«аль-Адабуль-муфрад» имама аль-Бухари. Хадис № 202

 

103 – بَابُ إِذَا نَصَحَ الْعَبْدُ لِسَيِّدِهِ

103 – Когда раб искренен по отношении к своему господину

 

202 – حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
« إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا نَصَحَ لِسَيِّدِهِ، وَأَحْسَنَ عِبَادَةَ رَبِّهِ، لَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

202 – Передают со слов Ибн ‘Умара (да будет доволен Аллах ими обоими) о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, если (подневольный) раб будет проявлять искренность по отношению к своему господину и станет поклоняться своему Господу должным образом, он получит двойную награду». Этот хадис передал аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (202).   
Также его приводят имам Малик (1772), имам Ахмад (2/18, 20, 102, 142), аль-Бухари в своём «Сахихе» (2546), Муслим (1664), Абу Дауд (5169), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (3/193).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (149), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1674), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1616).
___________________________________

Толкование/шарх/ хадиса

Всемогущий и Великий Аллах повелел делать добро во всём, и к этому числу относится проявление добра господином по отношению к своему рабу и рабыне и рабом по отношению к своему господину. Каждый должен проявлять добро, исходя из своего положения, которое Аллах для него установил.
В этом хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорит: «Поистине, если раб» — то есть подневольный — «будет проявлять искренность по отношению к своему господину» — то есть своему владельцу, проявляя это в послушании его приказам и соблюдении его прав, а также искренне выполняя свою работу, — «и станет поклоняться своему Господу должным образом» — то есть исполнять предписания и обязанности, которые на нём лежат, — «он получит двойную награду». То есть Аллах вознаградит его двойной наградой: за его покорность своему Господу и награду за подчинение своему господину в благом.

شرح الحديث

أمَر اللهُ عزَّ وجلَّ بالإحسانِ إلى كُلِّ شيءٍ، ومِن ذلك إحسانُ السيِّدِ إلى مَن يَملِكُه من العَبيدِ والإماءِ، وإحسانُ المملوكِ إلى سَيِّدِه؛ كلٌّ يُحسِنُ بما يَتناسَبُ مع مَقامِه الذي جَعَلَه اللهُ فيه.
وفي هذا الحديثِ يقولُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «إنَّ العبدَ»، أي: المملوكَ، «إذا نصَح لسيِّدِهِ»، أي: المالكِ له، وذلك بامْتِثالِ أمْرِهِ، والقِيامِ على ما عليه من حُقوقِ سيِّدِهِ، وأخْلَصَ في عمَلِهِ، «وأحْسَنَ عِبادَةَ ربِّهِ»، أي: أقامَ شرائِعَهُ وأدَّى ما عليه من واجِباتٍ وفَرائِضَ، «كان له أجْرُهُ مرَّتينِ»، أي: أثابَه اللهُ وجَزاهُ على ذلك أجريْنِ: أجْرَ طاعتِهِ لربِّهِ، وأجْرَ طاعتِهِ لسيِّدِهِ في الخيرِ( ).


https://dorar.net/hadith/sharh/92154

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.