«ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а». Хадис № 863

863 – «Поистине, ваши деяния представляются вашим родственникам и  (членам) вашего рода из числа умерших, и если они были хорошие, они радуются им, а если были другими (плохими), то они говорят: “О Аллах, не умерщвляй их, пока не наставишь их, как Ты наставил нас”».

Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа ва-ль-мауду’а» (2/254) сказал:

– Слабый (хадис). Его передал Ахмад (3/164-165) по пути Суфйана со слов того, кто слышал, как Анас ибн Малик говорил: «…», и он привёл его, как хадис восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.

Я (аль-Албани) говорю:

– Этот иснад является слабым из-за неизвестности (передатчика) между Суфйаном и Анасом, а остальные его передатчики заслуживающие доверия. Устаз Саййид Сабикъ в «Фикъху-с-Сунна» (4/60) отнёс данный хадис к Ахмаду и ат-Тирмизи, и ошибся с двух сторон: Первое – то, что он промолчал о нём и не разъяснил его недостаток, и он ошибся на счёт его достоверности. Второе – то, что он отнёс его к ат-Тирмизи, и это ошибка, так как его нет в «Сунан ат-Тирмизи», и ас-Суюты в «Фатхуль-Кабир» отнёс его только к Ахмаду. Также поступил и аль-Хайсами в «Маджма’у-з-заваид» (2/328-329), и если бы он был у ат-Тирмизи, то он не привёл бы его в нём (в этой книге – прим. пер.), как он условился в нём. У него есть свидетельствующий в его пользу хадис от Абу Аййюба аль-Ансари, но он является очень слабым, а это следующий хадис: «Поистине, когда (ангелы) забирают душу верующего, её встречают рабы (Аллаха), которым Он оказал милость, как встречают в этом мире вестника радости, и говорят: “Подождите, дайте вашему товарищу отдохнуть, ибо он пребывал в большой горести!” Затем они начинают его расспрашивать: “Что делал такой-то? Что делала такая-то? Вышла ли она замуж?” А когда они спрашивают его о человеке, который умер прежде него, он говорит: “Увы, он уже умер до меня!” Тогда они говорят: “Поистине, мы принадлежим Аллаху и к Нему возвращаемся! Его забрали в Пропасть (Ада)! Какая же она плохая мать, и какая она плохая наставница!”» И (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также) сказал: «Поистине, ваши деяния представляются вашим родственникам и (членам) вашего рода из обитателей мира иного/ахира/, и если они хорошие, они ликуют и радуются, говоря: “О Аллах, это Твоя милость и Твоё милосердие, так заверши же для него Твою милость и умертви его на этом”. И также им представляют дела совершающего плохие поступки, и тогда они говорят: “О Аллах, внуши ему совершение праведных дел, из-за которых Ты будешь доволен им, и приблизят его к Тебе”».   

Но позже шейх аль-Албани, да помилует его Аллах, пересмотрел это решение и назвал хадис достоверным. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (6/605).

________________________________________

Также шейх аль-Албани назвал этот хадис слабым в «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» (1396).

Хафиз аль-Хайсами сказал: «В его иснаде есть передатчик не названный по имени». См. «Маджма’у-з-заваид» (2/331). 

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад является слабым из-за неясности положения (передатчика) между Суфьяном и Анасом. Этот хадис передал только имам Ахмад». См. «Тахридж аль-Муснад» (12706).

 

863 – « إِنَّ أَعْمَالَكُمْ تُعْرَضُ عَلَى أَقَارِبِكُمْ وَعَشَائِرِكُمْ مِنَ الأَمْوَاتِ فَإِنْ كَانَ خَيْراً اسْتَبْشَرُوا بِهِ وَإِنْ كَانَ غَيْرَ ذَلِكَ قَالُوا: اللَّهُمَّ لاَ تُمِتْهُمْ حَتَّى تَهْدِيَهُمْ كَمَا هَدَيْتَنَا »‎.

___________________________________________

قال الألباني في « السلسلة الضعيفة و الموضوعة » ( 2 / 254 )‏:‏ ضعيف ‎.

أخرجه أحمد ( 3 / 164 — 165 ) ‎من طريق سفيان عمن سمع أنس بن مالك يقول : فذكره مرفوعا .

قلت : ‎و هذا سند ضعيف لجهالة الواسطة بين سفيان , و أنس , و بقية الرجال ثقات . و الحديث عزاه الأستاذ سيد سابق في «‎ فقه السنة » ( 4 /  60 ) لأحمد و الترمذي ,‎فأخطأ من وجهين :

الأول :‎أنه سكت عليه , و لم يبين علته ,‎ فأوهم صحته .

الثاني : ‎أنه عزاه للترمذي و هذا خطأ فليس في «‎ سنن الترمذي » و لا عزاه السيوطي في «‎ الفتح الكبير » إلا لأحمد فقط , و كذا فعل الهيثمي في « مجمع الزوائد » ( 2 / 328 — 329 )‎, و لو كان في الترمذي لما أورده فيه كما هو شرطه . و له شاهد من حديث أبي أيوب الأنصاري و لكنه ضعيف جدا ,‎ و هو الحديث الآتي : « إن نفس المؤمن إذا قبضت تلقاها من أهل الرحمة من عباده كما يتلقون البشير من الدنيا , فيقولون : ‎أنظروا صاحبكم يستريح , ‎فإنه قد كان في كرب شديد , ثم يسألونه ماذا فعل فلان ؟ و ما فعلت فلانة هل تزوجت ؟ فإذا سألوه عن الرجل قد مات قبل فيقول : أيهات <1> قد مات ذلك قبلي !‎ فيقولون : إنا لله و إنا إليه راجعون , ذهب به إلى أمه الهاوية , فبئست الأم و بئست المربية . و قال: ‎و إن أعمالكم تعرض على أقاربكم و عشائركم من أهل الآخرة , فإن كان خيرا فرحوا و استبشروا , ‎و قالوا:‎ اللهم هذا فضلك و رحمتك ,‎ و أتمم نعمتك عليه و أمته عليها , و يعرض عليهم عمل المسيء فيقولون:‎ اللهم ألهمه عملا صالحا ترضى به عنه و تقربه إليك » .

————————————————————

[1] كذا الأصل , و في « المجمع » : «‎هيهات «‎و المعنى واحد . قال ابن الأثير :‎ و هي كلمة تبعيد مبنية على الفتح , ‎و ناس يكسرونها , و قد تبدل الهاء همزة  فيقال :‎( أيهات ) . اهـ .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.