи 8/33.
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф Аби Дауд» 4775, «Да’иф ан-Насаи» 329.
Иснад этого хадиса является слабым по причине неизвестности передатчика по имени Хилял ибн Абу Хилял.
Хафиз аль-Мунзири в «Мухтасар ас-Сунан» (7/162) сказал:
– Ад-Даракъутни сказал: «Единственным, кто его передал, был Мухаммад ибн Хилял, передавший от своего отца, передавшего от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах. Имама Ахмада спросили относительно Мухаммада ибн Хиляля, который передавал от своего отца, передававшего от Абу Хурайры, передавшего от Пророка, и он сказал: “Надёжный”. Другой раз он сказал: “Нет в нём ничего плохого”. У него спросили: “А его отец?” Он сказал: “Я его не знаю”. Абу Хатима ар-Рази спросили о Мухаммаде ибн Хиляле, и он сказал: “Праведный, а его отец не хорошо известен”». ВаЛлаху а’лям! См. «Шарх Сунан ан-Насаи» аль-Атьюби 36/105.
[1] Мухаммад ибн Хилял ибн Абу Хилял аль-Маданий, вольноотпущенник племени бану ка’б, правдивый передатчик. Абу Талиб сказал: «Я спросил Ахмада относительно Мухаммада ибн Хиляля аль-Маданий и он сказал: “Надёжный”. ‘Абдуллах ибн Ахмад от своего отца передал, что тот сказал: «Нет в нём ничего плохого».
То же самое сказал и ан-Насаи. Абу Хатим сказал: «Праведный, а его отец не хорошо известен». Ибн Хиббан упомянул о нём в «ас-Сикъат». Скончался в 162 г.х., о чём сказал Ибн Мардавайх в «Китаб авляд аль-мухаддисин». Ибн Хазм проявил невнимательность и сказал: «Неизвестный (передатчик)».
От него передавали хадисы аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад», Абу Дауд, ан-Насаи и Ибн Маджах. См. «Шарх Сунан ан-Насаи» аль-Атьюби 36/102-103.
[2] Хилял ибн Абу Хилял аль-Маданий, вольноотпущенник племени бану ка’б, но говорят также бану мазхидж. Приемлемый передатчик. Ибн Хиббан упомянул о нём в «ас-Сикъат», а аз-Захаби сказал: «Он неизвестен». См. «Шарх Сунан ан-Насаи» аль-Атьюби 36/103.
—
2 – باب فِى الْوَقَارِ.
2 – Глава: О солидности.
4776 – حَدَّثَنَا النُّفَيْلِىُّ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا قَابُوسُ بْنُ أَبِى ظَبْيَانَ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ أَنَّ نَبِىَّ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:
« إِنَّ الْهَدْىَ الصَّالِحَ وَالسَّمْتَ الصَّالِحَ وَالاِقْتِصَادَ جُزْءٌ مِنْ خَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ ».
قال الشيخ الألباني : حسن
رواه أحمد (1/296) ، والبخاري في « الأدب المفرد » (791) ، وأبو داود (4776) ، والطبراني في « معجم الكبير » (12609) ، وابن عدي في « الكامل في ضعفاء الرجال » (7/173) .
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1993 : حسن
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 4988 : (فيه) قابوس بن أبي ظبيان وفيه لين
قال الشيخ الألباني في « صحيح الأدب المفرد » 607 : حسن
الروض النضير ( 635 ) .
«Поистине, прямой путь, праведный внешний вид, (соответствующий требованиям религии,) и умеренность – одна из двадцати пяти частей пророчества». Этот хадис передали Ахмад 1/296, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 791, Абу Дауд 4776, ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар», ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» 12609 и Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» 7/173.
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1993, «ар-Рауд ан-надыр» 384, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 607.
—
3 – باب مَنْ كَظَمَ غَيْظًا.
3 – Глава: Кто сдерживал свой гнев.
4777 – عَنْ أَبِى مَرْحُومٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:
« مَنْ كَظَمَ غَيْظًا — وَهُوَ قَادِرٌ عَلَى أَنْ يُنْفِذَهُ — دَعَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى رُءُوسِ الْخَلاَئِقِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُخَيِّرَهُ اللَّهُ مِنَ الْحُورِ مَا شَاءَ ».
