Глава 3. 0 том, кто убил человека из числа неверных после того, как тот сказал: «Нет бога, кроме Аллаха»
—
6 — Передают, что (однажды) аль-Микдад ибн аль-Асвад сказал:
«О посланник Аллаха, скажи мне, если я встречу человека из числа неверных, который станет сражаться со мной, ударит меня по руке мечом и отрубит её, а потом (попытается) спастись от меня, (спрячется) за дерево и скажет “Я покорился Аллаху!”[1], (могу) ли я убить его, о посланник Аллаха, после того, как он скажет это?» (В ответ ему) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не убивай его».
(Аль-Микдад) сказал: «Тогда я сказал: “О посланник Аллаха, но ведь (сначала) он отрубил мне руку и только после того, как отрубил её, произнёс (эти слова), так не (следует) ли мне убить его?” (На это) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не убивай, ибо, если ты убьёшь его, он станет таким же, каким был ты, прежде чем убил его, а ты станешь таким же, каким был он до того, как сказал то, что сказал!”»[2]
В той (версии этого) хадиса, которую передавали аль-Ауза’и и Ибн Джурайдж, сказано: «Я покорился Аллаху!» Что же касается Ма’мара, то в его (версии
этого) хадиса (сообщается, что аль-Микдад) сказал: «…а когда я замахнулся, чтобы убить его, он сказал: “Нет бога, кроме Аллаха!”»
[1] Иначе говоря, заявит о том, что принимает ислам.
[2] Слова «он станет таким же, каким был ты» означают: его жизнь станет неприкосновенной, поскольку о его поступке надо будет судить, исходя из того, что он принял ислам; слова «ты станешь таким же, каким был он» означают: его родственники получат право убить тебя в качестве воздаяния равным (кисас). Эти слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не означают, что убийца, который совершит убийство в подобных обстоятельствах, станет таким же неверным, каким был убитый до произнесение слов свидетельства, а Аллах знает об этом лучше.
—
7 — Передают, что Усама ибн Зайд, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
— (В свое время) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил наш отряд в поход мы напали на Хурукат[1], (где обитало племя) джухайна. Я настиг одного человека (из них), и он воскликнул: «Нет бога, кроме Аллаха!» — я же пронзил его (копьём). Поскольку это не давало мне покоя, я обо всём рассказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: «Неужели же ты убил его (после того, как) он сказал: “Нет бога, кроме Аллаха”?!» (Усама) сказал: «Я сказал: “О посланник Аллаха, (но ведь) он произнёс слона только из страха перед (моим) оружием!” (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Разве ты рассёк его сердце, чтобы узнать, сердцем он это говорил или или нет?”[2] — и он не переставал повторять это[3], пока у меня не возникло желание принять ислам (только) в этот день»[4].
(Передатчик этого хадиса) сказал:
Са’д (ибн Абу Ваккас) сказал: «И клянусь Аллахом, я не убью мусульманина, которого не убил бы Зу-ль-бутайн», имея в виду Усаму[5]. Какой-то человек спросил: «Разве не сказал Аллах Всевышний: “И сражайтесь с ними, пока не (исчезнет) искушение[6] и не станет религия полностью принадлежать Аллаху[7]” (8:39)?» (На это) Са’д сказал: «Мы сражались, чтобы искушения не было, а ты и твои товарищи хотите сражаться, чтобы искушение появилось!»[8]
[1] Xурукат — местность в Аравии.
[2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел сказать, что вера скрыта в сердце человека, а это значит, что один лишь Аллах может судить о том, верит человек или нет.
[3] Узнав об этом, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был потрясён, поскольку Усама был одним из очень близких ему людей.
[4] Усама имел в виду тяжесть совершённого им греха и то обстоятельство, что, если бы он принял ислам только в этот день, все прошлые грехи были бы ему прощены.
[5] Зу-ль-бутайн (‘обладатель маленького животика’) — шутливое прозвище Усамы ибн Зейда, у которого на самом деле был большой живот. Са’д имел в виду, что Усама на всю жизнь усвоил слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и мог бы убить мусульманина только в том случае, если бы это не противоречило установлениям Шариата.
[6] Имеется в виду неверие.
[7] То есть пока люди не станут поклоняться только Аллаху.
[8] Этот разговор имел место в один из периодов смут и борьбы за власть.
