САХИХ МУСЛИМ

35 — ( 21 ) عَنْ أَبِى سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ وَعَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالاَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ ». بِمِثْلِ حَدِيثِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَإِذَا قَالُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ عَصَمُوا مِنِّى دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلاَّ بِحَقِّهَا وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ ». ثُمَّ قَرَأَ (إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُسَيْطِرٍ) 35 (21) — Абу Суфьян и Абу Салих передали, что Джабир и Абу Хурайра сказали: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне было велено сражаться с этими людьми”», и они передали хадис схожий с тем, что передал Ибн аль-Мусаййаб со слов Абу Хурайры. Сообщается, что Джабир (ибн ‘Абдуллах) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне велено сражаться с этими людьми до тех пор, пока они не станут говорить: “Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха/Ля иляха илля-Ллах/”, — а если они скажут Ля иляха илля-Ллах, то защитят от меня свою кровь и своё имущество, если только (не совершат ничего такого, за что можно будет лишить их  имущества или жизни) по праву, и тогда (лишь) Аллах (сможет потребовать) от них отчёта”. А затем он (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) прочел (аят в котором сказано): “Так наставляй же, ведь ты — наставник, и ты не властен над ними”». Сура «Покрывающее», аяты 21-22. Этот хадис передали аль-Бухари 1399 и Муслим 21. 36 — ( 22 ) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ وَيُقِيمُوا الصَّلاَةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ فَإِذَا فَعَلُوا عَصَمُوا مِنِّى دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلاَّ بِحَقِّهَا وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ ». 36 (22) — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне было велено сражаться с людьми до тех пор, пока они не засвидетельствуют, что нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха, и не станут совершать молитву и выплачивать закят, если же они будут делать это, то защитят от меня свою кровь и своё имущество, если только (не совершат ничего такого, за что можно будет лишить их  имущества или жизни) по праву, и тогда (лишь) Аллах (сможет потребовать) от них отчёта”». Этот хадис передали аль-Бухари 25, Муслим 22, ат-Тирмизи 5/439 и Ибн Маджах 3928. 37 — ( 23 ) عَنْ أَبِى مَالِكٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَكَفَرَ بِمَا يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللَّهِ حَرُمَ مَالُهُ وَدَمُهُ وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ ». 37 (23) — Сообщается, что Абу Малик со слов своего отца рассказывал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Имущество и кровь того, кто скажет: “Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха/Ля иляха илля-Ллах/” и проявит неверие во все, чему поклоняются помимо Аллаха, будет запретным, и тогда (лишь) Аллах (сможет потребовать) от них отчёта ”». Этот хадис передали Ахмад 3/472 и Муслим 23. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6438. ________________________________________ В иснаде этого хадиса присутствует Сувайд ибн Са’ид аль-Хадасани, относительно которого многие имамы высказывались плохо. Несомненно, кто-то может сказать: Ведь имам Ахмад считал Сувайда правдивым, и он был шейхом имама Муслима, от которого он…

САХИХ МУСЛИМ

  8 — باب الأَمْرِ بِقِتَالِ النَّاسِ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ. 8 — Глава: Веление сражаться с людьми, пока они не скажут «Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха/Ля иляха илляЛлах/».       32 — ( 20 )  عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ لَمَّا تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ بَعْدَهُ وَكَفَرَ مَنْ كَفَرَ مِنَ الْعَرَبِ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لأَبِى بَكْرٍ كَيْفَ تُقَاتِلُ النَّاسَ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَمَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَقَدْ عَصَمَ مِنِّى مَالَهُ وَنَفْسَهُ إِلاَّ بِحَقِّهِ وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ ». فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَاللَّهِ لأُقَاتِلَنَّ مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الصَّلاَةِ وَالزَّكَاةِ فَإِنَّ الزَّكَاةَ حَقُّ الْمَالِ وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِى عِقَالاً كَانُوا يُؤَدُّونَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَى مَنْعِهِ. فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلاَّ أَنْ رَأَيْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ شَرَحَ صَدْرَ أَبِى بَكْرٍ لِلْقِتَالِ فَعَرَفْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ. 32 (20) — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умер, Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, стал халифом после него, а некоторые из арабов вернулись к неверию, ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, спросил Абу Бакра: “Как же ты можешь сражаться с этими людьми?![1] Ведь посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне было велено сражаться с этими людьми, пока они не скажут: “Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха/Ля иляха илляЛлах/”, — а кто скажет Ля иляха илляЛлах (тем самым) защитит от меня своё имущество и свою жизнь, если только (не совершит ничего такого, за что можно будет лишить его имущества или жизни) по праву[2], и тогда (лишь) Аллах (сможет потребовать) от него отчёта”!” (В ответ на это) Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, сказал: “Клянусь Аллахом, я непременно стану сражаться с теми, кто отделяет молитву от закята[3], ведь закят с имущества брать обязательно! И клянусь Аллахом, если они откажутся отдать мне хотя бы (верблюжьи) путы, которые отдавали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я стану сражаться с ними из-за этого!” Тогда ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: “Клянусь Аллахом, не иначе как Сам Аллах раскрыл сердце[4] Абу Бакра (, принявшего решение) сражаться, и я понял, что это — правильное (решение)!”» Этот хадис передали Ахмад 1/19, аль-Бухари 2946, Муслим 20, Абу Дауд 1556, ан-Насаи 5/14. [1] — Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, принял решение начать боевые действия против тех племён,  которые  отказались выплачивать закят. [2] — То есть: если человек не будет нарушать установлений шариата, поскольку  лишь  в  этом  случае  он  может утратить гарантированное   исламом  право  на  неприкосновенность личности и имущества. [3] — Поскольку и молитва,  и  закят относятся к числу  столпов ислама, они неотделимы друг от друга. Таким образом, человек, отказывающийся от выплаты закята, отрицает один из столпов ислама,  что равнозначно отрицанию и всех остальных. [4] — То есть: внушил ему мысль.   33 — ( 21 ) عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِى سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَمَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ عَصَمَ مِنِّى مَالَهُ وَنَفْسَهُ إِلاَّ بِحَقِّهِ وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ ». 33 (21) – Сообщается, что Ибн Шихаб сказал: «Рассказал мне Са’ид ибн аль-Мусаййаб о том, что Абу Хурайра, да будет доволен…

СУНАН АБУ ДАУД

1634 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ تَحِلُّ الصَّدَقَةُ لِغَنِىٍّ وَلاَ لِذِى مِرَّةٍ سَوِىٍّ». قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ سُفْيَانُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ كَمَا قَالَ إِبْرَاهِيمُ وَرَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ سَعْدٍ قَالَ « لِذِى مِرَّةٍ قَوِىٍّ ». وَالأَحَادِيثُ الأُخَرُ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- بَعْضُهَا « لِذِى مِرَّةٍ قَوِىٍّ ». وَبَعْضُهَا « لِذِى مِرَّةٍ سَوِىٍّ ». وَقَالَ عَطَاءُ بْنُ زُهَيْرٍ إِنَّهُ لَقِىَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو فَقَالَ إِنَّ الصَّدَقَةَ لاَ تَحِلُّ لِقَوِىٍّ وَلاَ لِذِى مِرَّةٍ سَوِىٍّ. قال الشيخ الألباني : صحيح 1634 — Передают со слов ‘Абдуллы ибн ‘Амра о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не дозволена милостыня (садакъа) для богатого, а также для сильного, трудоспособного человека!» Этот хадис передали Абу Дауд 1634, Ибн аль-Джаруд 363. Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи, аль-Хаким и хафиз Ибн Хаджар подтвердили достоверность хадиса. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». ______________________________________ Имам Ибн Къудама сказал: «Не дается богатому пожертвование, предназначенное для нищих и бедных, и нет в этом вопросе разногласий среди ученых». См. «аль-Мугъни» 2/522. 1643 — عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ وَكَانَ ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَنْ يَكَفَّلَ لِى أَنْ لاَ يَسْأَلَ النَّاسَ شَيْئًا وَأَتَكَفَّلَ لَهُ بِالْجَنَّةِ ». فَقَالَ ثَوْبَانُ أَنَا. فَكَانَ لاَ يَسْأَلُ أَحَدًا شَيْئًا. قال الشيخ الألباني : صحيح 1643 — Сообщается, что Саубан, который был вольноотпущенником посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Кто поручится мне за то, что ни о чём не станет просить людей[1](, чтобы) я поручился ему за (то, что наградой за это ему послужит) рай?”, — и я сказал: “Я!” И (впоследствии) он (действительно) никого ни о чём не просил». Этот хадис передали Ахмад 5/276, Абу Дауд 1643, ан-Насаи 2590, Ибн Маджах 1837. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 813. [1] — То есть: не станет просить без крайней необходимости.      29 — باب فِى الاِسْتِعْفَافِ. (29) 29 — Глава: Стремление к воздержанности.     1644 — عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ أَنَّ نَاسًا مِنَ الأَنْصَارِ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَأَعْطَاهُمْ ثُمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ حَتَّى إِذَا نَفِدَ مَا عِنْدَهُ قَالَ « مَا يَكُونُ عِنْدِى مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ أَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَمَا أَعْطَى اللَّهُ أَحَدًا مِنْ عَطَاءٍ أَوْسَعَ مِنَ الصَّبْرِ ». قال الشيخ الألباني في  صحيح الترغيب والترهيب 823:  صحيح رواه مالك 2/997 والبخاري 1469 ومسلم 1053 وأبو داود 1644 والترمذي 2024 والنسائي2588 . 1644 — Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри о том, что (однажды) какие-то люди из числа ансаров попросили (что-то) у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он дал им (это), потом они (снова) попросили у него (что-то), и он дал им, и в конце концов раздав всё, что у него было, он сказал: «Что бы ни оказалось в моих руках, я никогда не стану утаивать от вас этого,(однако запомните, что) того, кто станет стремиться к воздержанности,[1] Аллах приведёт к воздержанности, того, кто станет пытаться обходиться своими силами, Аллах избавит (от необходимости обращаться к другим), а тому, кто станет проявлять терпение, Аллах внушит терпение, и никто ещё не получал более щедрого дара от Аллаха, чем терпение». Этот хадис передали Малик в «аль-Муваттаъ» 2/997, Ахмад 3/93, аль-Бухари 1469, Муслим 1053, Абу Дауд 1644, ат-Тирмизи 2024, ан-Насаи 5/95-96. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 823. [1] —…

«АЛЬ-АДАБ АЛЬ-МУФРАД» ИМАМА АЛЬ-БУХАРИ.

