«ас-Самт ва адаб аль-лисан» Ибн Аби ад-Дунья. Хадисы и асары № 101-200

كِتَابُ الصَّمْتِ وَآدَابُ اللِّسَانِ

«ас-Самт ва адаб аль-лисан»

«Молчание и этикет языка»

 

Автор: ‘Абдуллах ибн Мухаммад ибн ‘Убайд аль-Багъдади Абу Бакр ибн Аби ад-Дунья
(ум. 281 г.х)

 

Хадисы и асары № 101-200

 

101 – وَحَدَّثَنِي الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَبُو عِصَامٍ الْعَسْقَلَانِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْ عَطَاءٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: {وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ} [الأنبياء: 90] قَالَ: « كَانَ فِي لِسَانِهَا طُولٌ ».
101 – Передают со слов Абу ‘Асыма аль-Аскъаляни, что Суфйан (ас-Саури) рассказывал от Тальхи (ибн ‘Амра), что (относительно слов Всевышнего Аллаха): «И Мы исправили для него его жену» (аль-Анбияъ, 21:90) ‘Атаъ, да будет доволен им Аллах, сказал: «У неё был длинный язык». Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (101).
Иснад  очень слабый. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 89).

102 – حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
« إِنَّ الْعَبْدَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ مَا يَرَى أَنْ تَبْلُغَ بِهِ حَيْثُ بَلَغَتْ تُرْدِيهِ فِي النَّارِ أَرْبَعِينَ خَرِيفًا ».
102 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, раб (Аллаха) может сказать всего одно слово, не зная, что оно достигнет туда, куда достигнет, из-за чего он будет в течение сорока осеней падать в (адском) Огне». Этот хадис передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (102).
Хадис достоверный. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 90).

103 حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ: « يَهْلِكُ النَّاسُ فِي خَلَّتَيْنِ: فُضُولِ الْمَالِ، وَفُضُولِ الْكَلَامِ ».
103 – Передают со слов Хаммада (ибн Аби Сулеймана), что Ибрахим (ан-Наха’и), да помилует его Аллах, сказал: «Люди гибнут из-за двух вещей: из-за имущества, которое превышает меру (надобности) и лишних разговоров». Этот асар передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (103)

Иснад достоверный. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 90).


Этот асар будет приведён позже ещё раз под № 677.

 

104 حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ: « مَا عَرَضْتُ قَوْلِي عَلَى عَمَلِي، إِلَّا خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ مُكَذَّبًا ».
104 – Передают со слов Абу Хаййана ат-Тайми[1], что Ибрахим ат-Тайми, да помилует его Аллах, сказал: «Если моё слово расходилось с моим поступком, то я всегда боялся того, что окажусь лжецом!» Этот асар передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (104).  Иснад достоверный. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 90).

 

105 – حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ:
« كَانَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ يَمُرُّ بِمَجْلِسٍ لَهُمْ فَيَقُولُ: تَوَضَّئُوا؛ فَإِنَّ بَعْضَ مَا تَقُولُونَ شَرٌّ مِنَ الْحَدَثِ ».
105 – Передают со слов Язида ибн Ибрахима, что Мухаммад ибн Сирин (да помилует его Аллах) сказал: «Когда один человек из числа ансаров проходил мимо их собрания, он часто говорил: “Совершайте омовение (заново), ибо некоторое из того, что вы произносите – хуже, чем осквернение!”» Этот асар передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (105).
Иснад достоверный. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 91).


Эти и подобные слова сказаны в качестве строгого предостережения от произношения всякого непристойного, а не по причине того, что какие-либо слова нарушают ритуальное омовение, даже если произнёсший их согрешил. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 91).

 

106 – حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ:
« الْوُضُوءُ مِنَ الْحَدَثِ، وَأَذَى الْمُسْلِمِ ».
106 – Передают со слов Мансура (ибн Му’тамира), что Ибрахим (ан-Наха’и) сказал:
«Омовение (следует совершать) из-за осквернения и за причинение вреда мусульманину». Этот асар передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (106).   
Иснад достоверный. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 91).
__________________________________
См. комментарий к предыдущему асару.