—
8 — Передают со слов Сафвана ибн Мухриза, что во время смуты Ибн аз-Зубайра[1] Джундаб ибн ‘Абдуллах аль-Баджали послал за ‘Ас’асом ибн Салямой и сказал (ему): «Приведи ко мне несколько человек из числа твоих братьев, чтобы я рассказал им (кое-что)», и тот послал за ними кого-то. Когда они собрались, (Джундаб) вышел к ним в жёлтом бурнусе[2] и сказал: «Беседуйте о том, о чём вы беседовали раньше». (Тогда они продолжили) беседу, а когда очередь дошла до (Джундаба), он обнажил голову и сказал: «Поистине, я пришёл к вам только для того, чтобы рассказать вам о вашем пророке, да благословит его Аллах и приветствует. (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил отряд мусульман в поход[3] против многобожников, и (через некоторое время) они встретились друг с другом. Среди многобожников был один человек, который выбирал кого-нибудь из мусульман, преследовал его и убивал. Один из мусульман — а мы говорили, что им был Усама ибн Зайд, — (заметил это и) стал дожидаться, когда тот допустит оплошность. (Улучив удобный момент), он занёс над ним свой меч, и тогда (этот многобожник) закричал: “Нет бога, кроме Аллаха!”, (но Усама всё же) убил его, а потом гонец явился к пророк, да благословит его Аллах и приветствует, с радостной вестью (о победе). (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) стал расспрашивать его, и тот рассказал ему обо всём, в том числе и о том, как поступил этот человек[4]. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, призвал (к себе Усаму) и спросил: “Почему ты убил его?” (Усама) ответил: “О посланник Аллаха, он причинил боль мусульманам, убив такого-то и такого-то!” — и назвал ему (целый ряд имён убитых, а потом сказал): “И я напал на него, а когда он увидел меч, то закричал: “Что нет бога, кроме Аллаха!” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “И ты убил его?!” Он ответил: “Да”. Тогда (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: “Но что же ты будешь делать со (словами) “Нет бога, кроме Аллаха”, когда настанет День воскресения?!”[5] (Усама) сказал: “О посланник Аллаха, попроси для меня прощения (у Аллаха)!” — (однако Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, снова) спросил: “Но что же ты будешь делать со словами “Нет бога, кроме Аллаха”, когда наступит День воскресения?!” — и (ещё долго) не говорил ему ничего другого, а только повторял: “Но что же ты будешь делать со (словами) “Нет бога, кроме Аллаха”, когда настанет День воскресения?!”»
[1] Здесь речь идёт о событиях 684 г., когда ‘Абдуллах Ибн аз-Зубайр объявил себя халифом после кончины халифа Му’авии II. Позднее в этом же году
халифом в Сирии был провозглашён Марван ибн аль-Хакам (683-685), после чего в Халифате началась гражданская война.
[2] Бурнус — плащ с капюшоном.
[3] Речь о том же походе, о котором говорилось в предыдущем хадисе.
[4] Имеется в виду Усама.
[5] То есть, как ты оправдаешься перед Аллахом за то, что убил человека, который произнёс эти слова?
—
Глава 4. Войдёт в Рай тот, кто встретит Аллаха Всевышнего, веруя и не испытывая сомнений
—
9 — Передают со слов ‘Усмана да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Войдёт в Рай тот, кто умрёт, зная[1], что нет бога, кроме Аллаха».
[1] Иначе говоря, будучи твёрдо уверенным.
—
10 — Передают, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, или (Абу Са’ид (аль-Худри) да будет доволен им Аллах[1] сказал:
— Во ремя похода на Табук[2] люди, страдавшие от голода, стали говорить: «О посланник Аллаха, если бы ты позволил нам заколоть наших верблюдов, мы (могли бы) питаться их (мясом) и использовать жир». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«(Так и) сделайте». (Тогда к нему)подошел ‘Умар и сказал: «О посланник Аллаха, если ты (позволишь им) сделать (это, у нас) останется мало верховых животных! (Лучше) вели им принести те припасы, которые у них ещё есть, а потом обратись к Аллаху с мольбой, чтобы Он сделал их благословенными для (этих людей), и, может быть, Он сделает это». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да», после чего велел принести кожаную подстилку и расстелил её (на земле), а потом велел приносить на эту подстилку остатки припасов, и люди стали подходить кто с горстью проса, кто с пригоршней фиников, а кто с куском хлеба. (Через некоторое время) на подстилке набралось немного еды, и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, призвал на эту еду благословение, а потом сказал: «Кладите это в свои сосуды», и люди складывали туда еду, пока все имевшиеся в лагере сосуды не наполнились. (Кроме того), все (люди) наелись досыта, и что-то ещё осталось, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и что я — посланник Аллаха. (Если) любой раб (Аллаха) встретит Аллаха[3], (имея в запасе два этих свидетельства) и не сомневаясь (в их истинности), Рай не останется недоступным для него!»[4]
[1] Относительно этого были сомнения у одного из передатчиков данного аль-А’маша, который не знал точно, кому именно из двух вышеупомянутых сподвижников принадлежат эти слова. Однако сомнения относительно имени того или иного сподвижника не могут считаться основанием для того, чтобы сомневаться в достоверности хадиса, поскольку все сподвижники отличались правдивостью.