4 — عن عطاء بن يسار عن بن عباس : أنه أتاه رجل فقال أنى خطبت امرأة فأبت أن تنكحني وخطبها غيرى فأحبت أن تنكحه فغرت عليها فقتلتها فهل لي من توبة قال أمك حية قال لا قال تب إلى الله عز و جل وتقرب إليه ما استطعت فذهبت فسألت بن عباس لم سألته عن حياة أمه فقال أنى لا أعلم عملا أقرب إلى الله عز و جل من بر الوالدة قال الشيخ الألباني : صحيح 4 — Передают со слов ‘Аты ибн Ясара о том, что (однажды) к Ибн ‘Аббасу, да будет доволен им Аллах, пришел один мужчина и сказал: «Я посватался к одной женщине, но она отказалась выйти за меня замуж. Когда к ней посватался другой человек, она согласилась выйти за него замуж, и я убил её из-за ревности. Есть ли мне (прощение, если) я покаюсь?» (Ибн ‘Аббас, да будет доволен им Аллах,) спросил у него: «Жива ли твоя мать?» Он ответил: «Нет». Ибн ‘Аббас сказал: «Покайся перед Великим и Всемогущим Аллахом и приближайся к нему, насколько сможешь». (‘Атаъ ибн Ясар сказал:) «Я подошел к Ибн ‘Аббасу и спросил: “Почему ты спросил у него, жива ли его мать?” Он ответил: “Я не знаю более великого деяния приближающего к Всевышнему Аллаху, чем благочестие по отношению к матери”». Шейх аль-Албани назвал сообщение достоверным. См. «Сильсиля ас-сахиха» 6/711.     ( باب بر الأب ) 3 — Глава: Благочестивое отношение к отцу     5 — عن أبى هريرة قال: قيل : يا رسول الله من أبر قال أمك قال ثم من قال أمك قال ثم من قال أمك قال ثم من قال أباك قال الشيخ الألباني : صحيح   5 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды кто-то) спросил (пророка, да благословит его Аллах и приветствует,): “О посланник Аллаха, кто из людей более всего достоин того, чтобы проявлять к нему доброту?” Он сказал: “Твоя мать”. Тот спросил: “А кто потом?” Он сказал: “Твоя мать”. Тот (снова) спросил: “А кто по­том?” Он сказал: “Твоя мать”. Тот (еще раз) спросил: “А кто потом?” — (и тогда) он сказал: “Твой отец”». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адаб аль-муфрад» 5, «Ирвауль-гъалиль» 837.   6 — عن أبى هريرة : أتى رجل نبي الله صلى الله عليه و سلم فقال ما تأمرنى قال بر أمك ثم عاد فقال بر أمك ثم عاد فقال بر أمك ثم عاد الرابعه فقال بر أمك ثم عاد الخامسة فقال بر أباك قال الشيخ الألباني : صحيح 6 — Передают со слов Абу Хурайры да будет доволен им Аллах, о том, что некий  мужчина пришел к пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Что ты мне прикажешь?» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Почтительно относиться к своей матери». Он снова  повторил (свой вопрос), и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,  сказал: «Почтительно относись к своей матери». Тот снова  повторил (свой вопрос), и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (опять) сказал: «Почтительно относись к своей матери». (Тот мужчина) повторил (свой вопрос) в четвертый раз и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (опять) сказал: «Почтительно относись к своей матери». Когда он повторил свой вопрос в пятый раз, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Почтительно относись к своему отцу». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Адаб аль-муфрад» 6.

САХИХ МУСЛИМ

7 — باب الدُّعَاءِ إِلَى الشَّهَادَتَيْنِ وَشَرَائِعِ الإِسْلاَمِ  .  7 — Глава: Призыв к двум свидетельствам и законоположениям ислама. 29 — ( 19 ) عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ مُعَاذًا — قَالَ بَعَثَنِى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « إِنَّكَ تَأْتِى قَوْمًا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ. فَادْعُهُمْ إِلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّى رَسُولُ اللَّهِ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِى كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ صَدَقَةً تُؤْخَذُ مِنْ أَغْنِيَائِهِمْ فَتُرَدُّ فِى فُقَرَائِهِمْ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَإِيَّاكَ وَكَرَائِمَ أَمْوَالِهِمْ وَاتَّقِ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ فَإِنَّهُ لَيْسَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ اللَّهِ حِجَابٌ ». 29 (19) — Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что Му’аз[1] сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посылая меня (в Йемен) сказал: “Ты придёшь к народу, который является обладателем Писания. Призови их (принести) свидетельство о том, что нет бога достойного поклонения, кроме Аллаха, и что я — посланник Аллаха. И если они подчинятся этому, то сообщи им о том, что Аллах вменил им в обязанность (совершение) пяти молитв в течение дня и ночи. Если же они подчинятся и этому, то сообщи им о том, что Аллах обязал их выплачивать садакъу, которую следует брать у их богатых и отдавать бедным из их числа. Если они подчинятся этому, то остерегайся посягать на их отборное имущество и бойся мольбы угнетённого, ибо между ней и Аллахом нет преграды”». Этот хадис передали аль-Бухари 1395, Муслим 19, ат-Тирмизи 625, Абу Дауд 1584, ан-Насаи 2434, Ибн Маджах 1783. [1] — Му’аз ибн Джабаль, да будет доволен им Аллах, был послан в Йемен для распространения ислама, а также в качестве судьи (къади) в 631 или 632 году. Ибн аль-Къайим, упомянув этот хадис, сказал: «Единобожие является ключом к призыву пророков!» См. “Мадариджу-ссаликин” 3/443.   Из этого хадиса видно, что свидетельство «нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха» является наипервейшей обязанностью людей. А для того, чтобы человек не отступился от него ни в чём и заслужил милосердие Аллаха, он должен выполнять семь условий этого свидетельства, без которых оно не принимается: 1) знание (исключает невежество); 2) убеждённость (исключает сомнение); 3) принятие (исключает отказ); 4) повиновение (исключает непокорность); 5) искренность (исключает ширк); 6) верность (исключает ложь); 7) любовь (исключает ненависть). Вместе с этим верующий должен отказаться от всех видов неверия и подчинения тагуту. Аллах сказал: «Кто отказывается от тагъута и верует в Аллаха, тот ухватился за надёжную рукоять, для которой нет сокрушения…» (Корова, 256). Ибн Таймиййа сказал: «Из религии Посланника неизбежно понимается, и с этим согласна вся община, что основой Ислама и первым, что предписано творениям, является свидетельство аш-шахада, “нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха, и Мухаммад — посланник Аллаха”. Засвидетельствовав это, неверный становится мусульманином, а враг — любимым, и его кровь и имущество становятся свободными и неприкосновенными. И если это исходит от сердца, то человек приобретает веру. Если же он только произносит это языком, но не подтверждает сердцем, то он входит в Ислам лишь внешне, не становясь верующим в душе. Но если он даже не произносит свидетельства, имея на то возможность, то он является неверным как внешне, так и в душе, и в этом единодушны все мусульмане». Второй важнейшей обязанностью мусульманина является совершение пяти обязательных ежесуточных молитв: утренней, полуденной, послеполуденной, закатной и вечерней. Третьим столпом Ислама, после молитвы, является закят. Закят является обязательной ежегодной выплатой части имущества в соответствии с установленными правилами. Всевышний Аллах сказал: «Но если они раскаются и будут…

«аль-Адаб аль-Муфрад»

  Имам аль-Бухари   الأدب المفرد للبخاري «аль-Адаб аль-Муфрад».     بسم الله الرحمن الرحيم С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!   ( باب قوله تعالى ووصينا الإنسان بوالديه حسنا ) Глава: Слова Всевышнего Аллаха: «Мы заповедали человеку быть добрым к родителям». Сура «Паук», 29:8. 1 — حدثنا شعبة قال الوليد بن العيزار أخبرني قال سمعت أبا عمرو الشيباني يقول حدثنا صاحب هذه الدار وأومأ بيده إلى دار عبد الله قال : سألت النبي صلى الله عليه و سلم أي العمل أحب إلى الله عز و جل قال الصلاة على وقتها قلت ثم أي قال ثم بر الوالدين قلت ثم أي قال ثم الجهاد في سبيل الله قال حدثني بهن ولو استزدته لزادنى قال الشيخ الألباني : صحيح 1 – Сообщается, что Шу’ба сказал: — Аль-Валид ибн аль-‘Айзари рассказывал мне о том, что он слышал как Абу ‘Амр Аш-Шайбани говорил: «Нам рассказал хозяин этого дома — и он указал на дом ‘Абдуллы (ибн Мас’уда), да будет доволен им Аллах: «(Однажды) я спросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует: “Какое дело  Великий и Всемогущий Аллах любит больше всего?” Он ответил: “Молитву, совершаемую в установленное для неё время[1]”. Я спросил: “А после этого?” Он ответил: “Проявление почтительности и доброты по отношению к родителям”. Я спросил: “А после этого?” Он ответил: “Борьбу /джихад/ на пути Аллаха”». (‘Абдуллах Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах,) сказал: «Об этом рассказал мне посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а если бы я (спросил о чём-нибудь ещё), то он обязательно сказал бы больше». Этот хадис передали аль-Бухари в «Сахихе» 527 и в «аль-Адаб аль-Муфрад» 1, Муслим 85, Ахмад 1/409, ан-Насаи 1/292. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 164, «Мишкат аль-Масабих» 568. 2 — عن عبد الله بن عمر قال : رضا الرب في رضا الوالد وسخط الرب في سخط الوالد قال الشيخ الألباني : حسن موقوفا وصح مرفوعا 2 — Передают со слов ‘Абдуллы ибн ‘Амра, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Господь доволен, когда довольны родители, а когда гневаются родители, гневается и Господь». Этот хадис передали аль-Бухари в «аль-Адаб аль-Муфрад» 2, ат-Тирмизи 1899, Ибн Хиббан 429, аль-Баззар 2394 и Аль-Хаким 4/168. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сильсиля ас-сахиха» 516, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 3506, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2501, «аль-Адаб аль-Муфрад» 2. [1] Имеется в виду совершение той или иной обязательной молитвы сразу же после наступления установленного для неё периода времени. ( باب بر الأم ) Глава о почитании матери. 3 — عن بهر بن حكيم عن أبيه عن جده قلت : يا رسول الله من أبر قال أمك قلت من أبر قال أمك قلت من أبر قال أمك قلت من أبر قال أباك ثم الأقرب فالأقرب قال الشيخ الألباني : حسن 3 — Передают со слов Бахза ибн Хакима, сообщившего со слов своего отца о том, что его дед как-то сказал: «О посланник Аллаха, кто из людей более всего достоин того, чтобы я проявлял к нему доброту?” Он сказал: “Твоя мать”. Я сказал: “А кто потом?” Он сказал: “Твоя мать”. Я сказал: “А кто по­том?” Он сказал: “Твоя мать”. Я (сно­ва) сказал: “А кто потом?” — (и тогда) он сказал: “Твой отец, и затем твои ближайшие родственники по мере родства”». Этот хадис передали аль-Бухари в «аль-Адаб аль-Муфрад» 3, Абу Дауд 5139, ат-Тирмизи 1897. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Мишкат аль-Масабих» 4929.

