«Сунан ат-Тирмизи». Хадис № 3070

 

3070 — حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَغْدَادِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ دَاوُدَ الأَوْدِىِّ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ:

مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى الصَّحِيفَةِ الَّتِى عَلَيْهَا خَاتَمُ مُحَمَّدٍ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَلْيَقْرَأْ هَذِهِ الآيَاتِ { قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ } الآيَةَ إِلَى قَوْلِهِ { لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ }.

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف الإسناد

3070 Рассказал нам аль-Фадль ибн ас-Сабах аль-Багъдади:

— Рассказал нам Мухаммад ибн Фудайль от Дауда аль-Аудий, передавший от аш-Ша’би, передавший от ‘Алькъамы, передавший, что ‘Абдуллах (Ибн Мас’уд[1], да будет доволен им Аллах,) сказал:

— Тот, кто обрадуется посмотрев на лист, на котором есть печать Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, пусть прочтёт эти аяты: «Скажи: “Придите, и я прочту то, что запретил вам ваш Господь”» до слов «быть может, вы устрашитесь»[2].

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший редкий».

Этот хадис передали ат-Тирмизи 3070, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 10060 и «аль-Аусат» 1186, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 7918 и др.
Имам ат-Тирмизи, шейх Ахмад Шакир, шейх ‘Абдуль-Къадир аль-Арнаут и др. подтвердили его достоверность. См. «Тахридж Фатх аль-Маджид» 32, «Умдату-ттафсир» 1/835, «Тахридж Тайсир аль-‘Азиз аль-Хамид» 1/160, «ан-Нахдж ас-садид фи тахридж ахадис Тайсир аль-‘Азиз аль-Хамид» 23.

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» 593.

Шейх аль-Албани назвал этот хадис слабым из-за передатчика по имени Дауд аль-Аудий. Дело в том, что передатчиков по имени Дауд аль-Аудий было двое: Дауд аль-Аудий ибн Язид, который был слабым, и Дауд аль-Аудий ибн ‘Абдуллах, который был надёжным. Их было сложно отличить по той причине, что оба они передавали хадисы от аш-Ша’би, и от обоих передавал хадисы Мухаммад ибн Фудайль. Шейх аль-Албани посчитал, что это именно Ибн Язид по причине того, что в одной из версий у ат-Табарани его имя упоминается полностью. Но другие шейхи сказали, что данная версия ат-Табарани слабая из-за передатчика Халида ибн Юсуфа, и отдали предпочтение тому, что этот Дауд именно ибн ‘Абдуллах, так как такое пояснение делал имам аль-Миззи к сборнику ат-Тирмизи. И это мнение так же выбрал шейх Салих Али Шейх.

_______________________________________

В другой версии этого хадиса сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Пусть тот, кого обрадует желание взглянуть на завещание Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, на котором есть его печать, прочтет слова Всевышнего Аллаха: «Скажи: “Придите, и я прочту то, что запретил вам ваш Господь:
— Никого не приобщайте к Нему в сотоварищи;
— Делайте добро родителям;
— Не убивайте своих детей, опасаясь нищеты, ведь Мы обеспечиваем пропитанием вас вместе с ними;
— Не приближайтесь к мерзостям – ни к явным из них, ни к скрытым;
— Не убивайте душу, которую Аллах запретил убивать, кроме как по праву;
Это заповедал вам Аллах, – быть может, вы уразумеете.
— И не приближайтесь к имуществу сироты, кроме как во благо ему, пока он не достигнет зрелого возраста;
— Наполняйте меру и весы по справедливости;
Мы не возлагаем на человека сверх его возможностей.
— Когда вы произносите слово, будьте справедливы, даже если это касается родственника;
— Будьте верны договору с Аллахом. Это заповедал вам Аллах, – быть может, вы помяните назидание.
— Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути. Он заповедал вам это, – быть может, вы устрашитесь”» («аль-Ан’ам», 6:151-153).
Касательно этих же великих аятов Корана Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Поистине, в суре “аль-Ан’ам” (Скот) есть аяты, которые являются матерью Писания!», после чего прочитал: «Скажи: “Придите, и я прочту то, что запретил вам ваш Господь”». аль-Хаким 3138. Имам аз-Захаби и шейх Ахмад Шакир подтвердили достоверность. См. «Тахридж аль-Мустадрак» 2/317, «‘Умдату-т-тафсир» 1/836.

________________________________

Эти слова означают, что если бы пророк, да благословит его Аллах и приветствует, оставил завещание и скрепил его своей печатью для того, чтобы мусульмане могли вскрыть его только после его смерти, когда он уже отправится к своему Всевышнему и Доброму Господу, то этим завещанием стали бы эти аяты, содержащие десять заповедей. Подобное высказывание Ибн Мас’уда подчеркивает важность этих аятов, начинающихся запрещением многобожия. А из этого следует, что это предписание является самым предпочтительным, самым главным и самым важным. См. «Предел желающего» 9.

В этом хадисе указывается на то, что завещание Аллаха, хвала Ему Всевышнему, является также и завещанием пророка, да благословит его Аллах и приветствует, так как всё, что завещано нам пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в свою очередь завещано ему Аллахом, хвала ему Всевышнему.

Пользы, извлекаемые из этого хадиса:
1. Указание на важность этих десяти завещаний.
2. Указание на то, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, завещал то, что завещал ему Всевышний, и поэтому любое завещание, которое оставил нам Всевышний, становится завещанием пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
3. Глубина знаний сподвижника и тонкость понимания им Книги Всевышнего Аллаха.


[1] ‘Абдуллах ибн Мас’уд ибн Гъафиль ибн Хабиб аль-Хузами — великий сподвижник, один из первых, кто принял Ислам, а также один из больших ученых-сподвижников. Он постоянно пребывал рядом с пророком, да благословит его Аллах и приветствует. Умер в 32 году хиджры, да будет доволен им Аллах.

[2] «Аль-Ан’ам», 6:151-153.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.