قَالَ أَبُو دَاوُدَ: اسْمُ أَبِى مَرْحُومٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَيْمُونٍ.
قال الشيخ الألباني : حسن
رواه الإِمام أحمد (3/440) ، وأبو داود (4777) ، والترمذي (2021) ، وابن ماجه (4186) ، والطبراني في «الأوسط» (9254) ، وأبو نعيم في الحلية (8/47 و 55) ، وغيرهم، وهو حديث حسن بشواهده. انظر جامع الأصول 8/443.
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 6518 و6522 : حسن
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 2753 : حسن لغيره
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 5017 : إسناده حسن أو قريب منه
قال الشيخ الألباني في « صحيح ابن ماجه » 3394 : حسن
«К тому, кто сдерживал свой гнев, имея возможность излить его, в День воскрешения Всемогущий и Великий Аллах обратится перед Своими творениями, чтобы предложить ему на выбор ту из гурий, которую он пожелает».
Абу Дауд сказал: «Имя Абу Мархума – ‘Абду-р-Рахман ибн Маймун».
Этот хадис передали Ахмад 3/438, 440, Абу Дауд 4777, ат-Тирмизи 2021, Ибн Маджах 4186, ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» 9254, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/47 и 55.
Ат-Тирмизи сказал: «Хороший хадис».
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6518, 6522, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2753, «Сахих Ибн Маджах» 3394, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 5017.
—
4778 – حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ — يَعْنِى ابْنَ مَهْدِىٍّ — عَنْ بِشْرٍ — يَعْنِى ابْنَ مَنْصُورٍ — عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَبْنَاءِ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- نَحْوَهُ قَالَ: « مَلأَهُ اللَّهُ أَمْنًا وَإِيمَانًا ». لَمْ يَذْكُرْ قِصَّةَ « دَعَاهُ اللَّهُ ». زَادَ: « وَمَنْ تَرَكَ لُبْسَ ثَوْبِ جَمَالٍ وَهُوَ يَقْدِرُ عَلَيْهِ ».
قَالَ بِشْرٌ: أَحْسِبُهُ قَالَ:
« تَوَاضُعًا كَسَاهُ اللَّهُ حُلَّةَ الْكَرَامَةِ وَمَنْ زَوَّجَ لِلَّهِ تَعَالَى تَوَّجَهُ اللَّهُ تَاجَ الْمُلْكِ ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف
قال الشيخ الألباني في « ضعيف الجامع الصغير » 5822 : ضعيف
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 2073 : حسن لغيره
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 4/206 : إسناده ضعيف؛ فيه سويد بن وهب – وهو مجهول -، وشيخه – لم يُسمَّ-. لكن روى الترمذي جملة اللباس منه عن معاذ بن أنس … مرفوعاً، وقال: ((حسن)).
قلت: وهو كما قال أو اعلى؛ فإن له طرقاً أخرى، ذكرتها في ((الصحيحة)) (718) .
– Рассказал нам ‘Абду-р-Рахман, то есть Ибн Махди, от Бишра, то есть Ибн Мансура, передавшего от Мухаммада ибн ‘Аджляна, передавшего от Сувайда ибн Вахба, передавшего от одного мужчины из числа сыновей сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передавшего от своего отца, который сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал…», (и он передал) похожий (хадис, в котором) он сказал:
«… того Аллах наполнит безопасностью и верой». Он не упомянул рассказ «Аллах призовёт его …», но добавил: «… а того, кто отказался одеться в красивую одежду, несмотря на возможность сделать это…».
Бишр сказал:
– Я думаю, что он сказал:
«… из скромности, Аллах оденет в одеяние благородства и чести. На того же, кто женил (или выдал замуж свою дочь) ради Всевышнего Аллаха, Аллах наденет корону владычества». Этот хадис передал Абу Дауд 4778.
Хафиз аль-Мунзири сказал: «В нём присутствует сын сподвижника, который не назван по имени». См. «ат-Таргъиб» 3/144.