САХИХ МУСЛИМ

5 — باب بيان أركان الإسلام ودعائمه العظام 5 — Глава: Разъяснение столпов ислама и его важных основ.       19 — ( 16 ) عَنْ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: بُنِيَ الْإِسْلَامُ عَلَى خَمْسَةٍ عَلَى أَنْ يُوَحَّدَ اللَّهُ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ وَصِيَامِ رَمَضَانَ وَالْحَجِّ فَقَالَ رَجُلٌ الْحَجُّ وَصِيَامُ رَمَضَانَ قَالَ لَا صِيَامُ رَمَضَانَ وَالْحَجُّ هَكَذَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. 19 (16) — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ислам основывается на пяти (столпах): признание единственности Аллаха[1], совершении молитвы, выплате закята, соблюдении поста в рамадане и хаджже[2]». Какой-то человек переспросил: «На хаджже и соблюдении поста в рамадане?» (Ибн ‘Умар) сказал: «Нет, на соблюдении поста в рамадане и хаджже, ибо так я слышал это от посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)». Этот хадис передали аль-Бухари 8 и Муслим 16. [1] То есть признании того, что поклонения достоин лишь Аллах. [2] Хаджж — обязательное один раз в жизни при наличии возможности паломничество в Мекку.   20 — ( 16 ) عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : « بُنِىَ الإِسْلاَمُ عَلَى خَمْسٍ عَلَى أَنْ يُعْبَدَ اللَّهُ وَيُكْفَرَ بِمَا دُونَهُ وَإِقَامِ الصَّلاَةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ وَحَجِّ الْبَيْتِ وَصَوْمِ رَمَضَانَ ». 20 (16) — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ислам основывается на пяти (столпах): в поклонении Аллаху и отвержении всего помимо Него, выстаивании молитвы, выплате закята, совершении хаджа к Дому и соблюдении поста в рамадане». Этот хадис передал Муслим 16.     21 — ( 16 ) حَدَّثَنَا عَاصِمٌ — وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ — عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « بُنِىَ الإِسْلاَمُ عَلَى خَمْسٍ شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَإِقَامِ الصَّلاَةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ وَحَجِّ الْبَيْتِ وَصَوْمِ رَمَضَانَ ». 21 (16) — Сообщается, что ‘Асым (ибн Мухаммад ибн Зайд ибн ‘Абдуллах ибн ‘Умар) передал со слов своего отца о том, что тот сказал: ‘Абдуллах (Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими,) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Ислам основывается на пяти (столпах): свидетельстве о том, что нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха и что Мухаммад Его раб и посланник, выстаивании молитвы, выплате закята, совершении хаджа к Дому и соблюдении поста в рамадане”». Этот хадис передал Муслим 16.   22 — ( 16 ) حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ قَالَ سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ بْنَ خَالِدٍ يُحَدِّثُ طَاوُسًا أَنَّ رَجُلاً قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَلاَ تَغْزُو فَقَالَ إِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « إِنَّ الإِسْلاَمَ بُنِىَ عَلَى خَمْسٍ شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَإِقَامِ الصَّلاَةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ وَصِيَامِ رَمَضَانَ وَحَجِّ الْبَيْتِ ». 22 (16) — Сообщается, что Ханзаля сказал: «Я слышал, как ‘Икрима ибн Халид рассказывал Тавусу о том, что один человек сказал ‘Абдулле ибн ‘Умар: “Почему ты не выходишь на военный поход?” (‘Абдуллах ибн ‘Умар) сказал: “Поистине, я слышал как  посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Поистине, Ислам основывается на пяти (столпах): свидетельстве о том, что нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха, выстаивании молитвы, выплате закята, соблюдении поста в рамадане и совершении хаджжа к Дому”». Этот хадис передал Муслим 16.

«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир»

    213 ( صحيح ) أحْياناً يَأتِينِي يَعْني الوحْيَ في مِثْلِ صَلْصَلَةِ الجَرَسِ وهُوَ أشَدُّهُ عَلَيَّ فَيُفْصِمُ عَنِّي وقدْ وَعَيْتُ ما قالَ وأحْياناً يَتَمَثَّلُ لِي المَلَكُ رَجُلاً فَيُكَلِّمُنِي فأَعي ما يَقُولُ ( مالك حم ق ت ن ) عن عائشة زاد ( طب ) في آخره: وهو أهونه علي . 213 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Иногда приходящее ко мне (откровение) подобно звону колокола[1], что является для меня наиболее тяжким, а когда я усваиваю сказанное, это покидает меня. Иногда же ангел предстаёт передо мной в образе человека и обращается ко мне со своими словами, и я усваиваю то, что он говорит». Этот хадис передали Малик 475, Ахмад 6/158, аль-Бухари 2, Муслим 2333, ат-Тирмизи 3634, ан-Насаи 2/146 со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, а ат-Табарани в своей версии в конце привел дополнение: «… и это для меня легче». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 213, «Мишкат аль-масабих» 5844. ___________________________________________________________________ Передают со слов ‘Аиши – матери правоверных, да будет доволен ею Аллах о том, что (однажды) аль-Харис ибн Хишам, да будет доволен им Аллах, спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «О посланник Аллаха, как приходят к тебе откровения?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Иногда приходящее ко мне подобно звону колокола[2], что является для меня наиболее тяжким, а когда я усваиваю сказанное, это покидает меня. Иногда же ангел предстаёт передо мной в образе человека и обращается ко мне со своими словами, и я усваиваю то, что он говорит». ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «И мне приходилось видеть, как в очень холодные дни ему ниспосылались откровения, а после завершения ниспослания со лба его всегда лился пот». аль-Бухари 2. [1] Имеется в виду шум, издававшийся крыльями ангела Джибрила, который передавал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, слова Аллаха. Этот шум являлся предвестником откровения как такового. [2] Имеется в виду шум, издававшийся крыльями ангела Джибриля, который передавал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, слова Аллаха. Этот шум являлся предвестником откровения как такового.   214 ( صحيح ) أخافُ على أمَّتِي مِنْ بَعْدي ثَلاثاً حَيْفَ الأئِمَّةِ وإِيمَاناً بالنُّجُومِ وَتَكْذِيباً بالقَدَرِ ( ابن عساكر ) عن أبي محجن . 214 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я опасаюсь, что после меня моих последователей постигнут три вещи: несправедливость имамов, вера в звезды и неверие в предопределение».  Этот хадис передал Ибн ‘Асакир со слов Ибн Абу Михджана. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 214.   215 ( صحيح ) أخافُ على أمَّتِي مِنْ بَعْدِي خَصْلَتَيْنِ تَكْذِيباً بالقَدَرِ وَتَصْدِيقاً بالنُّجُومِ ( ع عد خط في كتاب النجوم ) عن أنس . 215 — Сообщается, что посланник Ал­ла­ха, да благословит его Аллах и приветствует, ска­зал: «Я опасаюсь двух качеств, которые появятся у моих последователей после меня: неверия в предопределение и веры в звезды». Этот хадис передали Абу Я’ля в «Мус­на­де» 4135, Ибн ‘Ади в «Ка­ми­ле» и аль-Ха­ты­б аль-Багъдади в «Китабу-н-нуджум» со слов Ана­са. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 215.   216 ( صحيح ) أخافُ عَلَيكُمْ سِتاً إمارَةَ السُّفَهاءِ وسَفْكَ الدَّمِ وَبَيْعَ الحُكْمِ وقَطِيعَةَ الرَّحمِ ونَشْواً يَتَّخِذُونَ القُرآن مَزَامِيرَ وَكَثْرَةَ الشُّرَطِ ( طب ) عن عوف بن مالك . 216 — Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я опасаюсь для вас…

«Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир».

210  ( صحيح ) أحِلَّتْ لنا مَيْتَتانِ ودَمانِ فأمَّا المَيْتَتانِ فالحُوتُ والجَرَادُ وأمَّا الدَّمانِ فالكَبِدُ والطِّحالُ  ( ه ك هق ) عن ابن عمر . 210 — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нам дозволено употреблять две мертвечины и два вида крови. Что касается двух мертвечин, то это рыба и саранча, а что касается двух видов крови, то это печень и селезенка». Этот хадис передали аш-Шафи’и, Ахмад 2/97, Ибн Маджах 3218, аль-Байхакъи 1/254, аль-Хаким и ад-Даракъутни 4792. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 210, «Мишкат аль-масабих» 4232.   212 ( صحيح ) احْلِقُوهُ كُلَّهُ أوْ اتْرُكُوه كُلَّهُ ( د ن ) عن ابن عمر . 212 — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Либо сбривайте (волосы) полностью, либо не трогайте их совсем». Этот хадис передали Абу Дауд 4195 и ан-Насаи 8/130 со слов Ибн ‘Умара. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 212. ___________________________________________________ Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел мальчика, часть волос на голове которого сбрили, а часть оставили, и запретил им[1] это, сказав: “Либо сбривайте ….”». [1] — То есть родителям или тем, кто обрил его таким образом.

МУСТАДРАК ‘АЛЯ САХИХАЙН АЛЬ-ХАКИМА

  بسم الله الرحمن الرحيم С ИМЕНЕМ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО! 1 — كتاب الإيمان 1 — КНИГА ВЕРЫ         1 — عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا. 1 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Наиболее совершенной верой обладает тот из верующих, кто отличается наилучшим нравом”». Этот хадис передали Ахмад 2/250, 472, Абу Дауд 4682, ат-Тирмизи 1162, Ибн Хиббан 1311, Ибн Абу Шейба 8/328, Абу Ну’айм в «аль-Хилья» 9/248, аль-Хатыб аль-Багъдади в своем «Тарихе» 7/13 и аль-Хаким 1/3. Ат-Тирмизи сказал: «Это хороший достоверный хадис». Аз-Захаби в «ат-Тальхис» сказал: «Автор (аль-Хаким) промолчал о нем. Хадис является достоверным». Аль-Мунави в «аль-Файд» сказал: «Хафиз аль-Иракъи в “Амалия” сказал: “Хадис достоверный”». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1230, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1923, «Сильсиля ас-сахиха» 284. 1/3   2 — عن أبي هريرة : أن نبي الله صلى الله عليه و سلم قال : أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا هذا حديث صحيح لم يخرج في الصحيحين و هو صحيح على شرط مسلم بن الحجاج 2 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Наиболее совершенной верой обладает тот из верующих, кто отличается наилучшим нравом». Этот хадис передал аль-Хаким 1/3. (Аль-Хаким сказал:) Этот хадис достоверный, но не приводится в двух «Сахихах», и он достоверный в соответствии с условиями Муслима ибн аль-Хаджаджа. 1/3