[2] Поход на Табук, город, находившийся в византийских владениях на северо-западе Аравийского полуострова, состоялся в октябре-ноябре 630 г.
[3] То есть умрёт.
[4] Это значит, что рано или поздно такой человек войдёт в Рай.
—
11 — Передают, что ас-Сунабихи, передававший хадисы со слов ‘Убады ибн ас-Самита да будет доволен им Аллах, сказал:
— Зайдя к (‘Убаде), который был при смерти, я заплакал, а он сказал: «Погоди, почему ты плачешь? Клянусь Аллахом, если потребуют от меня свидетельства, я обязательно буду свидетельствовать за тебя, и если будет принято моё заступничество, я обязательно заступлюсь за тебя, и если я смогу, то обязательно сделаю то, что принесёт тебе пользу!» Потом он сказал: «Клянусь Аллахом, я передал вам всё, что слышал от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и в чём для вас заключалось благо, за исключением одного. (Эти его слова) я передам вам сегодня, ибо чувствую приближение смерти[1]. Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Аллах сделает запретным для Огня (любого человека), который засвидетельствует, что нет бога, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха”[2]».
[1] ‘Убада имеет в виду, что, передав эти слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует,, он снимет с себя бремя греха утаивания слов истины.
[2] Имеется в виду, что человек, который принесёт свидетельство искренне может подвергнуться наказанию за свои грехи, но пребывание в Огне не будет для него вечным.
—
12 — Передают, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах сказал:
— (Однажды, когда) мы вместе с несколькими людьми[1], среди которых находились Абу Бакр и ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сидели вокруг посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он встал, (покинул) нас и долго не возвращался. (Через некоторое время) мы стали опасаться, как бы с ним (что-нибудь не случилось), забеспокоились и поднялись (со своих мест). Почувствовав беспокойство первым, я отправился на поиски посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (и искал его), пока не подошёл к стене (сада), который принадлежал ансарам[2] из рода бану ан-наджжар. Я обошёл вокруг (этой стены) в поисках ворот, но не нашёл их, однако обнаружил ручеёк, который вытекал из находящегося вне (сада) колодца и исчезал за его стенами. Тогда я сжался в комок, как лиса, проник внутрь (и увидел) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который спросил: «Абу Хурайра?» Я отозвался: «Да, о посланник Аллаха». Он спросил: «Что случилось?» Я сказал: «Ты был среди нас, а потом ушёл и долго не возвращался. Мы стали опасаться, как бы с тобой (не случилось что-нибудь), и нас охватило беспокойство, а я забеспокоился первым. Потом я пришёл к этому саду и сжался, как лиса, а (остальные следуют) за мной». Тогда (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) обратился (ко мне): «О Абу Хурайра!», дал мне свои сандалии и сказал: «Иди с этими моими сандалиями и радуй вестью о Рае (любого) кого ты встретишь за пределами этого сада и кто засвидетельствуют, что нет бога, кроме Аллаха, будучи убеждённым в этом сердцем». Первым, кого я встретил, был ‘Умар, который спросил:«Что это за сандалии, о Абу Хурайра?» Я ответил: «Это сандалии посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который послал меня с ними, чтобы я радовал вестью О Рае (любого человека), которого я встречу и который засвидетельствует, что нет бога, кроме Аллаха, будучи убеждённым в этом сердцем». Тут ‘Умар хлопнул меня рукой по груди так, что я сел на землю[3], и сказал: «Возвращайся, о Абу Хурайра!» Чуть не плача, я вернулся к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что же касается ‘Умара, то он пришёл следом за мной. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Что с тобой, о Абу Хурайра?» Я сказал: «Я встретил ‘Умара и рассказал ему, с чем ты меня послал, а он ударил меня в грудь так, что я сел на землю, и сказал: “Возвращайся!”» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «О ‘Умар, что побудило тебя поступить так?» (‘Умар) сказал: «Да станут отец мой и мать выкупом за тебя, о посланник Аллаха! Ты (и в самом деле) послал Абу Хурайру со своими сандалиями, чтобы он радовал вестью о Рае (любого человека), которого он встретит и который засвидетельствует, что нет бога, кроме Аллаха, будучи убеждённым в этом сердцем?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Да». (Тогда ‘Умар) воскликнул: «Не делай (этого), ибо, поистине, я боюсь, что люди (только) на это и будут полагаться[4], так пусть же они занимаются делами (поклонения)!» — и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть (занимаются)».