Хафиз ад-Димйати сказал: «В его иснаде присутствует человек не названный по имени». См. «аль-Матджару-р-рабих» 335.
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» 5822.
Иснад этого хадиса является слабым. В нём присутствует Сувайд ибн Вахб, который является неизвестным передатчиком, а его шейх не назван по имени. Однако, ат-Тирмизи передал из него часть об одежде от Муаза ибн Анаса, передавшего от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он (ат-Тирмизи) сказал: «Хороший хадис». Это так, как он сказал или выше этого (т.е. достоверный), ибо у него есть другие пути передачи, которые приводятся в «ас-Сахиха» (718). См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» 4/206.
____________________________________
Шейх аль-Албани признал данный хадис хорошим в силу существования других подкрепляющих его хадисов в «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2073.
—
4779 – عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:
« مَا تَعُدُّونَ الصُّرَعَةَ فِيكُمْ ». قَالُوا: الَّذِى لاَ يَصْرَعُهُ الرِّجَالُ. قَالَ: « لاَ وَلَكِنَّهُ الَّذِى يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
رواه أحمد (1/382) ، ومسلم (2608) ، وأبو داود (4779) ، وابن حبان (2950) .
«(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил (нас): “Кого из вас вы считаете непобедимым?” (Люди) сказали: “Того, кого не могут победить (другие) мужчины”. (Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет, (это не так,) ибо это — тот, кто (способен) владеть собой тогда, когда им овладевает гнев”». Этот хадис передали Ахмад 1/382, Муслим 2608, Абу Дауд 4779, Ибн Хиббан 2950.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» 4779.
______________________________________________________
В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, в начале хадиса сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Кого из вас вы (называете) ракуб?» Мы сказали: «Того, у кого не рождаются (дети)». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Это не ракуб, а является таковым человек, (которого пережили все его) дети».
В другом хадисе переданном со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не тот силён, кто побеждает часто, силён лишь тот, кто (способен) владеть собой в гневе». Этот хадис передали Малик 2/906, Ахмад 2/236, аль-Бухари 6114 в своём «Сахихе» и «аль-Адабуль-муфрад» 1317, Муслим 2609, ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 394.
—
4 – باب مَا يُقَالُ عِنْدَ الْغَضَبِ.
4 – Глава: Что следует говорить во время гнева.
4780 – عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى لَيْلَى عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ:
اسْتَبَّ رَجُلاَنِ عِنْدَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَغَضِبَ أَحَدُهُمَا غَضَبًا شَدِيدًا حَتَّى خُيِّلَ إِلَىَّ أَنَّ أَنْفَهُ يَتَمَزَّعُ مِنْ شِدَّةِ غَضَبِهِ فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم: « إِنِّى لأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا لَذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُهُ مِنَ الْغَضَبِ ». فَقَالَ: مَا هِىَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ: « يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّى أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ». قَالَ: فَجَعَلَ مُعَاذٌ يَأْمُرُهُ فَأَبَى وَمَحِكَ وَجَعَلَ يَزْدَادُ غَضَبًا.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
رواه أحمد (5/240 و244) ، وأبو داود (4780) ، والترمذي (3452) ، والنسائي في « سنن الكبرى » (10221) ، وابن أبي شيبة (25892).
قال حافظ المنذري في « الترغيب والترهيب » 3/387 : وقال الترمذي: هذا حديث مرسل عبد الرحمن بن أبي ليلى لم يسمع من معاذ بن جبل مات معاذ في خلافة عمر بن الخطاب وقتل عمر بن الخطاب وعبد الرحمن بن أبي ليلى غلام ابن ست وسنين والذي قاله الترمذي واضح فإن البخاري ذكر ما يدل على أن مولد عبد الرحمن بن أبي ليلى سنة سبع عشرة وذكر غير واحد أن معاذ بن جبل توفي في طاعون عمواس سنة ثمان عشرة وقيل سنة سبع عشرة وقد روى النسائي هذا الحديث عن عبد الرحمن بن أبي ليلى عن أبي بن كعب وهذا متصل والله أعلم
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1646 : ضعيف
– (Однажды) двое мужчин разругались друг с другом в присутствии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и один из них так сильно разгневался, что мне показалось, что его нос вот вот разорвётся из-за его сильного гнева, и тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, я знаю слова, произнося которые у него (обязательно) прошёл бы гнев». (Му’аз) спросил: «А что это (за слова) о Посланник Аллаха?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «(Если) он скажет: “О Аллах, я прибегаю к Твоей защите от проклятого шайтана”».