САХИХ ИБН ХУЗАЙМА

  С именем Аллаха Милостивого, Милосердного! Сообщил нам имам имамов, факъих этого света Абу Бакр Мухаммад ибн Исхакъ ибн Хузайма ан-Найсабури, хафиз, да помилует его Аллах, который сказал:       КНИГА ОМОВЕНИЯ     باب ذكر فضائل الوضوء يكون بعده صلاة مكتوبة 2 — Глава: Упоминание достоинства омовения, после которого будет совершена предписанная молитва.       2 — عن حمران بن أبان أنه أخبر قال : رأيت عثمان بن عفان دعا بوضوء فتوضأ على البلاط ، فقال : أحدثكم بحديث سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « من توضأ فأحسن الوضوء ، وصلى ، غفر له ما بينه وبين الصلاة الأخرى » 2 — Сообщается, что Хумран ибн Абан[1], сказал: «Я видел как (однажды) ‘Усман ибн ‘Аффан велел принести воды для омовения и совершил омовение во дворе мечети, а затем сказал: “Я расскажу вам хадис, который я слышал от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который говорил. Я слышал как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Тому, кто совершит омовение и сделает это хорошо, а затем совершит молитву, простятся грехи которые были между ней и другой молитвой”». Этот хадис передали Ахмад 1/57 и Ибн Хузайма 2. Шу’айб аль-Арнаут в примечаниях к этому хадису в «Муснаде» Ахмада, сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». [1] Хумран ибн Абан ибн Халид ибн ‘Амр аль-Къураши, вольноотпущенник ‘Усмана ибн ‘Аффана. Он слышал хадисы от ‘Усмана ибн ‘Аффана, ‘Абдуллы ибн ‘Умара, Му’авии ибн Абу Суфьяна. От него передавали ‘Урва ибн Зубайр, Муслим ибн Ясар, аль-Хасан аль-Басри, ‘Атаъ ибн Язид, вольноотпущенник Ибн ‘Умара — Нафи’, и многие другие. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд» 1/282-283. Имам аз-Захаби писал: «Факъих, вольноотпущенник повелителя правоверных ‘Усмана. Попал в плен во время сражения ‘Айн ат-тамр и ‘Усман выкупил его у Мусаййиба ибн Наджабы. Он передавал хадисы от ‘Усмана и Му’авии и передал мало хадисов. От него передавали хадисы ‘Атаъ ибн Язид аль-Лейси, ‘Урва, Зайд ибн Аслям, Баян ибн Бишр, Букайр ибн аль-Ашадж, Му’аз ибн ‘Абду-р-Рахман и др. Салих ибн Кайсан сказал: «Он был из числа тех, кого пленил Халид во время сражения ‘Айн ат-тамр». Мус’аб аз-Зубайри сказал: «Он Хумран ибн Абба». Ибн Са’д сказал: «Он поселился в Басре».  Къатада сказал: «Хумран совершал молитву за ‘Усманом, а когда тот ошибался, то подсказывал ему». Говорят, что он был писарем ‘Усмана и пользовался большим уважением при ‘Абдуль-Малике. Он прожил долгую жизнь и скончался после восьмидесятых годов по хиджре. См. «Сияр а’лям ан-нубаляъ» 7/202.       3 — باب ذكر فضل الوضوء ثلاثا ثلاثا يكون بعده صلاة تطوع ، لا يحدث المصلي فيها نفسه 3 — Глава: Упоминание достоинства омовения (при котором части тела омываются) по три раза, после которого будет  совершена добровольная молитва, в которой молящийся не думает ни о чём постороннем.       3 — ثنا يونس بن عبد الأعلى الصدفي ، ثنا ابن وهب ، أخبرني يونس ، عن ابن شهاب ، وأخبرني محمد بن عبد الله بن عبد الحكم ، أن ابن وهب أخبرهم قال : أخبرني يونس ، عن ابن شهاب ، أن عطاء بن يزيد الليثي أخبره ، أن حمران مولى عثمان أخبره ، أن عثمان بن عفان « دعا يوما بوضوء ، فتوضأ ، فغسل كفيه ثلاث مرات واستنثر ، ثم غسل وجهه ثلاث مرات ، ثم غسل يده اليمنى إلى المرفق ثلاث مرات ،…

ИЗ МУСНАДА ИМАМА АХМАДА

ХАДИСЫ АНАСА ИБН МАЛИКА 11960 — عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّداً فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ». تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين       11960 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если кто-нибудь станет намеренно возводить на меня ложь, он непременно займёт своё место в огне!”» Этот хадис передал Ахмад 3/98. Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». 3/98 Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  6519. 11961 — عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا دَخَلَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- بِزَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ أَوْلَمَ — قَالَ — فَأَطْعَمَنَا خُبْزاً وَلَحْماً. تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين 11961 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, женился на Зайнаб бинт Джахш, он устроил свадебное угощение”». (Анас) сказал: «И нас накормили хлебом и мясом». Этот хадис передал Ахмад 3/98. Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». 3/98 11962 —  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ يَرْفَعُ الْحَدِيثَ قَالَ « لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيَقِلَّ الرِّجَالُ وَتَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ قَيِّمَ خَمْسِينَ امْرَأَةً رَجُلٌ وَاحِدٌ ». تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين 11962 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не настанет Судный Час, пока не исчезнет знание, и невежество получит (широкое) распространение, и количество мужчин сократится, а количество женщин возрастёт (до такой степени), что на пятьдесят женщин будет приходиться (только) один мужчина, опекающий их”». Этот хадис передали Ахмад 3/98, аль-Бухари 6808, Муслим 2671, ат-Тирмизи 2205, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 5906, Ибн Маджах 4045. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2206, «Мишкат аль-Масабих» 5437. Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». 3/98 11964 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَطُوفُ عَلَى جَمِيعِ نِسَائِهِ فِى لَيْلَةٍ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ. تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين 11964 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обходил всех своих жен за одну ночь, купаясь при этом лишь один раз». Этот хадис передал Ахмад 3/99, аль-Бухари, Муслим, Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджах. Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». 3/99 Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  4977. 11965 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ قَالَ « اللَّهُمَّ إِنِّى أَعُوذُ بِكَ مِنَ الخُبْثِ وَالخَبَائِثِ ». تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين 11965 — Передают, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, рассказывал, что, входя в уборную, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «О Аллах! Я ищу у Тебя защиты от дьяволов мужского и женского полов» /Аллахумма инни а’узу бика миналь-хубси валь-хабаис/. Этот хадис передали Ахмад 3/99, 101 и 282, аль-Бухари в «Сахихе» 142 и в «Адабуль-муфрад» 692, Муслим 375, Абу Дауд 4, ат-Тирмизи 6, ан-Насаи 10 и в «‘Амаль аль-Йаум ва-л-Лейла» 16, Ибн Маджах 296, ад-Дарими 669, аль-Байхакъи 1/95. Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». 3/99 Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Ирвауль-гъалиль» 51,…

САХИХ АТ-ТАРГЪИБ ВА-Т-ТАРХИБ

КНИГА МОЛИТВЫ 233(3) (صحيح) وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: يغفر للمؤذن منتهى أذانه ويستغفر له كل رطب ويابس سمعه رواه أحمد1/136  بإسناد صحيح والطبراني في الكبير 233 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал:   «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Муаззину прощаются (грехи) так, насколько (далеко) достигает (голос) его азана, и за него просят прощения все живое и неживое, что слышат его”». Этот хадис передали Ахмад 2/136 и ат-Табарани. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 233. 234 (4) (حسن صحيح) وعن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: المؤذن يغفر له مدى صوته ويصدقه كل رطب ويابس رواه أحمد2/411  واللفظ له وأبو داود515  وابن خزيمة في صحيحه1/204  وعندهما: ويشهد له كل رطب ويابس 234 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Муаззину прощаются (грехи) так, насколько (далеко) достигает его голос, и все живое и неживое подтвердит (то, что он скажет)». Этот хадис передали Ахмад 2/411 и текст принадлежит ему, а также Абу Дауд 515 и Ибн Хузайма в своем «Сахихе» 1/204, у которых сказано: «И в его пользу свидетельствует все живое и неживое». Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 234. (صحيح) والنسائي وزاد فيه: وله مثل أجر من صلى معه А также его передал ан-Насаи 2/13, который привел дополнение к нему: «И он получит такое же вознаграждение как и те, кто помолится с ним». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. (حسن صحيح) وابن ماجه724  وعنده: يغفر له مد صوته ويستغفر له كل رطب ويابس Также его передал Ибн Маджах 724, у которого сказано: «Ему прощаются (грехи) так, насколько (далеко) достигает его голос и за него просят о прощении все живое и неживое». Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. (حسن صحيح) وابن حبان في صحيحه ولفظه: المؤذن يغفر له مد صوته ويشهد له كل رطب ويابس وشاهد الصلاة يُكتب له خمس وعشرون حسنة ويكفر عنه ما بينهما А также Ибн Хиббан в своем «Сахихе» 1666 и его текст следующий: «Муаззину прощаются (грехи) так, насколько (далеко) достигает его голос, и все живое и неживое свидетельствует в его пользу. Присутствующему на молитве записывается двадцать пять добрых дел, и ему прощается то, что было между ними». Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным.

САХИХ МУСЛИМ

  3 — باب السؤال عن أركان الإسلام 3 – ГЛАВА: Вопросы о стопах ислама.   10 — ( 12 ) عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ نُهِينَا أَنْ نَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ فَكَانَ يُعْجِبُنَا أَنْ يَجِيءَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ الْعَاقِلُ فَيَسْأَلَهُ وَنَحْنُ نَسْمَعُ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَتَانَا رَسُولُكَ فَزَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ اللَّهَ أَرْسَلَكَ قَالَ صَدَقَ قَالَ فَمَنْ خَلَقَ السَّمَاءَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَمَنْ خَلَقَ الْأَرْضَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَمَنْ نَصَبَ هَذِهِ الْجِبَالَ وَجَعَلَ فِيهَا مَا جَعَلَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَبِالَّذِي خَلَقَ السَّمَاءَ وَخَلَقَ الْأَرْضَ وَنَصَبَ هَذِهِ الْجِبَالَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي يَوْمِنَا وَلَيْلَتِنَا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا زَكَاةً فِي أَمْوَالِنَا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا صَوْمَ شَهْرِ رَمَضَانَ فِي سَنَتِنَا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا حَجَّ الْبَيْتِ مَنْ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا قَالَ صَدَقَ قَالَ ثُمَّ وَلَّى قَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَا أَزِيدُ عَلَيْهِنَّ وَلَا أَنْقُصُ مِنْهُنَّ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَئِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ . 10 (12) — Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Нам запрещалось спрашивать посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о чём то ни было[1], и (поэтому) мы любили, когда (к нему) приходил какой-нибудь разумный бедуин, которому (разрешалось) задавать любые вопросы, (ибо в таких случаях) мы (могли) слушать. (Как-то раз к про­року) пришёл один бедуин и сказал: «О Мухаммад! К нам явился твой посланец, который сказал нам, что ты утверждаешь, будто тебя послал (к людям) Аллах». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Он сказал правду». (Тогда бедуин) спросил: «Кто создал небо?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: «Аллах». (Бедуин) спросил:«Кто создал землю?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: «Аллах». (Бедуин) спросил: «Кто воздвиг эти горы (со всем, что на них есть)?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: «Аллах». (Тогда бедуин) сказал: «Заклинаю (тебя) Тем, Кто создал небо и землю и воздвиг эти горы, (скажи, действи­тельно) ли тебя послал Аллах?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Да». (Бедуин) ска­зал: «Кроме того, твой посланец утверждал, что в течение дня и ночи мы обязаны совершать пять молитв». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Он сказал правду». (Тогда бедуин) сказал:«Заклинаю (тебя) Тем, Кто послал тебя (к людям, скажи, действительно) ли Аллах велел тебе (делать) это?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Да». (Бедуин) сказал: «Кроме того, твой посланец утверждал, что мы обязаны выплачивать закят с нашего имущества». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Он сказал правду». (Тогда бедуин) сказал: «Закли­наю (тебя) Тем, Кто послал тебя (к людям, скажи, действительно) ли Аллах велел тебе это?» (Пророк) сказал: «Да». (Бедуин) сказал: «Кроме того, твой посланец утверждал, что мы обязаны ежегодно проводить в посте месяц рамадан». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Он сказал правду». (Тогда бедуин) сказал: «Заклинаю (тебя) Тем, Кто послал тебя (к людям, скажи, действительно) ли Аллах велел тебе это?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Да». (Бедуин) сказал: «Кроме того, твой посланец утверждал, что каждый из нас обязан совершить хаджж к Дому (Аллаха)[2], если у него будет возможность сделать это». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Он ска­зал правду». После этого (бедуин) повернулся, (чтобы уйти), и сказал: «Клянусь Тем, Кто направил тебя с истиной, я ничего не прибавлю к (этим велениям) и ничего не стану убавлять из них», а пророк, да…

