64 – بَابُ الْجَارِ الصَّالِحِ
64 – Глава: Праведный сосед
—
« مِنْ سَعَادَةِ الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ: الْمَسْكَنُ الْوَاسِعُ، وَالْجَارُ الصَّالِحُ، وَالْمَرْكَبُ الْهَنِيءُ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح لغيره
Также этот хадис передали имам Ахмад (3/407), аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (457), ат-Табарани («Маджма’у-з-заваид», 8/163), аль-Хаким (4/166-167), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (9558), ‘Абд ибн Хумайд в «аль-Муснад» (385), аль-Хараиты в «Макаримуль-ахлякъ» (251), Ибн Аби ‘Асым в «аль-Ахад валь-масани» (2336), ат-Тахави в «Шарх Мушкиль аль-асар» (2773).
Аль-Хаким назвал иснад хадиса достоверным, и с ним согласился аз-Захаби.
Хафиз аль-Мунзири и хафиз аль-Хайсами сказали: «Его передатчики те, от которых приводятся хадисы в “Сахихе”». См. «ат-Таргъиб» (3/326), «Маджма’у-з-заваид» (8/163).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других хадисов, которые свидетельствуют в его пользу. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3029), «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (85, 355), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2575), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (282).
—
شرح الحديث
ويشهد له حديث سعد بن أبي وقاص عند ابن حبان (4032) بسند صحيح، ولفظه: « أربع من السعادة: المرأة الصالحة، والمسكن الواسع، والجار الصالح، والمركب الهنيء، وأربع من الشقاوة: الجار السوء، والمرأة السوء، والمسكن الضيق، والمركب السوء ».
قال السندي: قوله: « الجار الصالح »: الذي يحثه قولاً وفعلاً على الذكر والتقوى، ويوقظه من سِنَةِ الغفلة والهوى.
قوله: « الهنيء »: الموافق في سبيل الله، لا يؤخره عن الرفقاء.
قوله: « الواسع »: الذي يشرح فيه الصدر ولا يضيق، فإن ضيق الصدر يمنع عن الخيرات.