Сахих аль-Бухари. Хадис № 664

39 — باب حَدِّ الْمَرِيضِ أَنْ يَشْهَدَ الْجَمَاعَةَ . ( 190 )

39 — Глава: Предел (ухудшения состояния здоровья), достижение которого ещё позволяет больному присутствовать на общей молитве.

664 عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: الأَسْوَدُ قَالَ:

كُنَّا عِنْدَ عَائِشَةَ — رضى الله عنها — فَذَكَرْنَا الْمُوَاظَبَةَ عَلَى الصَّلاَةِ وَالتَّعْظِيمَ لَهَا ، قَالَتْ: لَمَّا مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — مَرَضَهُ الَّذِى مَاتَ فِيهِ ، فَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَأُذِّنَ ، فَقَالَ: « مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ » . فَقِيلَ لَهُ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ أَسِيفٌ ، إِذَا قَامَ فِى مَقَامِكَ لَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يُصَلِّىَ بِالنَّاسِ ، وَأَعَادَ فَأَعَادُوا لَهُ ، فَأَعَادَ الثَّالِثَةَ فَقَالَ:

« إِنَّكُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ ، مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ » . فَخَرَجَ أَبُو بَكْرٍ فَصَلَّى ، فَوَجَدَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — مِنْ نَفْسِهِ خِفَّةً ، فَخَرَجَ يُهَادَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ كَأَنِّى أَنْظُرُ رِجْلَيْهِ تَخُطَّانِ مِنَ الْوَجَعِ ، فَأَرَادَ أَبُو بَكْرٍ أَنْ يَتَأَخَّرَ ، فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — أَنْ مَكَانَكَ ، ثُمَّ أُتِىَ بِهِ حَتَّى جَلَسَ إِلَى جَنْبِهِ .

قِيلَ لِلأَعْمَشِ وَكَانَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى وَأَبُو بَكْرٍ يُصَلِّى بِصَلاَتِهِ ، وَالنَّاسُ يُصَلُّونَ بِصَلاَةِ أَبِى بَكْرٍ ؟ فَقَالَ بِرَأْسِهِ: نَعَمْ .

رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الأَعْمَشِ بَعْضَهُ . وَزَادَ أَبُو مُعَاوِيَةَ: جَلَسَ عَنْ يَسَارِ أَبِى بَكْرٍ فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يُصَلِّى قَائِمًا . أطرافه 198 ، 665 ، 679 ، 683 ، 687 ، 712 ، 713 ، 716 ، 2588 ، 3099 ، 3384 ، 4442 ، 4445 ، 5714 ، 7303  -تحفة 15945

664 — (Сулейман ибн Михран) аль-А’маш сообщил о том, что Ибрахим (ан-Наха’и) передал, что аль-Асвад (ибн Зайд ибн Къайс ан-Наха’и) сказал:

— (Однажды), когда мы находились возле ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, мы упомянули при ней о постоянстве (присутствия) на молитве и её важности, и она сказала: «(Однажды) после наступления времени молитвы и возглашения азана, когда посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, уже поразил тот недуг, от которого он умер, он велел: “Скажите Абу Бакру, чтобы он молился с людьми”.[1] Ему сказали: “Абу Бакр испытывает сильную печаль и плачет, и если он займёт твоё место, то не сможет проводить молитвы с людьми”.[2] Он повторил (своё веление), а когда (ему снова сказали в ответ то же самое), он в третий раз (велел сделать это) и воскликнул: “Поистине, вы подобны увидевшим Юсуфа![3] Велите же Абу Бакру проводить молитвы с людьми!” Тогда Абу Бакр вышел (к людям) и стал совершать (с ними) молитву. Тем временем пророку, да благословит его Аллах и приветствует, стало немного лучше, и он вышел (из дома[4]), передвигаясь с помощью двух человек(, которые поддерживали его справа и слева), и я будто и сейчас вижу, как он задевает ногами землю, будучи не в силах поднимать их (выше) из-за своей болезни. (Увидев его,) Абу Бакр хотел отойти назад, однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует, знаком показал ему, чтобы он оставался на своём месте, после чего его подвели (поближе) и он сел рядом с (Абу Бакром)».

Аль-А’машу сказали: «И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, стал молиться, Абу Бакр следовал[5] за ним, а люди следовали за молитвой Абу Бакра, да будет доволен им Аллах?» И он (сделав кивок) головой сказал: «Да».

Также его передал Абу Дауд от Шу’бы передавшего от аль-А’маша его часть.

Абу Му’авия привёл дополнение: «(Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сел слева от Абу Бакра, который молился стоя».

См. также хадисы №№ 198, 665, 679, 683, 687, 712, 713, 716, 2588, 3099, 3384, 4442, 4445, 5714 и 7303.  Этот хадис передали аль-Бухари 664 и Муслим 418.


[1] Иначе говоря, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, который всегда сам был имамом, велел занять своё место Абу Бакру, да будет доволен им Аллах.

[2] Эти слова произнесла ‘Аиша, имея в виду, что Абу Бакр, да будет доволен Аллах ими обоими, плачет, читая Коран.

[3] Поскольку пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имеет в виду женщин вообще, используется местоимение множественного числа, хотя в данном конкретном случае он обращается только к ‘Аише, да будет доволен ею Аллах. Под «увидевшими Юсуфа» /савахиб Юсуф/ имеются в виду женщины, которых пригласила к себе жена египетского вельможи, пытавшаяся соблазнить Юсуфа. В суре «Юсуф” (аяты под №№ 30 и 31) рассказывается о том, что, когда жена вельможи потерпела неудачу в своих попытках, другие женщины стали осуждать её, и тогда она пригласила их к себе якобы для угощения, а на самом деле — для того, чтобы они увидели неземную красоту Юсуфа и признали, что её можно понять. Сравнивая жену вельможи с ‘Аишей, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что обе они действовали не без задней мысли, поскольку, ссылась на мягкосердечие Абу Бакра, ‘Аиша, которая была его дочерью, на самом деле опасалась, что, когда люди увидят его на месте пророка, да благословит его Аллах и приветствует, они сочтут это дурным знаком, придут в волнение и будут связывать с именем Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, горестные для всех мусульман события, связанные с болезнью и кончиной пророка, да благословит его Аллах и приветствует .

[4] Имеется в виду примыкавшая непосредственно к мечети комната ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах.

[5] То есть повторял за пророком, да благословит его Аллах и приветствует, все его движения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.