809 ( صحيح )
إذا نَعِسَ أحَدُكُم وهُوَ في المَسْجِدِ فَلْيَتَحَوَّلْ مِنْ مَجْلِسِهِ ذَلِكَ إلى غَيْرِهِ
( د ت ) عن ابن عمر .
809 — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал:
«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Если кого-то из вас одолеет дремота в то время, когда он находится в мечети, пусть пересядет со своего места на другое”». Этот хадис передали Ахмад 2/22, 32, Абу Дауд 1119, ат-Тирмизи 526, Ибн Хузайма 1716, Ибн Хиббан 2792, аль-Хаким 1/291, аль-Байхакъи 3/237, Абу Нуайм в «Ахбару Асбахан» 2/186.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 809, «Сильсиля ас-сахиха» 468, «Мишкат аль-масабих» 1394.
—
810 ( صحيح )
إذا نَعِسَ أحَدُكُم وهُوَ يُصَلِّي فَلْيَرْقُدْ حَتَّى يَذْهَبَ عنهُ النَّوْمُ فإِنَّ أحَدَكُمْ إذا صَلَّى وهُوَ ناعِسٌ لا يَدْرِي لَعَلَّهُ يَذْهَبُ يَسْتَغْفِرُ فيَسُبُّ نَفْسَهُ
( مالك ق د ت ه ) عن عائشة .
810 — Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда кого-нибудь из вас во время молитвы станет одолевать дремота, пусть поспит, пока сон его не пройдёт, ибо, поистине, если кто-нибудь из вас станет молиться, засыпая, он не будет знать(, что говорит), и может случиться так, что(, желая) попросить прощения у Аллаха, он (вместо этого) станет поносить самого себя». Этот хадис передали Малик 257, Ахмад 6/56, аль-Бухари 212, Муслим 786, Абу Дауд 1310, ат-Тирмизи 355, ан-Насаи 162, Ибн Маджах 1370.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 810, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 641, «Мишкат аль-масабих» 1245.