ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС, ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПОИСКОМ!
Это просто! Введите фразу(-ы), имя, место и т.п. из хадиса или асара, в которых вы уверены, в поле поиска и нажмите «поиск».
Джазакумуллаху хайран!
П/с: если вы задали вопрос и отправили его, то не задавайте его повторно. Некоторые считают, что его вопрос пропал и пишут его повторно, но в этом нет нужды, так как ваш вопрос отправлен редакции сайта и ожидает одобрения админов.

Ас Салам алайкум уа рахмату-Ллахи уа баракату!
а что значит «асар хороший»
«иснад хороший»
можете пояснить брат, это означает хадис хороший???
Ассаляму алейкум варахматулохи вабарокатуху, а достоверный ли данный хадис,
тут на сайт не добавлен данный хадис, можете проверить его достоверность брат,
Да воздаст Аллах вам благим.
‘Абдуллах ибн Динар рассказывал: «Как-то я вышел с Ибн ‘Умаром на рынок, и когда мы прошли мимо маленькой рабыни, которая пела, Ибн ‘Умар сказал: “Поистине, если бы шайтан оставил кого-то, то оставил бы ее”». аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 784. Иснад хороший. См «Сахих аль-Адабуль-муфрад» № 606.
мало ли что брат, я хотел просто убедиться в этом, что они действительно достовеные
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Братья, подскажите пожалуйста, является ли достоверным этот хадис, который приводится в книге «Китабу аль ‘ильм» шейха Мухаммада ибн Салиха, аль-Усаймина, рахимахуЛлах:
Передается от абу Умамы Судай ибн ‘Аджлян аль-Бахилий , что он сказал: «Я слышал как посланник Аллаха , в прощальном хадже во время проповеди сказал: «Бойтесь вашего Господа, выстаивайте ваши пять молитв, соблюдайте пост в установленный для вас месяц (Рамадан), выплачивайте закят из вашего имущества, подчиняйтесь обладателям власти среди вас — и тогда зайдете в Рай»» [Ат-Тирмизи «Китабу аль-Джам’а»];
بارك الله فيكم
Ва ‘алейкум салям ва рахматуЛлахи ва баракатух!
На этот вопрос уже отвечали:
http://hadis.info/voprosy-po-xadisam/comment-page-47/#comment-11571
Ас Салам алайкум уа рахмату-Ллахи уа баракату! Брат, приведи пожалуйста его источники,какой том и какая стр. ,джаака-Ллаху хайран!
Имам Ибн Аби Шейба сказал:
حَدَّثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ عُثْمَانَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلى الله عَليهِ وسَلمَ: أَتَانِي جِبْرِيلُ، وَفي يَدِهِ كَالْمِرْآةِ الْبَيْضَاءِ، فيهَا كَالنُّكْتَةِ السَّوْدَاءِ، فَقُلْتُ: يَا جِبْرِيلُ، مَا هَذِهِ؟ قَالَ: هَذِهِ الْجُمُعَة، قَالَ: قُلْتُ: وَمَا الْجُمُعَةُ؟ قَالَ: لَكُمْ فيهَا خَيْرٌ، قَالَ: قُلْتُ: وَمَا لَنَا فيهَا؟ قَالَ: تَكُونُ عِيدًا لَكَ وَلِقَوْمِكَ مِنْ بَعْدِكَ، وَيَكُونُ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى تَبَعًا لَكَ. قَالَ: قُلْتُ: وَمَا لَنَا فيهَا؟ قَالَ: لَكُمْ فيهَا سَاعَةٌ، لاَ يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ يَسْأَلُ اللهَ فيهَا شَيْئًا مِنَ الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، هُوَ لَهُ قَسَمٌ إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ، أَوْ لَيْسَ لَهُ بِقَسَمٍ إِلاَّ ذَخَرَ لَهُ عِنْدَهُ مَا هُوَ أَفْضَلُ مِنْهُ، أَوْ يَتَعَوَّذُ بِهِ مِنْ شَرٍّ، هُوَ عَلَيْهِ مَكْتُوبٌ إِلاَّ صَرَفَ عَنْهُ مِنَ الْبَلاَءِ مَا هُوَ أَعْظَمُ مِنْهُ قَالَ: قُلْتُ لَهُ: وَمَا هَذِهِ النُّكْتَةُ فيهَا؟ قَالَ: هِيَ السَّاعَةُ، وَهِيَ تَقُومُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَهُوَ عِنْدَنَا سَيِّدُ الأَيَّامِ، وَنَحْنُ نَدْعُوهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، يَوْمَ الْمَزِيدِ، قَالَ: قُلْتُ: مِمَّ ذَاكَ؟ قَالَ: لأَنَّ رَبَّك تَبَارَكَ وَتَعَالَى اتَّخَذَ في الْجَنَّةِ وَادِيًا مِنْ مِسْكٍ أبْيَضَ، فَإِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ هَبَطَ مِنْ عِلِّيِّينَ عَلَى كُرْسِيِّهِ، تَبَارَكَ وَتَعَالَى، ثُمَّ حَفَّ الْكُرْسِيَّ بِمَنَابِرَ مِنْ ذَهَبٍ، مُكَلَّلَةٍ بِالْجَوَاهِرِ، ثُمَّ يَجِيءُ النَّبِيُّونَ حَتَّى يَجْلِسُوا عَلَيْهَا، وَيَنْزِلُ أَهْلُ الْغُرَفِ حَتَّى يَجْلِسُوا عَلَى ذَلِكَ الْكَثِيبِ، ثُمَّ يَتَجَلَّى لَهُمْ رَبُّهُم تَبَارَكَ وَتَعَالَى، ثُمَّ يَقُولُ: سَلُونِي أُعْطِكُمْ، قَالَ: فَيَسْأَلُونَهُ الرِّضَا، فَيَقُولُ: رِضَائِي أَحَلَّكُمْ دَارِي، وَأَنالُكُمْ كَرَامَتِي، فَسَلُونِي أُعْطِكُمْ، قَالَ: فَيَسْأَلُونَهُ الرَّضَا، قَالَ: فَيُشْهِدُهُمْ أَنَّهُ قَدْ رَضِيَ عَنْهُمْ، قَالَ: فَيُفْتَحُ لَهُمْ مَا لَمْ تَرَ عَيْنٌ، وَلَمْ تَسْمَعْ أُذُنٌ، وَلَمْ يَخْطِرْ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ، قَالَ: وَذَلِكُمْ مِقْدَارُ انْصِرَافِكُمْ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ.قال: ثُمَّ يَرْتَفِعُ، وَيَرْتَفِعُ مَعَهُ النَّبِيُّونَ، وَالصِّدِّيقُونَ، وَالشُّهَدَاءُ، وَيَرْجِعُ أَهْلُ الْغُرَفِ إِلَى غُرَفِهِمْ، وَهِيَ دُرَّةٌ بَيْضَاءُ، لَيْسَ فيهَا قَصْمٌ، وَلا فَصْمٌ، أَوْ دُرَّةٌ حَمْرَاءُ، أَوْ زَبَرْجَدَةٌ خَضْرَاءُ فيهَا غُرَفُهَا وَأَبْوَابُهَا مَطْرُورَةٌ، وَفيهَا أَنْهَارُهَا وَثِمَارُهَا مُتَدَلِّيَةٌ، قَالَ: فَلَيْسُوا إِلَى شَيْءٍ أَحْوَجَ مِنْهُمْ إِلَى يَوْمِ الْجُمُعَةِ لِيَزْدَادُوا إِلَى رَبِّهِمْ نَظَرًا، وَلِيَزْدَادُوا مِنْهُ كَرَامَةً
«Рассказал нам Абдур-Рахман Ибн Мухаммад аль-Мухариби, от Лейса, от Усмана, от Анаса Ибн Малика, что он сказал: «Сказал Посланник Аллаха, мир ему: «Пришёл ко мне Джибриль, и в его руке было что-то похожее на белое зеркало, на котором была чёрная точка. И я сказал: «О Джибриль что это?».Он сказал: «Это джума».Я сказал: «Что такое джума?». Он сказал: «Для вас в ней благо».Я сказал: «И что же в ней для нас?».Он сказал: «Она будет для тебя и твоей общины после тебя днём сбора, и иудеи и христиане будут следовать за вами». Я сказал: «И что же нам будет в этот день?». Джибриль сказал: «В этот день будет время, которое если застанет раб мусульманин, просящий у Аллаха что то из дунья и ахира, что ему уготовано, то Аллах даст ему это, а если же это ему не уготовано, то Аллах припасёт для него то, что лучше этого. И если мусульманин застанет это время, и будет просить убежища от какого то зла, но оно предписано для него – то Аллах отвратит от него беду, большую чем эта». Я сказал ему: «А что это за черная точка в ней?». Он ответил: «Это время, которое бывает в будущей жизни в день джума. Он у нас господин всех дней, и мы зовем его днём предстояния, днём добавки». Я сказал: «Почему так?».Он ответил: «Потому что твой Господь, Свят Он и Велик, избрал для себя в Раю долину из белого миска, и когда будет день джума, Он спустится из Иллийина на своём Престоле, Свят Он и Велик. И будет окружен Его Престол седалищами из золота, отделанные драгоценностями, и затем придут Пророки, и сядут на них. Затем придут люди комнат, и рассядутся по дюнам этой долины. И затем открыто явится перед ними Их Господь, и скажет: «Просите Меня, и я дам вам». И они попросят у него Его довольства. И Аллах скажет: «Мое довольство уже поместило вас в мою землю, и дало вам мои щедрости. Так просите же меня еще что-то, и я дам вам». И они снова попросят у Него его довольства, и тогда Аллах возьмёт их в свидетели, что Он доволен ими. И будет открыто для них то, чего никогда не видели глаза, и не слышали уши, и не представляло человеческое сердце. И Он скажет: «Это достоинство вашего расхождения со дня Джума!». И затем Аллах перенесётся вверх, и с ним – Пророки, правдивые, и шахиды, а люди комнат вернутся в свои комнаты. И они будут в белой жемчужине, которую невозможно ни сломать, ни разбить, или в красной жемчужине, или зеленом хризолите. В них будут комнаты, и выточенные двери. И там будут реки, и висящие плоды. И они ни в чем не будут нуждаться более, чем в следующем дне джума, чтобы еще больше посмотреть на своего Господа, и получить из Его щедрости».
Хадис передается от Анаса Ибн Малика по огромному количеству путей, и удостоверили его аль-Мунзири, аль-Хейсами, аль-Бусайри, Аз-Захаби, Ибн аль-Къайим, ас-Суюты, аль-Альбани, и многие другие ученые по хадису. Не говоря уже о том, что огромное количество имамов ахли-Сунна передало его в книгах по акыде опровергающих джахмитов.