(Передатчик этого хадиса) сказал: «И Му’аз стал повелевать ему (произнести эти слова,) но тот отказался и стал проявлять настойчивость, (в результате чего) гнев его ещё усилился».
Этот хадис передали Ахмад 5/240, 244, Абу Дауд 4780, ат-Тирмизи 3452, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 10221, Ибн Абу Шейба 25892.
Хафиз аль-Мунзири сказал:
– Ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис относится к категории отосланных/мурсаль/. ‘Абду-р-Рамхан ибн Абу Лейля не слышал (хадисы) от Му’аза ибн Джабаля. Му’аз скончался во времена правления ‘Умара ибн аль-Хаттаба, и когда ‘Умар ибн аль-Хаттаб был убит, ‘Абду-р-Рамхан ибн Абу Лейля был мальчиком в возрасте шести лет».
То, что сказал ат-Тирмизи – очевидно, ибо, аль-Бухари упомянул о том, что указывает на то, что ‘Абду-р-Рамхан ибн Абу Лейля родился в семнадцатом году (по хиджре), и некоторые передали, что Му’аз ибн Джабаль скончался во время чумы ‘Амвас в восемнадцатом году. Говорят также, что это произошло в семнадцатом году. Ан-Насаи (10223)[1] передал этот хадис от ‘Абду-р-Рамхана ибн Абу Лейля, передавшего от Убаййа ибн Ка’ба. Этот (хадис) с непрерывным иснадом, а Аллах знает лучше всех! См. «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 3/387.
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1646, «ар-Рауд ан-надыр» 635. Но шейх назвал данный хадис достоверным в «Сахих ат-Тирмизи» 3452 и «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2491.
Ученик шейха аль-Албани Салим аль-Хиляли указал на то, что этот хадис с прерванным иснадом/мурсаль/, как об этом сказал ат-Тирмизи, поскольку ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лейля не застал Му’аза. Однако, он признал этот хадис хорошим, так как в его пользу свидетельствует хадис от Сулеймана ибн Сурада, который приводят аль-Бухари (6115) и Муслим (2610). См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 2/655.
[1] Иснад этого хадиса отличный, однако, его передатчик по имени Язид ибн Зияд ибн Абуль-Джа’д пошёл в противоречие в его иснаде надёжным передатчикам, упомянутым выше, и потому этот иснад отклонённый/шазз/, и, затем, ан-Насаи не привёл его текст. Но в пользу того, что приводится от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, свидетельствует хадис Сулеймана ибн Сурада, да будет доволен им Аллах (хадис № 4781 у Абу Дауда — прим. пер.). См. «Да’иф ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2/210.
—
4781 – عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدَ قَالَ:
اسْتَبَّ رَجُلاَنِ عِنْدَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَجَعَلَ أَحَدُهُمَا تَحْمَرُّ عَيْنَاهُ وَتَنْتَفِخُ أَوْدَاجُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنِّى لأَعْرِفُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا هَذَا لَذَهَبَ عَنْهُ الَّذِى يَجِدُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ». فَقَالَ الرَّجُلُ: هَلْ تَرَى بِى مِنْ جُنُونٍ؟
قال الشيخ الألباني : صحيح
رواه أحمد (6/394) ، والبخاري (3282 و6115) ، ومسلم (2610) ، أبو داود (4781) ، والنسائي في « سنن الكبرى » (10224 و10225) ، وابن أبي شيبة (25891 و30197) .
