4859 – عَنْ أَبِى بَرْزَةَ الأَسْلَمِىِّ قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ بِأَخَرَةٍ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَقُومَ مِنَ الْمَجْلِسِ: « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ ». فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ لَتَقُولُ قَوْلاً مَا كُنْتَ تَقُولُهُ فِيمَا مَضَى. قَالَ: « كَفَّارَةٌ لِمَا يَكُونُ فِى الْمَجْلِسِ ».
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح
رواه أبو داود (4859) ، والنسائي في « عمل اليوم والليلة » (426) ، والحاكم 1/537 .
قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1517 : صحيح
«Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, хотел покинуть встречу, (на которой он присутствовал,) в конце её (перед уходом) он обычно говорил: “Слава Тебе, о Аллах, и хвала Тебе, свидетельствую, что нет бога, достойного поклонения, кроме Тебя, прошу Тебя о прощении и приношу Тебе своё покаяние!”/Субханака-Ллахумма ва би-хамдика, ашхаду ан ля иляха илля Анта, астагъфирука ва атубу илейка/. (Однажды какой-то) человек сказал: “О посланник Аллаха, поистине, ты говоришь то, чего не говорил прежде”. (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “(Эти слова) искупают то, что бывает в собрании”». Этот хадис передали Абу Дауд 4859, ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 426, ад-Дарими 2658, аль-Хаким 1/537, который сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям Муслима», и с ним согласился аз-Захаби.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» 4859, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1517, «Раудату-н-надыр» 305.