Сунан Абу Дауд

  18 — باب زَكَاةِ الْفِطْرِ. (18) 18 — Глава: Закят аль-фитр     1609 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вменил в обязанность (мусульманам) закят аль-фитр как очищение для постящегося от скверны пустословия и непристойности, а также как питание бедным. И кто выплатил его до праздничной молитвы, его закят принимается, а кто сделал это уже после праздничной молитвы, то это будет обычная милостыня, из числа милостыней». Этот хадис передали Абу Дауд 1609, Ибн Маджах 1827, аль-Хаким 1/409, который сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям аль-Бухари», ад-Даракъутни 2/138. Достоверность хадиса подтвердили имам аль-Хаким, аз-Захаби, имам ан-Навави. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис»[1]. ____________________________________________ В «ар-Рауда ан-надиййа» говорится: «Если у человека есть что-то сверх суточного пропитания, он должен выплачивать закят аль-фитр, если размер излишка соответствует его размерам. Это подтверждает и тот факт, что человеку, имеющему обед и ужин, запрещается обращаться к людям с просьбами…»[2].     19 — باب مَتَى تُؤَدَّى (19) 19 — Когда он выплачивается?     1610 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِزَكَاةِ الْفِطْرِ أَنْ تُؤَدَّى قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الصَّلاَةِ. قَالَ فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يُؤَدِّيهَا قَبْلَ ذَلِكَ بِالْيَوْمِ وَالْيَوْمَيْنِ. قال الشيخ الألباني : صحيح 1610 – Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел нам раздавать закят аль-фитр до выхода людей на (праздничную) молитву». (Нафи’) сказал: «И бывало так, что Ибн ‘Умар выплачивал его за день-два до этого». Этот хадис передали Ахмад 2/67, аль-Бухари 1503, Муслим 986, Абу Дауд 1610, ат-Тирмизи 677, ан-Насаи 2504, 2521. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис».   __________________________________________________________ Имам аль-Хаттаби сказал: «В этом хадисе содержится указание на то, что закят аль-Фитр является обязательным, и то, что он обязателен, является мнением всех ученых». См. «Ма’алиму-Ссунан» 3/214. Имам ан-Навави сказал: «Все ученые сходятся на том, что закят аль-Фитр обязателен для каждого мусульманина». См. «аль-Маджму’» 6/106. Имам ан-Навави также говорил: «Человек обязан отдавать этот закят за самого себя, а также за тех, на кого он обязан расходовать свои средства, а именно – за жену, детей и родителей». См. «аль-Маджму’» 6/128. Также на единогласное мнение (аль-иджма’) относительно того, что закят аль-Фитр является обязательным указывал и имам Ибн аль-Мунзир. См. «аль-Иджма’» 34. Ваки’ ибн аль-Джаррах говорил: «Закят аль-Фитр в месяце Рамадан подобен саджда сахуа в намазе. Закят аль-Фитр искупляет упущения поста так же, как саджда сахва искупляет недостатки в молитве». См. «аль-Маджму’» 6/321. Шейхуль-Ислам Ибн Таймия сказал: «Не дозволено давать закят аль-Фитр кроме как нуждающимся». См. “Маджму’уль-фатава», «Ихтияратуль-фикъхия» 102. Имам ан-Навави говорил: «Мы считаем, что не дозволено давать Фитр неверному, однако дозволил это Абу Ханифа». См. «аль-Маджму’» 6/142. Хасан аль-Басри говорил: «Нет для неверных, проживающих на землях мусульман ничего из обязательной милостыни (закят и закят аль-Фитр), однако если человек пожелает он может дать им добровольную милостыню». Абу ‘Убайд 1/236. Имам Ибн аль-Мунзир сказал: «Единогласны ученые в том, что тот, у кого нет возможности, не обязан выплачивать Фитр». См. «аль-Маджму’» 6/113. Сторонники мнения, что человек обязан отдавать Фитр как за себя, так и за тех, кого обязан содержать, опираются на следующий хадис от Ибн ‘Умара, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Отдавайте Фитр за тех, кого вы обязаны содержать». ад-Даракъутни 2/141, аль-Байхакъи 4/161. Но ученые разошлись в достоверности этого хадиса. Имамы Ибн аль-‘Араби, аз-Захаби, ан-Навави и Ибн Хаджар назвали этот хадис слабым, а ад-Дара Къутни сказал: «Правильно…

Сунан Абу Дауд

كتاب الزكاة КНИГА ЗАКЯТА 1 — باب وُجُوبِ الزَّكَاةِ. (1) 1 — Глава о его обязательности/ваджиб/ 1556 — حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِىُّ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ أَخْبَرَنِى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: لَمَّا تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ بَعْدَهُ وَكَفَرَ مَنْ كَفَرَ مِنَ الْعَرَبِ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لأَبِى بَكْرٍ كَيْفَ تُقَاتِلُ النَّاسَ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَمَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ عَصَمَ مِنِّى مَالَهُ وَنَفْسَهُ إِلاَّ بِحَقِّهِ وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ». فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَاللَّهِ لأُقَاتِلَنَّ مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الصَّلاَةِ وَالزَّكَاةِ فَإِنَّ الزَّكَاةَ حَقُّ الْمَالِ وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِى عِقَالاً كَانُوا يُؤَدُّونَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَى مَنْعِهِ. فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلاَّ أَنْ رَأَيْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ شَرَحَ صَدْرَ أَبِى بَكْرٍ لِلْقِتَالِ — قَالَ — فَعَرَفْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ مَعْمَرُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعِقَالُ صَدَقَةُ سَنَةٍ وَالْعِقَالاَنِ صَدَقَةُ سَنَتَيْنِ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ رَبَاحُ بْنُ زَيْدٍ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ بِإِسْنَادِهِ وَقَالَ بَعْضُهُمْ عِقَالاً. وَرَوَاهُ ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ قَالَ عَنَاقًا. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَالَ شُعَيْبُ بْنُ أَبِى حَمْزَةَ وَمَعْمَرٌ وَالزُّبَيْدِىُّ عَنِ الزُّهْرِىِّ فِى هَذَا الْحَدِيثِ لَوْ مَنَعُونِى عَنَاقًا. وَرَوَى عَنْبَسَةُ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِىِّ فِى هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ عَنَاقًا. قال الشيخ الألباني : قلت: إسناده صحيح على شرط الشيخين. وقد أخرجاه بسند المصنف ومتنه، لكن قوله: «عقالاً» شاذ، والمحفوظ: » عَنَاقاً » . 1556 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: — Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умер, Абу Бакр после него стал (халифом), а некоторые из арабов вернулись к неверию, Умар ибн аль-Хаттаб сказал Абу Бакру: “Как же ты можешь сражаться с этими людьми?![1] Ведь посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне было велено сражаться с этими людьми, пока они не скажут: “Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха”, — а кто произнесёт Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха (, тем самым) защитит от меня своё имущество и свою жизнь, если только (не совершит ничего такого, за что можно будет лишить его имущества или жизни) по праву[2], и тогда (лишь) Великий и Всемогущий Аллах (сможет потребовать) от него отчёта”!” (В ответ на это) Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, сказал: “Клянусь Аллахом, я непременно стану сражаться с теми, кто отделяет молитву от закята[3], ведь закят с имущества брать обязательно! И клянусь Аллахом, если они откажутся отдать мне хотя бы (верблюжьи) путы, которые отдавали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я стану сражаться с ними из-за этого!” Тогда Умар ибн аль-Хаттаб сказал: “Клянусь Аллахом, не иначе как Сам Аллах раскрыл сердце[4] Абу Бакра (, принявшего решение) сражаться, и я понял, что это — правильное (решение)!” Этот хадис передали Ахмад 1/19, аль-Бухари 7284-7285, Муслим 20, Абу Дауд 1556, ат-Тиримизи 2607, ан-Насаи 2443, аль-Байхакъи 4/104. Шейх аль-Албани сказал: «Его иснад является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима, которые передали его с иснадом и текстом автора (Абу Дауда), однако, слово “(верблюжьи) путы” является отклоненным/шазз/, правильным же является: “козочка”». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 5/278. [1] — Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, принял решение начать боевые действия против тех племён,  которые  отказались выплачивать закят. [2] — То есть: если человек не будет нарушать установлений шариата, поскольку …

САХИХ МУСЛИМ

2 — باب بَيَانِ الصَّلَوَاتِ الَّتِى هِىَ أَحَدُ أَرْكَانِ الإِسْلاَمِ . 2 — Глава: Разъяснение молитв, которые являются одним из столпов ислама.     8 — ( 11 ) عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ — فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ — عَنْ أَبِى سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ يَقُولُ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ ثَائِرُ الرَّأْسِ نَسْمَعُ دَوِىَّ صَوْتِهِ وَلاَ نَفْقَهُ مَا يَقُولُ حَتَّى دَنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلاَمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِى الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ ». فَقَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُنَّ قَالَ « لاَ . إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ وَصِيَامُ شَهْرِ رَمَضَانَ ». فَقَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُ فَقَالَ « لاَ. إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ ». وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- الزَّكَاةَ فَقَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ « لاَ. إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ » قَالَ فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ وَاللَّهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلاَ أَنْقُصُ مِنْهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ ». 8 (11) — Передают со слов Малика ибн Анаса[1] о том, что Абу Сухайль ибн Малик рассказывал со слов своего отца о том, что он слышал, как Тальха ибн ‘Убайдуллах, да будет доволен им Аллах, говорил: «(Как-то раз) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, явился какой-то человек из Неджда[2] с растрёпанными волосами. Мы слышали его громкий голос, но не понимали, что он говорит, пока он не приблизился к посланнику Аллаха, и оказалось, что он спрашивает об исламе. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “(Обязательными являются) пять молитв в течение дня и ночи”. Он спросил: “А должен ли я (молиться) сверх этого?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет, если только ты (сам не пожелаешь) совершить дополнительную молитву”. (Затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “(Обязательным является соблюдение) поста в течение месяца рамадана”. Он спросил: “А должен ли я (поститься) сверх этого?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет, если только ты сам (не пожелаешь поститься) дополнительно”. (Тальха сказал):  — А затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему (о необходимости) выплаты закята, а он спросил: “А должен ли я (выплачивать что-нибудь) сверх этого?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет, если только ты сам не пожелаешь этого”. (Тальха сказал):  — И после этого тот человек повернулся (и направился к выходу) со словами: “Клянусь Аллахом, я ничего не добавлю к этому и ничего не стану убавлять!”, — что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он сказал: “Он преуспеет[3], если говорит искренне!”» Этот хадис передали Ахмад 1/162, аль-Бухари 46, Муслим 11, Абу Дауд 391, ан-Насаи 1/226, 4/120, 8/118.   9 — ( 11 ) عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — بِهَذَا الْحَدِيثِ نَحْوَ حَدِيثِ مَالِكٍ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أَفْلَحَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ ». أَوْ « دَخَلَ الْجَنَّةَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ ». 9 (11) – Передают со слов Тальхи ибн ‘Убайдуллаха, да будет доволен им Аллах, сообщившего от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, похожий хадис на хадис Малика, исключая то, что он сказал: «И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он сказал: “Клянусь его отцом, он преуспеет[4], если говорит искренне!”…