[1] Речь идет о группе людей от трёх до десяти человек.
[2] Ансары (мн. ч. от насир — ‘помощник’; по-русски употребляется только в форме мн. ч.) — жители Ясриба (Медины) из племён ‘аус и хазрадж, которые признали пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) своим вероучителем, предоставили ему и его мекканским сподвижникам убежище в своём городе и оказали им помощь.
[3] ‘Умар, отличавшийся большой физической силой, хотел только удержать от этого Абу Хурайру, не желая причинить ему боль или обидеть его.
[4] То есть откажутся от молитв, постов и прочих видов поклонения в надежде на то, что каждый, кто искренне засвидетельствует это, и так попадёт в Рай.
—
13 — Передают, что Му’аз ибн Джабаль да будет доволен им Аллах» сказал:
— (Однажды, когда) я ехал верхом позади пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и нас отделяла друг от друга только задняя часть седла[1], он сказал: «О Му’аз ибн Джабаль!» Я отозвался: «Я здесь, о посланник Аллаха, и я счастлив служить тебе!» Через некоторое время он (снова) сказал: «О Му’аз ибн Джабаль!» Я отозвался: «Я здесь, о посланник Аллаха, и я счастлив служить тебе!» Через некоторое время он (снова) сказал: «О Му’аз ибн Джабаль!» Я отозвался: «Я здесь, о посланник Аллаха, и я счастлив служить тебе!» (Тогда) он спросил (меня): «Известно ли тебе, какое право Аллаха (должны соблюдать) рабы (Его)?» Я сказал: «Аллах и посланник Его знают (об этом) лучше». (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поистине, Аллах имеет право на то, чтобы (Его) рабы поклонялись (лишь) Ему и ничему больше». Через некоторое время он (снова) сказал: «О Му’аз ибн Джабаль!» Я отозвался: «Я здесь, о посланник Аллаха, и я счастлив служить тебе!» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: «А известно ли тебе, чего рабы вправе (ожидать) от Аллаха, если они будут делать это?»[2] Я сказал: «Аллах и посланник Его знают (об этом) лучше». (Тогда) он сказал: «Того, что Он не подвергнет их мучениям».
[1] Имеется в виду нечто вроде деревянной спинки. Здесь Му’аз подчёркивает, насколько близко к пророк, да благословит его Аллах и приветствует, он находился.
[2] То есть поклоняться только Аллаху.
—
14 — Передают, что Махмуд ибн ар-Раби’, передавший (этот хадис) со слов ‘Итбана ибн Малика, сказал:
«Я приехал в Медину, встретился с ‘Итбаном и сказал (ему): “Дошёл до меня (один) рассказ о тебе”».
(‘Итбан) сказал: «(Когда) у меня ослабло зрение, я отправил к посланнику Аллаху, да благословит его Аллах и приветствует, (человека, чтобы тот передал ему от меня следующее): “Я хочу, чтобы ты пришёл ко мне и совершил в моём доме молитву, (а потом) я буду молиться (на том месте, где помолишься ты)”. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл ко мне вместе с теми своими сподвижниками, кого Аллаху было угодно (привести с ним), вошёл в дом и стал молиться. Его сподвижники, которые в это время разговаривали друг с другом, стали возлагать основную вину[1] на Малика ибн Духшума и говорить: “Пожелайте, чтобы он[2] призвал на него проклятие и (Малик) погиб, пожелайте, чтобы его постигло дурное!” Что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то после молитвы он спросил: “Разве он не свидетельствует, что нет бога, кроме Аллаха, и что я — посланник Аллаха?” (Люди) стали говорить: “Он действительно произносит (такие слова), но в сердце его их нет!” (На это Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Кто бы ни засвидетельствовал, что нет бога, кроме Аллаха, и что я — посланник Аллаха, — (такой человек) не войдёт в Огонь (или: Огонь не поглотит его)”».
Анас[3]сказал: «Поскольку мне понравился этот рассказ, я велел своему сыну: “Запиши его” и он его записал».