3019 – (إِنَّ الصُّبْحَةَ تَمْنَعُ بَعْضَ الرِّزْقَ ) .
________________________________
قال الألباني في « السلسلة الضعيفة والموضوعة » 7 /19 : ضعيف جداً
أخرجه أبو نعيم في « الحلية » (9/ 251) من طريق سليمان ابن أرقم عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن عثمان بن عفان قال : … فذكره مرفوعاً .
قلت : وهذا إسناد ضعيف جداً ؛ سليمان بن أرقم متروك . وله طريق أخرى ، يرويها إسماعيل بن عياش ، وقد اضطرب فيها ، فقال مرة : عن إسماعيل بن أمية عن موسى بن عمران عن أبان بن عثمان عن عثمان به . أخرجه الطحاوي في « مشكل الآثار » (2/ 13-14) . ومرة قال : عن رجل — قد سماه — عن محمد بن يوسف عن عمرو بن عثمان ابن عفان عن أبيه به ، دون قوله : « بعض » . أخرجه عبدالله بن أحمد في « زوائد المسند » (1/ 73) ، وعزاه المنذري (3/ 5) لأحمد نفسه ، فوهم . وقد سمي هذا الرجل ، فأخرجه عبدالله أيضاً ، وابن عدي في « الكامل » (ق15/ 1) من طريقين آخرين عن إسماعيل بن عياش عن ابن أبي فروة عن محمد بن يوسف به . ثم رواه ابن عدي من طريق مسلمة عن إسماعيل بن عياش عن رجل عن إسحاق بن عبدالله بن طلحة عن أنس بن مالك : أن النبي صلي الله عليه وسلم قال : … فذكره . وقال ابن عدي : « وهذا الرجل الذي لم يسم في هذا الإسناد هو ابن أبي فروة ، وقد خلط ابن أبي فروة في هذا الإسناد ، وهذا الحديث لا يعرف إلا به » . كذا قال ، ويرد عليه الطريق الأولى . وابن أبي فروة اسمه إسحاق بن عبدالله ، وهو متروك ؛ كما قال الحافظ .
والحديث أخرجه البيهقي أيضاً في « شعب الإيمان » (2/ 35/ 1) من طريق ابن عدي ، وقال : « وإسحاق بن عبدالله بن أبي فروة تفرد بهذا الحديث ، وخلط في إسناده . و( الصبحة ) : النوم عند الصباح » .
3019 – «Поистине, сон в начале дня/ас-сухба/ лишает (человека) части средств существования/ризкъ/».
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (7/19) сказал:
– Его передал Абу Ну’айм в «аль-Хилья» (9/251) по пути Сулеймана ибн Аркъама, передавшего от аз-Зухри, передавшего от Са’ида ибн аль-Мусаййиба, передавшего от ‘Усмана ибн ‘Аффана, который сказал: «…», и он передал его как восходящий хадис к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.
Я (аль-Албани) говорю:
– Этот иснад очень слабый. Сулейман ибн Аркъам – неприемлемый передатчик/матрук/.
У него есть другой путь передачи, который передаёт Исм’аиль ибн ‘Аййаш, но он допустил в нём путаницу, и сказал один раз: «От Исма’иля ибн Умаййи, передавшего от Мусы ибн ‘Имрана, передавшего от Абана ибн ‘Усмана, передавшего его от ‘Усмана». Его приводит ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» (2/13-14).
Другой раз он сказал: «От одного мужчины, которого он назвал по имени, передавшего от Мухаммада ибн Юсуфа, передавшего от ‘Амра ибн ‘Усмана ибн ‘Аффана, передавшего его от своего отца без слова “… части”». Его передал ‘Абдуллах ибн Ахмад в «Заваид аль-Муснад» (1/73), а аль-Мунзири (3/5) отнёс его к самому Ахмаду, и ошибся. И этот передатчик назван по имени.
Также его передали ‘Абдуллах (сын имама Ахмада – Прим. пер.) и Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» (1/15) двумя другими путями от Исма’иля ибн ‘Аййаша, передавшего от Ибн Аби Фарва, передавшего его от Мухаммада ибн Юсуфа. Затем Ибн ‘Ади передал его по пути Маслямы, передавшего от Исма’иля ибн ‘Аййаша, передавшего от одного человека, передавшего от Исхакъа ибн ‘Абдуллах ибн Тальха, передавшего от Анаса ибн Малика о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…», и он упомянул этот хадис.
Ибн ‘Ади сказал: «Этот человек, который не назван по имени в данном иснаде, — Ибн Аби Фарва, и Ибн Аби Фарва внёс путаницу в этот иснад, и данный хадис известен только от него».
Так сказал он (Ибн ‘Ади)! Но первый путь передачи опровергает его (слова).
Имя Ибн Аби Фарва – Исхакъ ибн ‘Абдуллах, а он – неприемлемый передатчик/матрук/, как сказал об этом хафиз (Ибн Хаджар).
Также этот хадис передал аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (2/35/1) по пути Ибн ‘Ади и сказал: «Исхакъ ибн ‘Абдуллах ибн Аби Фарва был единственным, кто передавал этот хадис и он внёс путаницу в его иснад. А “ас-Сухба” – сон утром».
______________________________
Также шейх аль-Албани назвал этот хадис слабым в «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» 3531, «Да’иф ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1046.
Имам Ибн аль-Джаузи относительно этого хадиса сказал: «Недостоверный». См. «аль-Мауду’ат» 3/251.
Шейх Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Иснад этого хадиса является очень слабым. Он похож на выдуманный».