САХИХ МУСЛИМ

  2 (8) — Сообщается, что Яхйа ибн Я’мар сказал: «Когда Ма’бад говорил о том, что он говорил по поводу предопределения, мы отвергли это». Он (Яхйа ибн Я’мар) сказал: «И вот я и Хумайд ибн ‘Абду-р-Рахман аль-Химьяри отправились в хаддж». И они передали хадис, близкий по смыслу хадису Кахмаса и с его цепочкой передатчиков, в которой есть некоторое добавление и некоторое убавление. 3 (8) — Сообщается, что Яхйа ибн Я’мар и Хумайд ибн ‘Абду-р-Рахман сказали: «Мы встретили ‘Абдуллу ибн ‘Умара и упомянули о предопределении и о том, что говорят по этому поводу». И был рассказан хадис, похожий на тот, что они рассказали от ‘Умара, да будет доволен им Аллах, а тот от пророка, да благословит его Аллах и приветствует. В этом хадисе кое-что добавлено, и есть кое-что, что он урезал. 4 (8) — Сообщается, что Яхйа ибн Я’мар передал от Ибн ‘Умара, а тот от ‘Умара, а тот от пророка, да благословит его Аллах и пиветсвует, хадис, подобный их хадисам. 5 — ( 9 ) عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَوْمًا بَارِزًا لِلنَّاسِ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الإِيمَانُ قَالَ « أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكِتَابِهِ وَلِقَائِهِ وَرُسُلِهِ وَتُؤْمِنَ بِالْبَعْثِ الآخِرِ ». قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الإِسْلاَمُ قَالَ « الإِسْلاَمُ أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ وَلاَ تُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَتُقِيمَ الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ وَتُؤَدِّىَ الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ وَتَصُومَ رَمَضَانَ ». قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الإِحْسَانُ قَالَ « أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنَّكَ إِنْ لاَ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ ». قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَتَى السَّاعَةُ قَالَ « مَا الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ وَلَكِنْ سَأُحَدِّثُكَ عَنْ أَشْرَاطِهَا إِذَا وَلَدَتِ الأَمَةُ رَبَّهَا فَذَاكَ مِنْ أَشْرَاطِهَا وَإِذَا كَانَتِ الْعُرَاةُ الْحُفَاةُ رُءُوسَ النَّاسِ فَذَاكَ مِنْ أَشْرَاطِهَا وَإِذَا تَطَاوَلَ رِعَاءُ الْبَهْمِ فِى الْبُنْيَانِ فَذَاكَ مِنْ أَشْرَاطِهَا فِى خَمْسٍ لاَ يَعْلَمُهُنَّ إِلاَّ اللَّهُ ». ثُمَّ تَلاَ -صلى الله عليه وسلم- (إِنَّ اللَّهَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِى الأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِى نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَمَا تَدْرِى نَفْسٌ بِأَىِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ) ». قَالَ ثُمَّ أَدْبَرَ الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « رُدُّوا عَلَىَّ الرَّجُلَ ». فَأَخَذُوا لِيَرُدُّوهُ فَلَمْ يَرَوْا شَيْئًا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « هَذَا جِبْرِيلُ جَاءَ لِيُعَلِّمَ النَّاسَ دِينَهُمْ ». 5 (9) — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился среди людей, к нему подошёл какой-то человек и спросил: “О посланник Аллаха, что такое вера?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “(Суть веры в том), чтобы ты верил в Аллаха, в Его ангелов, в Его Книгу, во встречу с Ним и в Его посланников, и чтобы ты верил в последнее Воскресение”[1]. (Тот человек) спросил:”О посланник Аллаха, что такое ислам?” Он сказал: “(Суть) ислама (в том), чтобы ты поклонялся Аллаху и ничему более наряду с Ним, совершал предписанные молитвы, выплачивал обязательный закят и соблюдал пост в рамадане”. (Человек) спросил: “О посланник Аллаха, что такое чистосердечие (ихсан[2])?” Он сказал: “(Суть чистосердечия в том), чтобы ты поклонялся Аллаху так, будто видишь Его, а если ты Его не видишь, то, (помня о том, что) Он, поистине, видит тебя”. (Человек) спросил: “О посланник Аллаха, когда настанет Час этот[3]?” Он сказал: “Тот, кого спрашивают о (Часе этом), знает не больше задающего вопрос, однако я расскажу тебе о его признаках. (Одним) из его признаков станет то, что рабыня породит свою госпожу[4], и (одним) из них станет то, что люди, (которые прежде были) нагими и…

Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб

8 (8) (حسن ) وعن أبي أمامة قال جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: أرأيت رجلا غزا يلتمس الأجر والذكر ما له فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لا شيء له.  فأعادها ثلاث مرار ويقول رسول الله صلى الله عليه وسلم لا شيء له ثم قال إن الله عز وجل لا يقبل من العمل إلا ما كان له خالصا وابتغي وجهه رواه أبو داود والنسائي 6/25  بإسناد جيد وسيأتي أحاديث من هذا النوع في الجهاد إن شاء الله تعالى 8 – Сообщается, что Абу Умама аль-Бахили, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, явился какой-то мужчина и сказал: “Что ты скажешь о человеке, который воюет ради вознаграждения и славы. Что он получит?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “Он не получит ничего”. Он повторил этот же вопрос трижды и каждый раз посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отвечал ему: “Он не получит ничего”, после чего сказал: “Поистине, Великий и Всемогущий Аллах примет из дел только те, которые совершались искренне ради Его лика”». Этот хадис передал ан-Насаи 6/25 с хорошим иснадом, и подобного рода хадисы будут приведены в главах о джихаде, если на то будет воля Аллаха. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’» 1856, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 8. Шейх аль-Албани в «Сильсиля ас-сахиха» 1/81 сказал: «Этот хадис приводит ан-Насаи в “Джихад” (2/59) и его иснад является хорошим, как об этом сказал аль-‘Иракъи в “Тахридж аль-Ихьяъ” (4/328)». — 10(10) (صحيح) عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: إنما الأعمال بالنية وفي رواية بالنيات وإنما لكل امرىء ما نوى فمن كانت هجرته إلى الله ورسوله فهجرته إلى الله ورسوله ومن كانت هجرته إلى دنيا يصيبها أو امرأة ينكحها فهجرته إلى ما هاجر إليه رواه البخاري1  ومسلم1907  وأبو داود2201  والترمذي1647  والنسائي. 1/59-60 10 — Сообщается, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям”. — В другой версии сказано: «по намерениям»- и, поистине, каждому человеку (достанется) только то, что он намеревался (обрести), и поэтому (человек, совершавший) переселение[1] к Аллаху и посланнику Его, переселится к Аллаху и посланнику Его,[2] переселявшийся же ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться[3], переселится (лишь) к тому, к чему он переселялся[4]”». Этот хадис передали Ахмад 1/43, аль-Бухари 1, Муслим 1907, Абу Дауд 2201, ат-Тирмизи 1647, ан-Насаи 1/59-60, Ибн Маджах 4227, аль-Байхакъи 1/41. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 10. [1] Речь  идёт о  хиджре — переселении  мусульман  из  Мекки в Медину ради сохранения своей религии. [2] То есть:  воздаянием  тому,  кто  покинет страну неверных только ради Аллаха, послужит награда Аллаха  и  возможность общения с Его посланником в этом мире или в мире ином. [3] Поводом для этого высказывания пророка, да благословит его Аллах и приветствует, послужил конкретный случай, связанный с переселением из Мекки в Медину одного человека, который сделал это не по религиозным соображениям, а потому, что он хотел жениться на женщине, согласившейся выйти за него замуж только при условии его переселения в  Медину. Значение  этого  и  многих  других  хадисов,  где речь  также  идёт  о  намерениях,  состоит  в том,  что  в них сформулирован важнейший принцип,  в  соответствии  с которым награда или наказание ожидает человека не только и не столько за добрые  или  дурные  дела  как таковые,  но  в  первую…

Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб

  3 (3) (صحيح) وعن أبي فراس رجل من أسلم قال نادى رجل فقال يا رسول الله ما الإيمان قال الإخلاص وفي لفظ آخر قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: سلوني عما شئتم فنادى رجل يا رسول الله ما الإسلام قال إقام الصلاة وإيتاء الزكاة قال فما الإيمان قال الإخلاص قال فما اليقين قال التصديق رواه البيهقي في شعب الإيمان 6758 وهو مرسل 3 — Сообщается, что Абу Фирас, который был из племени бани Аслям, сказал: «(Однажды к пророку, да благословит его Аллах и приветствует,) обратился некий мужчина и сказал: “О посланник Аллаха, что такое вера/иман/?” Он ответил: “Искренность/ихляс/”». В другой версии сообщается, что он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (однажды) сказал: “Спрашивайте меня о чем хотите”. И тогда отозвался один человек и спросил: “О посланник Аллаха, что такое Ислам?” Он ответил: “Выстаивание молитвы и выплата закята”. Тот (человек) спросил: “А что такое вера?” Он ответил: “Искренность (по отношению к Аллаху)”. Тот (человек снова) спросил: “А что такое глубокая убежденность/якъин/?” Он ответил: “Подтверждение”». Этот хадис передал аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-иман» 6857-6858 и он является отосланным/мурсаль/. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 3.

