«аль-Адабуль-муфрад» имама аль-Бухари. Хадис № 68

68 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، وَالْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو، وَفِطْرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو — قَالَ سُفْيَانُ لَمْ يَرْفَعْهُ الْأَعْمَشُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَفَعَهُ الْحَسَنُ وَفِطْرٌ — عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« لَيْسَ الْوَاصِلُ بِالْمُكَافِئِ، وَلَكِنَّ الْوَاصِلَ الَّذِي إِذَا قُطِعَتْ رَحِمُهُ وَصَلَهَا ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

68 – Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра (да будет доволен Аллах ими обоими) о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не тот поддерживает (родственные узы), кто отвечает тем же[1]; (понастоящему) поддерживает их тот, с кем (родственники его) эти узы порывают[2]». Этот хадис передал аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (68).   

Также этот хадис передали имам Ахмад (2/163, 190, 193), аль-Бухари в своём «Сахихе» (5991), Абу Дауд (1697), ат-Тирмизи (1908), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (3/302).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (49), «Сахих Аби Дауд» (1697), «Сахих ат-Тирмизи» (1908), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5385), «Гъаятуль-марам» (408).


[1] То есть тот, кто отвечает тем же на хорошее отношение со стороны своих родственников.

[2] Иначе говоря, тот, кто не следует дурному примеру родственников, а всячески старается сохранить связи с ними.