 

بَابُ النَّهْيِ عَنِ الْكَلاَمِ فِيمَا لاَ يَعْنِيكَ

Глава: Запрещение говорить о том, что тебя не касается

 

107 – حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، وَخَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ، وَخَلَفُ بْنُ هِشَامٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ تَرْكُهُ مَا لَا يَعْنِيهِ ».
107 – Сообщается, что Али ибн Хусайн, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Одним из признаков) хорошего исповедания Ислама человеком является его отказ от (всего) того, что его не касается». Этот хадис передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (107).

Хадис хороший. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 92), «аль-Арба’уна ас-Сугъра» (118).
__________________________________
См. также хадис № 745.

 

108 – حَدَّثَنِي سَعْدُ بْنُ زُنْبُورٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعُمَرِيُّ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ تَرْكَهُ مَا لَا يَعْنِيهِ ».
108 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, (одним из признаков) хорошего исповедания Ислама человеком является его отказ от (всего) того, что его не касается». Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (108).                Хадис хороший. См. предыдущий хадис.

 

109 – حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ الْأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى الْأَسْلَمِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
اسْتُشْهِدَ غُلَامٌ مِنَّا يَوْمَ أُحُدٍ، فَوُجِدَ عَلَى بَطْنِهِ صَخْرَةٌ مَرْبُوطَةٌ مِنَ الْجُوعِ، فَمَسَحَتْ أُمُّهُ التُّرَابَ عَنْ وَجْهِهِ وَقَالَتْ: هَنِيئًا لَكَ يَا بُنَيَّ الْجَنَّةُ. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « وَمَا يُدْرِيكِ لَعَلَّهُ كَانَ يَتَكَلَّمُ فِيمَا لَا يَعْنِيهِ، وَيَمْنَعُ مَا لَا يَضُرُّهُ » .
109 – Передают со слов аль-А’маша, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:
– В день битвы при Ухуде пал шахидом один юноша из нашего числа, и на его животе был найден камень, привязанный из-за голода. Когда его мать стала вытирать пыль с его лица, поговаривая: «Наслаждайся Раем, о сынок!» Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Откуда ты знаешь? Быть может, он говорил о том, что его не касается, или отказывал в том, что ему не приносило убыток?!» Этот хадис передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (109). Иснад слабый. См. «Тахридж Китаб ас-Самт» (стр. 92-93).

 

110 – حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا ضِمَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْإِسْكَنْدَرَانِيُّ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، وَمُوسَى بْنُ وَرْدَانَ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدَ كَعْبًا فَسَأَلَ عَنْهُ، فَقَالُوا: مَرِيضٌ، فَخَرَجَ يَمْشِي حَتَّى أَتَاهُ، فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ، قَالَ:
« أَبْشِرْ يَا كَعْبُ ». فَقَالَتْ أُمُّهُ: هَنِيئًا لَكَ الْجَنَّةُ يَا كَعْبُ. فَقَالَ: « مَنْ هَذِهِ الْمُتَآلِيَةُ عَلَى اللَّهِ؟ » قَالَ: هِيَ أُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ: « وَمَا يُدْرِيكِ يَا أُمَّ كَعْبٍ، لَعَلَّ كَعْبًا قَالَ مَا لَا يَعْنِيهِ، أَوْ مَنَعَ مَا لَا يُغْنِيهُ ».
110 – Передают со слов Ка’ба ибн ‘Уджры, да будет доволен им Аллах, о том, что как-то Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, потерял (из виду) Ка’ба и спросил о нём, и (люди) сказали: «Он болеет». И (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) вышел и отправился к нему пешком, а когда вошёл к нему, то сказал: «Радуйся, о Ка’б!» Тогда мать (Ка’ба) сказала: «Наслаждайся Раем, о Ка’б!» Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Кто эта (женщина), которая клянётся от имени Аллаха, (обещая Рай)?» (На это Ка’б) сказал: «Это моя мать, о Посланник Аллаха». И (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Откуда тебе знать, о мать Ка’ба, может быть Ка’б сказал то, что его не касается, или же отказал (людям) в том, чего у него было в достатке?!» Этот хадис передал Ибн Аби ад-Дунья в «ас-Самт» (110)
Иснад хадиса хороший. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (3103), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3271).

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.