– (Однажды) в присутствии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, двое мужчин разругались между собой, и у одного из них покраснели глаза и вздулись вены на шее. (Увидев это,) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, я знаю такие слова, произнеся которые (гнев) этого (человека) обязательно прошёл бы, (и это – слова): “Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана”/А’узу би-Лляхи мина-ш-шайтани-р-раджим/». Но тот мужчина сказал: «Ты (что,) считаешь меня безумцем?!» Этот хадис передали Ахмад 6/394, аль-Бухари 3282, 6115 в своём «Сахихе» и «аль-Адабуль-муфрад» 434, Муслим 2610, Ибн Абу Шейба 25891, 30197, Абу Дауд 4781, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 10225, Ибн Хиббан 5692, ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» 6488, 6489, аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» 1333, Ибн Абу ‘Асым в «аль-Ахад валь-масани» 2349, 2350.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 3303, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2491, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 337.
____________________________________________
В версии этого хадиса, которую передал имам Муслим, сообщается, что Сулейман ибн Сурад, да будет доволен им Аллах, сказал:
– (Как-то раз, когда) два человека принялись браниться в присутствии пророка, да благословит его Аллах и приветствует, один из них разгневался, и у него покраснело лицо. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, посмотрел на него и сказал: «Поистине, я знаю такие слова, произнеся которые (он обязательно успокоился) бы, (и это — слова) “Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана (А’узу би-Лляхи мина-ш-шайтани-р-раджим)”». Кто-то из слышавших (то, что сказал) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, подошёл к тому человеку и сказал: «Знаешь ли ты, что сказал сейчас посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Он сказал, что знает такие слова, произнеся которые (ты обязательно успокоился) бы, (и это — слова) “Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана”». (Услышав это), человек, (которым овладел гнев), сказал ему: «Разве ты считаешь меня безумцем?» [1]
То есть: разве я сошёл с ума, чтобы просить у Аллаха защиты?
Имам ан-Навави сказал: «Это слова человека, который не разбирается в религии Аллаха и не получил воспитания светом благородного шариата. Он ошибся, посчитав, что слова о прибегании к защите Аллаха следует произносить лишь тому, кто страдает умственным расстройством, и не знал, что гнев из отличительных особенностей шайтана. И возможно, что сказавший это был из числа лицемеров или грубых бедуинов». См. «‘Аун аль-Ма’буд» 13/97.
Имам Ибн аль-Джаузи сказал:
«Когда ты видишь, как твой товарищ разгневался и начал говорить неприемлемые слова, в такой ситуации тебе не следует ни воспринимать его слова серьезно, ни упрекать его из-за них, поскольку он подобен пьяному человеку, который не понимает происходящего. Напротив, отнесись с терпением к порыву его гнева и не обращай особого внимания на это. Ведь шайтан одолел его, а он пришёл в ярость и уже ничего не осмысливает. И если ты станешь порицать его в душе и ответишь ему в соответствии с его действиями, ты будешь похож на разумного человека, который противостоит умалишенному, или на воспринимающего человека, который упрекает того, кто находится без сознания.
Наоборот, смотри взглядом сострадания и милосердия, найди его поведению оправдание и учти переменчивость его характера. Знай, что когда он придёт в себя, то пожалеет о случившемся и признает твоё достоинство терпения. По меньшей мере, тебе необходимо согласиться с ним в тех поступках, которые он совершает в своём гневе, пока он не успокоится.
Такому подходу следует научиться сыну в случае гнева отца, жене в случае гнева мужа. Она оставляет его, чтобы тот высказал свои слова, и при этом не воспринимает их серьезно. И вскоре он обязательно станет сожалеть и просить прощения. А вот если ответить на его поведение и слова тем же, тогда возникнет утвердившееся вражда. Тем самым, человек, находясь в здравом уме, попытается отомстить за то, как поступили с ним под воздействием опьянения. Но большинство людей следует совсем иному пути: когда они видят разгневанного человека, то отвечают на его слова и действия тем же. А ведь это противоречит мудрости. Напротив, мудрость заключается в том, что я упомянул, “Но разумеют их (смысл) только обладающие знанием”[2] (аль-‘Анкабут, 29:43)». См. «Сайд аль-хатыр» 1/295-296.
[1] См. «Мухтасар Сахих Муслим», хадис № 1812.
[2] Имам Ибн Касир, да помилует его Аллах, сказал: «Т.е. не поймёт их и не задумается над ними никто, кроме учёных».
