51 – بَابُ أَدَبِ الْوَالِدِ وَبِرِّهِ لِوَلَدِهِ
51 – Глава о благовоспитанности родителя и о его уважительном отношении к своему ребёнку
—
قال الشيخ الألباني : ضعيف
قال الشيخ الألباني في « ضعيف الأدب المفرد للإمام البخاري » (20): فيه الوليد بن مسلم مدلس، عن الوليد بن نمير مجهول الحال.
– Рассказал нам Мухаммад ибн ‘Абдуль-‘Азиз, (который) сказал:
– Рассказал нам аль-Валид ибн Муслим, (передавший) от аль-Валида ибн Нумайра ибн Ауса о том, что он слышал, как его отец (Нумайр ибн Аус[1]) говорил:
«Они[2] говорили: “Праведность — от Аллаха, а воспитанность – от отцов”». Это хадис передал аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (92).
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. В его иснаде присутствует аль-Валид ибн Муслим, который был подтасовщиком хадисов/мудаллис/, передавший данное сообщение от аль-Валида ибн Нумайра, положение которого неизвестно. См. «Да’иф аль-Адабуль-муфрад» (20).
[1] Нумайр ибн Аус аль-Аш’ари (или: Ашджа’и) – последователь сподвижников/таби’ий/. Он был губернатором Азербайджана, а Хишам ибн ‘Абдуль-Малик назначал его къадием в Дамаске. Скончался он в 122 г.х. См. его биографию в «Усдуль-гъаба», «аль-Исаба» и др.
[2] Скорее всего здесь имеются в виду сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
—
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُخَارِيُّ: لَيْسَ الشَّهَادَةُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رُخْصَةً.
قال الشيخ الألباني : صحيح
Также этот хадис передали имам Ахмад (4/269, 270, 275), Муслим (1623/17, 18), ан-Насаи в «аль-Муджтаба» (6/259) и «Сунан аль-Кубра» (6506, 6507), Ибн Маджах (2375), Ибн Хиббан (5106), аль-Байхакъи (6/177, 178), Ибн аль-Джаруд (992), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (4/85, 86) и «Шарх Мушкиль аль-асар» (5072, 5075), ад-Даракъутни в «ас-Сунан» (2/42).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (69).
___________________________________
Сообщается, что ан-Ну’ман ибн Башир, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) отец дал мне милостыню чем—то из своего имущества, но моя мать, ‘Амра бинт Раваха[1] сказала: “Я не соглашусь (с этим), пока ты не попросишь Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, засвидетельствовать (дарение)”. (После этого) отец привёл меня к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы он засвидетельствовал (дарение), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: “И ты сделал (такой подарок) каждому из твоих сыновей?” Он ответил: “Нет”. Тогда (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Побойтесь Аллаха и будьте (одинаково) справедливы по отношению ко (всем) своим детям!” — после чего мой отец вернулся (домой) и забрал этот (подарок) назад». Этот хадис передал Муслим (1623/13). См. «Мухтасар Сахих Муслим» (999).
Толкование хадиса
Ан-Ну’ман ибн Башир передаёт, что однажды его отец отправился вместе с ним к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). А в версии аш-Ша’би говорится: «Мой отец сделал мне подарок, и ‘Амра бинт Раваха сказала: “Я не удовольствуюсь, пока ты не возьмёшь в свидетели Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)”. И он пошёл к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и сказал: “Поистине, я сделал моему сыну от ‘Амры бинт Равахи подарок, и она попросила меня взять тебя в свидетели, о Посланник Аллаха”. Он спросил: “Остальным детям ты сделал такой же подарок?” Он ответил: “Нет”. Он сказал:“Бойтесь же Аллаха и справедливо относитесь к своим детям”. И он вернулся и забрал назад свой подарок».
«При этом он нёс его на руках». Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» сказал: «Он взял его за руку и часть пути прошёл вместе с ним, а другую часть пути нёс его на руках, поскольку он был маленьким. Возможно также, что он просто выразился так, имея в виду, что отец взял его с собой».
«И сказал: “О Посланник Аллаха! Поистине, я прошу тебя засвидетельствовать, что я подарил ан-Ну’ману то-то и то-то”». Подразумевается подарок, который делается не в качестве возмещения (ответного дарения) и не в качестве соблюдения чьего-то права.
«Ты одарил каждого из своих детей?» В этих словах можно увидеть внимательное и отношение муфтия к делам и обстоятельствам задающего вопрос, имеющим отношения к фетве и выяснение этих обстоятельств, дабы дать правильную фетву. Эти слова также указывают на обязательность справедливости в одаривании детей.
«Он ответил: “Нет”. Он сказал: “Тогда поищи другого свидетеля”». Это порицание и упрёк, подобные словам Всевышнего: «Вкушай, ведь ты — могущественный, благородный!» (ад-Духан, 44:49).
А в другой версии говорится: «Не проси меня быть свидетелем несправедливости».
А в версии Муслима сказано: «Так не годится… И, поистине, я не свидетельствую ни о чём, кроме правильного».
«А потом добавил: “Разве ты не желаешь, чтобы все они уважали тебя одинаково?”» В этих словах проявляется метод убеждения посредством вопросов и диалога. Из этих слов также следует, что существует запрещённое по понятным для человеческого разума причинам и с ясной целью.
«Он ответил: “Конечно, желаю”. Он сказал: “Тогда не поступай так!”» То есть: если всё обстоит так, как ты говоришь, и ты желаешь, чтобы они одинаково уважали и слушались тебя, то не поступай так, как ты поступил.
Фадлюллах аль-Джиляни сказал нечто подобное в своих комментариях.
А в другой версии говорится: «Забери его назад».
Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» сказал: «Из хадиса следует, что желательно стараться сблизить братьев и избегать того, что способствует возникновению взаимной злобы между ними или непочтительному отношению к родителям. Из хадиса также понятно, что правитель (глава мусульман) может взять на себя свидетельство о чём-либо. Из хадиса также следует, что с точки зрения Шариата правитель и муфтий имеют право расспрашивать о подробностях, которые подлежат выяснению. Об этом свидетельствуют слова Пророка (мир ему и благословение Аллаха): “Есть ли у тебя другие дети?” И когда Башир ответил: “Да”, он спросил: “Ты одарил каждого из своих детей?” И когда тот ответил: “Нет”, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Тогда поищи другого свидетеля”. Из этих слов понятно, что если бы Башир ответил утвердительно, то Пророк (мир ему и благословение Аллаха) засвидетельствовал бы.
Из хадиса также следует, что разрешается называть подарок милостыней и что правитель имеет право выступать в защиту интересов ребёнка и спешить принять истину (правильный поступок). В хадисе содержится веление бояться Аллаха в любом случае, адресованное правителю и муфтию. Аль-Мухалляб сказал: “Из хадиса следует, что правитель имеет право аннулировать дарение или завещание того, о ком ему известно, что он пытается обделить кого-то из наследников. А Аллах знает обо всём лучше”».
Из хадиса также следует, что благовоспитанность родителя и уважение к ребёнку предполагает (помимо прочего), что он должен одаривать детей одинаково, как об этом упоминается в данной главе.
Из хадиса также видно, что следует подключать учёных к решению вопросов, касающихся деловых отношений между людьми по мере их возможностей, дабы извлечь пользу из их знания норм Шариата и получить от них разъяснения того, что нуждается в разъяснении.
[1] ‘Амра бинт Раваха − мать ан-Ну’мана ибн Башира, да будет доволен ими Аллах.
—