2953 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ العَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
مَنْ صَلَّى صَلاَةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ القُرْآنِ فَهِيَ خِدَاجٌ فَهِيَ خِدَاجٌ، غَيْرُ تَمَامٍ قَالَ: قُلْتُ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، إِنِّي أَحْيَانًا أَكُونُ وَرَاءَ الإِمَامِ. قَالَ: يَا ابْنَ الفَارِسِيِّ، فَاقْرَأْهَا فِي نَفْسِكَ ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: قَسَمْتُ الصَّلاَةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ، فَنِصْفُهَا لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ. يَقُومُ الْعَبْدُ فَيَقُولُ: {الحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِينَ} فَيَقُولُ اللَّهُ: حَمِدَنِي عَبْدِي. فَيَقُولُ: {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} فَيَقُولُ اللَّهُ: أَثْنَى عَلَيَّ عَبْدِي. فَيَقُولُ: {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} فَيَقُولُ: مَجَّدَنِي عَبْدِي وَهَذَا لِي، وَبَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ} وَآخِرُ السُّورَةِ لِعَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، يَقُولُ: {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ}.
قال أبو عيسى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ العَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا الحَدِيثِ.
وَرَوَى ابْنُ جُرَيْجٍ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ العَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي السَّائِبِ، مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا.
وَرَوَى ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ العَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، وَأَبُو السَّائِبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا.
حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَيَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ الفَارِسِيُّ، قَالاَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ العَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، وَأَبُو السَّائِبِ، مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ، وَكَانَا جَلِيسَيْنِ لأَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ صَلَّى صَلاَةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ القُرْآنِ فَهِيَ خِدَاجٌ، فَهِيَ خِدَاجٌ، غَيْرُ تَمَامٍ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ أَكْثَرُ مِنْ هَذَا وَسَأَلْتُ أَبَا زُرْعَةَ عَنْ هَذَا الحَدِيثِ، فَقَالَ: كِلاَ الحَدِيثَيْنِ صَحِيحٌ، وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ العَلاَءِ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
2953 – Сообщается, что аль-‘Аляъ ибн ‘Абду-р-Рахман передал со слов своего отца, (передавшего) от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Молитва того, кто совершил её, не прочитав в ней “Мать Корана”[1], является (подобной) выкидышу[2] – повторив это дважды – и (является) неполной».
(‘Абду-р-Рахман) сказал: «Я сказал: “О Абу Хурайра, я ведь иногда стою за имамом!”»
(Абу Хурайра) сказал:
– О сын перса! Читай её про себя (шёпотом), ибо, поистине, я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
– Аллах Всевышний сказал: «Я разделил молитву между Мною и Моим рабом на две части: одна часть для Меня, а другая – для Моего раба, и Мой раб получит то, о чём он попросит. (Когда) этот раб встаёт и говорит: “Хвала Аллаху, Господу миров”, Аллах говорит: “Мой раб воздал Мне хвалу”. (Когда раб) говорит: “Милостивому, Милосердному”, Аллах говорит: “Мой раб возблагодарил Меня”. (Когда) раб говорит: “Властелину Дня воздаяния!”, (Аллах Всевышний) говорит: “Мой раб восславил Меня, и это для Меня, и между Мной и Моим рабом, (когда он говорит): “Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи”, (Аллах говорит): “И конец этой суры для Моего раба, и для Моего раба (будет то,) о чём он попросил, (когда) он говорит: “Веди нас прямым путем, путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших”».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший».
Далее ат-Тирмизи привёл ещё четыре иснада данного хадиса.
Этот хадис передал ат-Тирмизи (2953).
Также этот хадис передали Малик (1/106-107), Ахмад (2/460), аль-Бухари в «Халькъ аф’аль аль-‘ибад» (стр. 74) и «Джузъ аль-къираа» (стр. 19), Муслим (395), Абу ‘Авана (2/126), Абу Дауд (821), ан-Насаи (2/135), Ибн Маджах (838), Ибн Хиббан (776, 1784) и ад-Даракъутни (1201).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (2953), «Сахих Аби Дауд» (779), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6349), «Ирвауль-гъалиль» (2/280), «Сахих ан-Насаи» (908), «Сахих Ибн Маджах» (691).
[1] То есть, суру «аль-Фатиха». Ан-Навави сказал: «“Мать Корана”» — это название (суры) “аль-Фатиха”, и она была названа “Матерью Корана” из-за того, что она является открывающей его, как Мекка названа “Матерью городов/Уммуль-къура/”, и из-за того, что она является его основой. См. «Тухфатуль-ахвази» (8/228).
[2] Имеется в виду, что подобная молитва является неполноценной. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд»; «‘Аун аль-Ма‘буд».
شرح الحديث
يُبيِّنُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم أنَّ مَن صلَّى صلاةً لم يقرَأْ فيها بأمِّ القُرآنِ، أي: فاتحةِ الكتابِ، فهي «خِدَاجٌ» ثلاثًا، أي: ناقصةٌ غيرُ تمامٍ، فيُسأَلُ أبو هُرَيرةَ رضي الله عنه: إنَّا نكونُ وراءَ الإمام؛ فكيف تكونُ القراءةُ؟ فيُجيب: اقرَأْ بها في نفسِك، أي: سرًّا دون رفْعِ الصَّوتِ ودون إسماعِ غيرِك بها؛ فإنِّي سمِعتُ رسولَ الله صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يقولُ: قال اللهُ تعالى، أي: في الحديثِ القُدسيِّ: قسَمتُ الصَّلاةَ، أي: الفاتحةَ، بيني وبين عبْدي نِصفينِ، لي نِصفُها وله نِصفُها، فنِصفُها الأوَّلُ: حمدٌ وثناءٌ علَيَّ، أَجزيه عليه خيرَ الجزاءِ، ونصفُها الثَّاني: تضرُّعٌ ودُعاءٌ، أَستجيبُ له وأُعطيه ما سأل؛ فإذا قال: {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ}، قلتُ: حمِدني عَبْدي، وإذا قال: {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}، قلتُ: أثنى علَيَّ عَبْدي، وإذا قال: {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}، قلتُ: مجَّدَني، أي: عظَّمني وفوَّض الأمرَ إلَيَّ عَبْدي، فإذا قال: {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ}، قلتُ: هذا بيني وبين عَبْدي؛ فالنِّصفُ الأوَّلُ اعترافٌ بالألوهيَّةِ، واستجابةٌ بالعبادةِ، والنِّصفُ الثَّاني: دعاءٌ بالاستعانةِ، ولعبدي ما سأل، فإذا قال: {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ * صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ}، قلتُ: هذا تضرُّعٌ ودُعاءٌ مِن عَبْدي، وقد أجبتُ دُعاءَه، ولعبدي ما سأل.
في الحديث: النَّهيُ عن جَهرِ المأمومِ خلف الإمام بالقراءةِ