Далее он упомянул, что Ибн Аби Хатим привёл с хорошей цепочкой передатчиков от ‘Амра ибн Мурры слова: «Какой бы аят я не встретил в книге Аллаха, который я не знаю, то я непременно начинал печалиться, так как я слышал как Всевышний Аллах сказал: “Такие притчи Мы приводим людям, но разумеют их [смысл] только обладающие знанием”». См. «Тафсир Ибн Касир» 3/424.
Ибн аль-Къаййим, да помилует его Аллах, сказал: «Оповестил Всевышний своих рабов о притчах, по причине которых они будут узнавать достоверность того, что он сообщает для них. Что те, кто обладают знаниями, получат пользу от них, ведь они отличаются от остальных своим знанием, как сказал Всевышний: “Такие притчи Мы приводим людям, но разумеют их [смысл] только обладающие знанием”. В Коране больше сорока с лишним притч и некоторые из предшественников, когда встречали аят, который они не понимали, начинали плакать, говоря: “Я не из обладающих знанием”». См. «Мифтаху дари-с-са’ада» 1/51.
—
4782 – عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ:
إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ لَنَا: « إِذَا غَضِبَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ قَائِمٌ فَلْيَجْلِسْ فَإِنْ ذَهَبَ عَنْهُ الْغَضَبُ وَإِلاَّ فَلْيَضْطَجِعْ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
«Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал нам: “Когда кто-нибудь из вас разгневается и он (в это время) стоит, пусть сядет. Если же его гнев не пройдёт, пусть ляжет”». Этот хадис передали Ахмад 5/152, Абу Дауд 4782, Ибн Хиббан 5688, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 8284.
Хафиз аль-Хайсами сказал: «Его передал Абу Дауд с сокращённым рассказом и без упоминания (передатчика по имени) Абуль-Асвад. (Также) его передал Ахмад и его передатчики те, от которых приводятся хадисы в “Сахихе”». См. «Маджма’у-з-заваид» 8/73.
Ибн аль-Муфлих сказал: «Его иснад достоверный». См. «аль-Адабу-ш-шар’иййа» 2/260.
Хафиз аль-‘Иракъи сказал: «Его передал Ахмад с отличным иснадом, а также Абу Дауд, (в версии) которого есть разрыв в иснаде, и из него пропущен (передатчик по имени) Абуль-Асвад». См. «Тахридж аль-Ихйаъ» 3/175.
Хафиз Ибн Муляккъин сказал: «В нём (иснаде) есть разрыв». См. «Шарх Сахих аль-Бухари» Ибн Муляккъина 28/491.
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его передатчики те, от которых приводятся хадисы в “Сахихе”, однако относительно Дауда ибн Абу Хинда есть разногласия в его иснаде». См. «Тахкъикъ аль-Муснад» 21386.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 694, «Мишкатуль-масабих» 5114.
Но позже шейх аль-Албани пересмотрел это решение и назвал данный хадис слабым из-за разрыва в иснаде. Также к числу недостатков этого хадиса он отнёс положение передатчика Дауда ибн Абу Хинда, относительно которого были разногласия среди учёных. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа» 6664.
Также шейх аль-Албани в «Тахридж Мишкатуль-масабих» (4/475) сказал: «Правильным является то, что в нём (его иснаде) есть отосланность/разрыв/ и разрыв/инкъита’/», после чего он указал в качестве источника хадис № 6664 из «ас-Сильсиля ад-да’ифа».
ВаЛлаху а’лям!
___________________________________________
Передатчиком этого хадиса является Абу Зарр, да будет доволен им Аллах. С ним произошёл случай связанный с этим хадисом. Однажды, когда он поил (верблюдов) у своего корыта, туда подошли люди, которым он сказал: «Кто из вас приведёт (верблюда) к Абу Зарру с надеждой на награду от Аллаха, которая будет больше, чем волос у него на голове?» Один человек сказал: «Я», – и он подошёл к его корыту и сломал его. Абу Зарр же ожидал, что этот человек поможет ему напоить верблюдов из этого корыта, а он вместо этого совершил дурной поступок, став причиной поломки этого корыта. В это время Абу Зарр стоял. Затем он сел, а потом (вовсе) лёг. Ему сказали: «О Абу Зарр, почему ты сел, а потом лёг?» Он сказал: «Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал нам: “Когда кто-нибудь из вас разгневается и он (в это время) стоит, пусть сядет. Если же его гнев не пройдёт, пусть ляжет”». См. «Муснад Ахмад» № 21386.
