—
152 – حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ: حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ الْحَنْظَلِيَّةِ — وَكَانَ لَا يُولَدُ لَهُ — فَقَالَ: « لِأَنْ يُولَدَ لِي فِي الْإِسْلَامِ وَلَدٌ سَقْطٌ فَأَحْتَسِبَهُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ يكُونَ لِيَ الدُّنْيَا جَمِيعًا وَمَا فِيهَا ». وَكَانَ ابْنُ الْحَنْظَلِيَّةِ مِمَّنْ بَايَعَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ.
152 – Сообщается, что Язид ибн Абу Марьям передал со слов своей матери, что Сахль ибн аль-Ханзалиййа (да будет доволен им Аллах), у которого не рождались дети, сказал: «Чтобы у меня, (будучи) в Исламе, родился мертвый ребёнок и проявлять (из-за этого терпение) в надежде на награду от Аллаха, желаннее для меня, чем обладать всем этим миром и всем, что в нём есть». И Ибн ал-Ханзалиййа был из числа тех, кто присягнул (Пророку, да благословит его Аллах и приветствует,) под деревом. Этот хадис передал аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (152). قال الشيخ الألباني : ضعيف

Шейх аль-Албани назвал иснад сообщения слабым. В нём присутствуют Язид ибн Абу Марьям и его мать, которые являются неизвестными. См. «Да’иф аль-Адабуль-муфрад» (29).