«Мусаннаф» Ибн Абу Шейба

— مصنف ابن أبي شيبة — Ибн Абу Шейба — «Мусаннаф» بِسم الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيم С именем Аллаха Милостивого Милосердного!         1- كِتَابُ الطَّهَارَةِ  — 1 – Книга очищения — 1 – Глава: Что говорит человек, когда заходит в отхожее место. — Рассказал нам Абу Бакр ‘Абдуллах ибн Мухаммад ибн Абу Шейба, который сказал: 1-  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ ، قَالَ : أَعُوذُ بِاَللَّهِ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ 1 – Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, заходил в отхожее место, он говорил: “Прибегаю к Аллаху от шайтанов мужского и женского пола[1]» /А’узу биЛляхи миналь-хубуси валь-хабаиси/. Этот хадис передали Ибн Абу Шейба 1 и 30518, аль-Бухари  в «Сахихе» 142 и «Адаб аль-Муфрад» 692, Муслим 375, Абу Дауд 4, Абу ‘Авана в своем «Сахихе» 1/216, Ахмад 3/99, 101 и 282, ат-Тирмизи 5, ан-Насаи 1/20, Ибн Маджах 296, ад-Дарими 669, аль-Байхакъи 1/95 и Ибн ас-Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-Лейла» 16. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». См. «Ирвауль-гъалиль» 51, «Мишкат аль-масабих» 337, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 4712. [1] Арабский термин использованный в хадисе относится к джиннам мужского /хубус/ и женского пола /хабаис/. Ибн Хаджар аль-‘Аскъалани сказал: «Хубус – множественное число от хабис, а хабаис – множественное число от хабиса, что означает шайтанов мужского и женского пола, как сказали об этом аль-Хаттаби, Ибн Хиббан и другие». См. «Фатху-ль-Бари», 1/243. 2-  عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : إنَّ هَذِهِ الْحُشُوشَ مُحْتَضَرَةٌ ، فَإِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْخَلاَءَ فَلْيَقُلِ : اللَّهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْثِ وَالْخَبَائِثِ. 2 – Сообщается, что Зайд ибн Аркъам сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:“Воистину, эти места справления нужды посещаются (шайтанами). И (поэтому) когда кто-то из вас заходит[1] в отхожее место, пусть говорит: “О  Аллах! Поистине, я прибегаю к Твоей защите от шайтанов мужского и женского пола”» /Аллахумма инни а’узу бика миналь-хубси валь-хабаиси/.Этот хадис передали Ахмад 4/369, Абу Дауд 6, Ибн Маджах 296, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 9903, аль-Хаким 1/298, Ибн Хиббан 1406, Ибн Хузейма 68, аль-Баззар 4312, аль-Байхакъи 1/96, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 5100, Абу Я’ля 7218, Ибн Абу Шейба 2 и 30519. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». См. «Сильсиля ас-Сахиха» 1070, «Мишкат аль-Масабих» 357, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2263. [1] Имеется ввиду, что эти слова следует произносить перед входом в отхожее место.

САХИХ МУСЛИМ. КНИГА ВЕРЫ. ХАДИС № 8

  1 – Книга веры 1 – Глава: Глава разъяснения веры, Ислама, ихсана1, необходимости веры в установлении предопределения Аллаха, Свят Он и Велик; разъяснение указаний на отречение от того, кто не верит в предопределение и ужесточение речи в том, что касается его прав.   Сказал абу-ль-Хусайн Муслим ибн аль-Хаджжаж аль-Кушайри, да помилует его Аллах: «Начинаем при помощи Аллаха, всецело полагаемся на Него и наш успех – только в поддержке Аллаха. 1 (8) — Сообщается, что Яхйа ибн Я’мар сказал: «Первым, кто заговорил в Басре о предопределении, был Ма’бад аль-Джухани[1]. И вот я[2] и Хумайд  ибн ‘Абду-р-Рахман аль-Химьяри отправились в хаддж (или ‘умру). Мы сказали: О, если бы встретить нам кого-нибудь из сподвижников посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросить бы его о том, что говорили они о предопределении. И вот повезло нам встретить ‘Абдуллу  ибн ‘Умара ибн аль-Хаттаба, входящим в мечеть. И мы с моим другом окружили его: один из нас – слева от него, а другой – справа. Подумав, что мой друг поручает речь мне, я сказал: О Абу ‘Абду-р-Рахман,  у нас появились люди, которые читают Коран и следуют знаниям — и он немного рассказал о них, —  и они утверждают,  что будто бы нет предопределения и что это – вещь произвольная. (‘Абдуллах  ибн ‘Умар) ответил:  — Если ты встретишь их, то сообщи им, что я непричастен к ним и что они непричастны ко мне. И клянусь тем, Которым клянётся ‘Абдуллах ибн ‘Умар, если бы у каждого их них было золота с гору Ухуд, и он потратил бы его, то не примет Аллах от него, пока он не уверует в предопределение. Потом он сказал: — Рассказал мне мой отец ‘Умар ибн аль-Хаттаб, который сказал: «(Однажды,) когда мы находились в обществе посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к нам неожиданно подошёл какой-то человек в ослепительно белых одеждах с иссиня чёрными волосами, по виду которого нельзя было сказать, что он находится в пути, и которого никто из нас не знал. Он сел рядом с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, так, что колени их соприкоснулись, положил руки себе на бёдра и сказал: “О Мухаммад, поведай мне об исламе”. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “(Суть) ислама заключается в том, чтобы ты засвидетельствовал, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад – посланник Аллаха, совершал молитвы, давал закят, соблюдал пост во время рамадана и совершил хаджж к Дому, если сумеешь сделать это”. (Этот человек) сказал: “Ты сказал правду”, – а мы подивились тому, что он задаёт (пророку) вопросы и подтверждает правдивость его (слов). (Потом) он сказал: “А теперь поведай мне о вере”. (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “(Суть веры заключается в том,) чтобы ты веровал в Аллаха, и в Его ангелов, и в Его Писания, и в Его посланников и в Последний день, а (также в том, чтобы) веровал ты в предопределённость как хорошего, так и дурного”, – (и этот человек снова) сказал: “Ты сказал правду”. (Потом) он сказал: “Поведай мне о чистосердечии[3]”. (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “(Суть чистосердечия в том,) чтобы ты поклонялся Аллаху так, будто видишь Его, а если ты Его не видишь, то (помня о том, что) Он, поистине, видит тебя”. (Потом) он сказал: “(А теперь) поведай мне об этом Часе[4]”. (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Тот, кого спрашивают…

«МИШКАТ АЛЬ-МАСАБИХ». ХАДИСЫ 29-40

Глава вторая. 29 — Сообщается, что Му’аз, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я был в поездке с пророком и однажды утром, когда мы двигались, я находился рядом с ним и попросил: “О посланник Аллаха, расскажи мне о деле, которое позволит мне войти в рай и удалит меня от огня”. (В ответ пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Ты спросил меня о великом (деле, однако), поистине, оно (станет) лёгким для того, кому Аллах облегчит его: поклоняйся Аллаху и не ничего не придавай Ему в сотоварищи, совершай молитву, выплачивай закят, постись во время рамадана и совершай хаджж к Дому”. А потом (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Не указать ли тебе на врата блага? Пост является щитом, садакъа гасит собой грех подобно тому, как вода гасит собой огонь, и (ещё) — молитва человека среди ночи”, — после чего прочитал (такие аяты): “они отстраняются боками своими от лож”, до слов “за то, что они делали”.[1] Потом (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: “Не указать ли тебе на  главное во всем этом деле, его столпе и его вершине?” Я сказал: “Конечно, о посланник Аллаха!”, — и он сказал: “Главным в этом деле является ислам, столпом его служит молитва, а вершина его — джихад”. Потом он сказал: “Не сообщить ли тебе о том, что лежит в основе всего этого?” Я сказал: “Конечно, о пророк Аллаха!”, — и тогда он дотронулся до своего языка и сказал: “Придерживай вот это!” Я спросил: “О пророк Аллаха, неужели же с нас взыщется за то, что мы говорим?”, — и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,)  воскликнул: “Да лишится тебя твоя мать о Му’аз! А разве будут ввергать людей лицами; или (он сказал:) носами в огонь за что-нибудь ещё, кроме их клеветнических речей?!”» Этот хадис передали ат-Тирмизи 2616, который сказал: “Хороший достоверный хадис”, Ахмад 5/237, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 11394, Ибн Маджах 3973. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5136, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2866, «Мишкат аль-масабих» 29, «Сильсиля ас-сахиха» 1122. 30 – Сообщается, что Абу Умама, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Кто любит ради Аллаха, ненавидит ради Аллаха, дает ради Аллаха и отказывает ради Аллаха, тот обладает совершенной верой!”» Этот хадис передали Ахмад 3/440, Абу Дауд 4681, ат-Тирмизи 2521, Ибн ‘Асакир 6/16, ад-Дыйаъ аль-Макъдиси. Хафиз Ибн Хаджар и хафиз аль-Мунзири назвали хадис хорошим, а аль-Мубаракфури – достоверным. См. «Тахридж мишкат аль-масабих» 1/71, «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 4/85. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Мишкат аль-масабих» 30, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5965, «Сильсиля ас-сахиха» 380, «Шарх ат-Тахави» 340, «ан-Насиха» 241. __________________________________________________________ Прекрасное определение тому, что является истинной любовью ради Аллаха, дал Йахйа ибн Му’аз (да будет доволен им Аллах), сказавший: “Истинная любовь ради Аллаха состоит в том, чтобы она не увеличивалась по причине проявления благочестия (к тебе) и не уменьшалась по причине упущений (в отношении тебя)!” См. “Фатхуль-Бари” 1/62. 31 – Также его передал ат-Тирмизи (2521) со слов Му’аза ибн Анаса, в котором сказано: «… тот усовершенствовал свою веру». Ат-Тирмизи и хафиз аль-Мунзири назвали хадис хорошим. См «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 4/85. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Мишкат аль-масабих» 31, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 3028. 32 — Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Самое лучшее из дел — это любовь ради Аллаха…

«Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб». ХАДИСЫ № 1-2

  صحيح الترغيب والترهيب   تأليف محمد ناصر الدين الألباني Мухаммад Насиру-д-дин аль-Албани   Сахих «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1 — كتاب الإخلاص 1 – Книга искренности       1 — الترغيب في الإخلاص والصدق والنية الصالحة 1 — Побуждение к искренности, правдивости и хорошему намерению.     1 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: − (Некогда) трое людей из числа живших до вас отправились в путь (и шли) до тех пор, пока не остановились на ночлег в какой-то пещере, но, когда они вошли туда, с горы сорвался огромный камень и (наглухо) закрыл для них (выход из) неё. Тогда они сказали (друг другу): «Поистине, от этого камня вас может спасти только обращение к Аллаху с мольбой (о том, чтобы Он избавил вас от него) за ваши благие дела[1]!» (После этого) один из них сказал: «О Аллах, у меня были старые родители, и по вечерам я никогда не поил (молоком) ни домочадцев, ни рабов до (тех пор, пока не приносил молока) им. Однажды поиски деревьев[2] увели меня далеко (от дома), а когда я вернулся, они уже спали. Я надоил для них молока; узнав же о том, что они заснули, не пожелал (ни будить их), ни поить молоком домочадцев и рабов до них, а до самого рассвета ждал с кубком в руке их пробуждения». В некоторых версиях добавлено: — и всё это время дети кричали от голода у моих ног. А потом (мои родители) проснулись и выпили своё вечернее питьё. О Аллах, если я сделал это, стремясь к лику Твоему[3], то избавь нас от того положения, в котором мы оказались из-за этого камня!» И после этого (камень сдвинулся с места, открыв) проход(, но не настолько, чтобы) они могли выбраться оттуда. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: − Другой сказал: «О Аллах, поистине, у моего дяди была дочь, которую я любил больше (кого бы то ни было из) людей и желал её, но она противилась мне. (Так продолжалось до тех пор), пока не выдался (засушливый) год. (Оказавшись в трудном положении,) она пришла ко мне, а я дал ей сто двадцать динаров, чтобы она позволила мне распоряжаться собой, и она пошла на это, когда же я получил возможность (овладеть) ею, она сказала: “Непозволительно тебе ломать эту печать иначе как по праву!” И тогда я посчитал, что совершу грех, если овладею ею, и покинул её, (несмотря на то что) любил её больше всех, оставив то золото, которое я ей дал. О Аллах, если я сделал это, стремясь к лику Твоему, то избавь нас от того положения, в котором мы оказались!» И после этого камень (опять сдвинулся с места, но проход был всё ещё недостаточно широк, чтобы) они могли выбраться оттуда. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: − Третий сказал: «О Аллах, поистине, (однажды) я нанял работников и заплатил (всем) им, кроме одного человека, который оставил то, что ему причиталось1, и ушёл, я же использовал его деньги и приумножил их. А через некоторое время он явился ко мне и сказал: “О раб Аллаха, отдай мне мою плату”. Тогда я сказал ему: “Платой твоей являются все эти верблюды, коровы, овцы и рабы, которых ты видишь”. Он сказал: “О раб Аллаха, не насмехайся надо мной!” Я сказал: “Поистине, я не насмехаюсь над тобой!” − и он забрал всё это и угнал,…