—
4783 – حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ عَنْ خَالِدٍ عَنْ دَاوُدَ عَنْ بَكْرٍ
أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- بَعَثَ أَبَا ذَرٍّ بِهَذَا الْحَدِيثِ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَهَذَا أَصَحُّ الْحَدِيثَيْنِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح بما قبله ( 4782 )
Абу Дауд сказал: «Этот (хадис) наиболее достоверный из этих двух хадисов[3]». Этот хадис передал Абу Дауд 4783.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным с предыдущим (№ 4782).
См. слова учёных к предыдущему хадису.
[1] То есть, он отправил его по какому-то своему делу и сказал ему (то, что сказано в предыдущем хадисе). См. «‘Аун аль-Ма’буд» 13/97.
[2] То есть упомянутый, предыдущий хадис. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 13/98.
[3] Он (Абу Дауд) имеет в виду, что хадис Вахба ибн Бакъиййи достовернее хадиса Ахмада ибн Ханбаля (т.е. хадиса № 4782). Аль-Мунзири сказал: «Он (Абу Дауд) хочет сказать, что отосланный хадис достовернее. Другие сказали, что Абу Харб ибн Абуль-Асвад передаёт от своего дяди со стороны отца, передавшего от Абу Зарра, но неизвестно, чтобы он слышал (хадисы) от Абу Зарра».
Аль-Миззи в «аль-Атраф» сказал: «Абу Харб передаёт от своего дяди со стороны отца, передавшего от Абу Зарра, но неизвестно, чтобы он слышал (хадисы) от Абу Зарра. Также его передал Абдуллах ибн Ахмад ибн Ханбаль от соего отца с его иснадом, и он передал его в нём от Абуль-Асвада». См. «‘Аун аль-Ма’буд» 13/98.
—
4784 – حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِىٍّ — الْمَعْنَى – قَالاَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا أَبُو وَائِلٍ الْقَاصُّ قَالَ:
دَخَلْنَا عَلَى عُرْوَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ السَّعْدِىِّ فَكَلَّمَهُ رَجُلٌ فَأَغْضَبَهُ فَقَامَ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ رَجَعَ وَقَدْ تَوَضَّأَ فَقَالَ: حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ جَدِّى عَطِيَّةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّ الْغَضَبَ مِنَ الشَّيْطَانِ وَإِنَّ الشَّيْطَانَ خُلِقَ مِنَ النَّارِ وَإِنَّمَا تُطْفَأُ النَّارُ بِالْمَاءِ فَإِذَا غَضِبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَتَوَضَّأْ ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف
رواه أحمد (4/226) ، و البخاري في « التاريخ » (4/1/8) ، أبو داود (4784) ، و ابن عساكر (15/337/2).
قال الشيخ الألباني في « السلسلة الضعيفة و الموضوعة » 582 : ضعيف
قال الشيخ الألباني في « ضعيف الجامع الصغير » 1510 : ضعيف
قال الشيخ الألباني في « ضعيف الترغيب والترهيب »1647 : ضعيف
قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 5040 : إسناده ضعيف
قال الشيخ الألباني في « حقيقة الصيام » 45 : في إسناده ضعف
– Рассказал нам Ибрахим ибн Халид:
– Рассказал нам Абу Ваиль аль-Къасс, который сказал:
– Однажды мы зашли к ‘Урве ибн Мухаммад ас-Са’ди, и когда с ним заговорил один человек и разгневал его, он встал (с места) и совершил омовение. Затем завершив омовение он вернулся и сказал:
– Рассказал мне мой отец от моего деда ‘Атыййи, который сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Гнев от шайтана, а шайтан сотворен из огня, и, поистине, огонь тушат водой. Посему, когда кто-либо из вас гневается, пусть совершит омовение”». Этот хадис передали Ахмад 4/226, аль-Бухари в «ат-Тарих» 4/1/8, Абу Дауд 4784, аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» 13/131, Ибн ‘Асакир 15/337/2.
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа» 582, «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» 1510, «Да’иф ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1647, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 5040, «Хакъикъату-с-сыям» 45.
________________________________________________________
Этот хадис является слабым по причине двух передатчиков: ‘Урвы ибн Мухаммада и его отца, которые являются неизвестными передатчиками, несмотря на то, что от них передавали хадисы некоторые имамы. Имам ан-Навави назвал этот хадис слабым в «аль-Хуляса» (1/122). Также его назвали слабым шейх Мустафа аль-‘Адави в «Тахкыкъ аль-Муснад аль-Хумайди» и Шу’айб аль-Арнаут в комментариях к «Муснаду» имама Ахмада. См. «аль-Муснад» 18014.
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (2/51) сказал:
– Слабый (хадис). Его приводит Ахмад (4/226) с иснадом предыдущего (хадиса). Также его приводят аль-Бухари в «Тарихе» (4/1/8), Абу Дауд (2/287) и Ибн ‘Асакир 15/337/2).
Я (аль-Албани) говорю:
– Его иснад слабый из-за присутствия в нем двух неизвестных передатчиков, как я разъснил это выше. Хафиз аль-‘Иракъи промолчал о нём в «Тахридж аль-Ихйаъ» (3/145 и 151), а Ибн Хаджар – в «Фатхуль-Бари» (10/384). Этот же хадис передается от Му’авии с текстом: «Гнев от шайтана, а шайтан сотворен из огня, а огонь можно затушить водой. Посему, когда кто-либо из вас гневается, пусть искупается». Его передали Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (2/130) и Ибн ‘Асакир (16/365/1) от аз-Зубайра ибн Баккара (который сказал):
– Рассказал нам ‘Абдуль-Маджид ибн ‘Абдуль-‘Азиз ибн Абу Варрад от Ясина ибн ‘Абдуллах ибн ‘Урва от Абу Муслима аль-Хауляни, передавшего от Му’авии ибн Абу Суфйана о том, что как-то он задержал людям выдачу подаяния (из казны мусульман) на два или три месяца, и когда он обращался к людям с проповедью, Абу Муслим сказал ему: «О Му’авия, поистине, это имущество принадлежит ни тебе, ни твоему отцу, ни твоей матери!» Тогда Му’авия сделал людям знак оставаться на своих местах, спустился (с минбара), и совершив полное омовение, он вернулся и затем сказал: «О люди! Поистине, Абу Муслим сказал, что это имущество не принадлежит ни мне, ни моему отцу, ни моей матери. И Абу Муслим прав! Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха говорил: “…” – и он привел этот хадис – «Ради Великого и Всемогущего Аллаха отправляйтесь с утра за вашим подаянием!»
Я (аль-Албани) говорю:
– Этот иснад также является слабым. Я не смог найти биографию Ясина ибн ‘Абдуллаха ибн ‘Урва, а в ‘Абдуль-Маджиде ибн ‘Абдуль-‘Азизе есть слабость. Хафиз (Ибн Хаджар) сказал: «Правдивый, ошибался и был мурджиитом», а Ибн Хиббан проявил чрезмерность сказав: «Неприемлемый передатчик/матрук/».
Я (аль-Албани) говорю:
– Слова Ибн Хиббана (таковы): «Его хадисы сильно отвергаемые. Он меняет сообщения, передаёт отвергаемые вещи от известных (передатчиков) и заслуживает того, чтобы его оставили».
Но шейх ‘Абдуль-Къадир аль-Арнаут посчитал иснад хадиса хорошим в «Тахкыкъ Джами’уль-‘улюми валь-хикам» 1/366. А что касается Шу’айба аль-Арнаута, то он в «Тахкыкъ аль-Муснад» назвал хадис слабым, а в «Тахкыкъ Шарху-с-Сунна» назвал его хорошим. Но если кто-то будет опираться на данный хадис, следуя учёным, опиравшимся на него и считавшим его достоверным, то нет на нём порицания, тем более многие имамы использовали этот хадис в качестве довода, среди которых шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа, Ибн аль-Къаййим и хафиз Ибн Раджаб.
—