«МИШКАТ АЛЬ-МАСАБИХ». ХАДИСЫ 21-28

21 – В версии этого хадиса, который передается от Ибн ‘Аббаса (сказано): «Что же касается оскорбления им Меня, то (оскорблением) является его утверждение, будто у Меня есть сын[1]. Преславен Я (и слишком далёк от того,) чтобы заводить Себе жену или сына!”». Этот хадис передал аль-Бухари 4482. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Мишкат аль-Масабих» 21. 22 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: — Аллах Всевышний сказал: “Сын Адама наносит Мне обиду, понося время /дахр/, тогда как Я и есть время[2], всё в Моей власти, и по (Моей воле) день сменяет собой ночь!”» Этот хадис передали аль-Бухари 4826, Муслим 2246. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Мишкат аль-Масабих» 22. 23 — Сообщается, что Абу Муса аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Никто не проявляет больше терпения, слыша обидные слова, чем Аллах: (люди приписывают) Ему сына, а Он дарует им здоровье и средства к существованию!”» Этот хадис передали аль-Бухари 7378 и Муслим 2804. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Мишкат аль-Масабих» 23. 24 — Сообщается, что Му’аз ибн Джабаль, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды, когда) я сидел верхом на осле по кличке ‘Уфайр[3] позади пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он спросил (меня): “О Му’аз, известно ли тебе, какое право Аллаха должны соблюдать рабы Его и чего они вправе (ожидать) от Аллаха?” Я сказал: “Аллах и Его посланник знают об этом лучше”. (Тогда) он сказал: “Поистине, право Аллаха, которое обязаны соблюдать рабы Его, состоит в том, что им следует поклоняться одному только Аллаху, рабы же вправе ожидать, что Аллах не станет подвергать мучениям того, кто не поклоняется ничему, кроме Него”. Я спросил: “О посланник Аллаха, так не порадовать ли мне этой вестью людей?” В ответ он сказал: “(Нет), ибо тогда они только на это и будут полагаться![4]”» Этот хадис передали аль-Бухари 2856, 5967, и Муслим 30. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Мишкат аль-Масабих» 24. 25 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что однажды, когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ехал верхом, а позади него в седле сидел Му’аз бин Джабаль[5], пророк сказал: «О Му’аз!» (Му’аз) отозвался: «Я перед тобой, о посланник Аллаха, и счастлив служить тебе!» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, снова) сказал: «О Му’аз!» − (и Му’аз снова) отозвался: «Я перед тобой, о посланник Аллаха, и счастлив служить тебе!» − (повторив это) трижды. (Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Аллах запретит огню касаться любого человека, который засвидетельствует, что нет бога, кроме Аллаха, и что Мухаммад − посланник Аллаха, искренне (веруя в это) сердцем своим». (Му’аз) спросил: «О посланник Аллаха, не сообщить ли мне об этом людям, чтобы они порадовались?» Он сказал: «Тогда они (только на это) и будут надеяться».[6] И Му’аз сообщил (людям) об этом разговоре лишь незадолго до своей смерти, считая (дальнейшее молчание) грехом[7]. Этот хадис передали аль-Бухари 128 и Муслим 32. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Мишкат аль-Масабих» 25. 26 — Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал: — (Однажды) я пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, на котором были белые одежды (в то время, когда) он спал. А потом я пришёл к нему, когда он уже проснулся, и он сказал: «Любой раб…

САХИХ АЛЬ-БУХАРИ. ХАДИСЫ 8-10

2 – Книга веры 1- ГЛАВА О ВЕРЕ и слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Ислам основывается на пяти столпах…»   Это слова и дела, и она (вера) увеличивается и уменьшается. Аллах Всевышний сказал: «Чтобы они прибавили веру к своей вере». Сура «аль-Фатх» (“Победа”), 4; «и Мы увеличили их приверженность прямому пути». Сура «аль-Кахф» (“Пещера”), 13; «Аллах увеличивает приверженность прямому пути тех, кто следует прямым путем». Сура «Марьям», 76; «Тем, кто следует прямым путем, Он увеличивает их приверженность прямому пути и дарует их богобоязненность». Сура «Мухаммад», 17; «чтобы усилилась вера у верующих». Сура «аль-Муддассир» (“Завернувшийся”), 31. А также Его слова: «Что касается тех, кто уверовал, то их вера от этого усиливается, и они радуются». Сура «ат-Тауба» (“Покаяние”), 124. А также Его, да будет возвышено Его поминание, слова: «… “Побойтесь же их”. Однако это лишь приумножило их веру».  Сура «Али-‘Имран» (“Семейство ‘Имрана”), 173. А также слова Всевышнего: «Это приумножило в них лишь веру и покорность». Сура «аль-Ахзаб» (“Сонмы”), 22. И также любовь ради Аллаха, и ненависть ради Аллаха из веры.   ‘Умар ибн ‘Абдуль ‘Азиз написал ‘Адию ибн ‘Ади: «Поистине, у веры есть предписания и религиозные законоположения, границы и Сунны. И тот, кто сделал ее полной, сделал полноценным свой иман, а кто не сделал ее полной, не сделал иман полноценным. Если я буду жив, то разъясню вам это, чтобы вы  поступали в соответствии с ним, а если умру, то я и не жаждаю находиться с вами. Ибрахим сказал: «… Но я хочу, чтобы мое сердце успокоилось»[1]. Му’аз сказал: «Садись с нами, поверим часок». Ибн Мас’уд сказал: «Убеждённость – это вся вера».[2] Ибн ‘Умар сказал: «Не достигнет раб настоящей богобоязненности, пока не оставит то, что чувствует в груди[3]». Муджахид сказал: «Узаконил для вас» — (Означает): «Заповедал тебе и ему о Мухаммад одну религию». Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Слова “…(свой) закон и путь….” означают: “Сунна[4] и путь”». ______________________________________ Хафиз Ибн Раджаб писал: “Мухаммад ибн Наср аль-Маруази и также аль-Бухари считали, что нет разницы между исламом и иманом, и считали, что если исчезнет одно, то исчезнет и другое. И это же мнение выбрал Ибн ‘Абдуль-Барр и сказал, что так считало большинство приверженцев ахлю-Сунна из числа сторонников Малика, аш-Шафи’и и Дауда”. Затем Ибн Раджаб говорит: “Заявление Ибн Насра и Ибн ‘Абдуль-Барра о том, что большинство считало ислам и иман одним и тем же – неправильно! Более того, было сказано, что саляфы не передавали ничего, кроме того, что ислам и иман – это разные вещи!” См. “Шарх Сахих аль-Бухари” 1/133. Имам Бадруддин аль-‘Айни в «Шарх Сахих аль-Бухари» сказал: «Иман в словах Законодателя иногда имеет смысл «основа имана», а это то, что не связано с делами, как хадис: «Иман – это то, чтобы ты верил в Аллаха, Его ангелов, во встречу с Ним и в Его посланников!» А иногда под словом иман подразумевается полноценный, совершенный иман (аль-иман аль-камиль), а это тот иман, который связан с делами, как в хадисе: «Вы знаете, что такое вера в Аллаха (иман би-Ллях)?!» Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) ответили: «Аллах и Его посланник знают лучше!» Он сказал: «Это свидетельство ля иляха илля-Ллах и Мухаммад расулю-Ллах, совершение намаза, выплата закята…» Иман с этим значением – это совершенный иман, наличие которого отрицается в хадисе: «Когда прелюбодей совершает прелюбодеяние, то он верующим (мумин) не является!» Поистине, тот иман, который защитит от вхождения в Огонь, это второй…

САХИХ АЛЬ-БУХАРИ. ХАДИСЫ 5-7

Глава — 4 5 — Сообщается, что, толкуя слова Всевышнего: «Не шевели языком своим, (повторяя его,) чтобы ускорить это…»[1], Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всегда испытывал напряжение во время ниспослания (откровений), что заставляло его шевелить губами[2]». Ибн ‘Аббас сказал[3]: «И я пошевелю губами так же, как делал это посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». (Ибн ‘Аббас сказал): «И Аллах Всевышний ниспослал (айаты, в которых говорилось): “Не шевели языком своим, (повторяя его,) чтобы ускорить это! Поистине, это Нам надлежит собрать и прочесть[4] его”».[5] Ибн ‘Аббас сказал: «(Это значит:) собрать его для тебя в твоём сердце так, чтобы ты смог читать его». (Что же касается слов) Аллаха Всевышнего “А когда Мы прочитаем его[6], следуй его чтению”[7], то Ибн ‘Аббас сказал: «(Это значит:) слушай его внимательно». Аллах Всевышний сказал: «Далее, поистине, надлежит Нам разъяснить его».[8] (Ибн ‘Аббас сказал: «Это значит:) далее, надлежит Нам сделать так, чтобы ты читал его. И после этого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всегда выслушивал Джибриля, когда тот являлся к нему, а после того как Джибрил уходил, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, читал (айаты Корана) так же, как читал их он». См. также хадисы №№ 4927, 4928, 4929, 5044, 7524. Глава — 5 6 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был щедрейшим из людей, а наибольшую щедрость проявлял он в рамадане, когда с ним встречался Джибрил. Во время рамадана Джибрил встречался с ним каждую ночь, обучая его Корану,[9] и, поистине, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встречался с Джибрилом, он был более щедрым на всё благое, чем вольный ветер[10]. См. также хадисы №№ 1902, 3220, 3554, 4997. Также этот хадис передал Муслим 2308. ________________________________________ Хафиз Ибн Раджаб сказал: “В этом хадисе указание на желательность собираться для изучения Корана в Рамадан. Также в хадисе указание на увеличение чтения Корана в месяц Рамадан”. См. “Лятаифуль-ма’ариф” 189.   6 – Глава.   7 —  Сообщается, что аз-Зухри сказал: — ‘Абдуллах ибн ‘Абдуллах ибн ‘Утба ибн Мас‘уд сообщил мне о том, что ‘Абдуллах бин ‘Аббас, да будет доволен им Аллах, рассказывал ему о том, что Абу Суфйан бин Харб, да будет доволен им Аллах,[11] сообщил ему о том, что Ираклий[12]послал за ним, когда он сопровождал караван курайшитов[13]. Они занимались торговыми делами в Шаме[14], и это было в то время, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заключил перемирие[15] с Абу Суфйаном и (другими) неверными курайшитами. (Абу Суфйан вместе со своими товарищами) прибыл к императору в Илийу[16], где  Ираклий, находившийся в окружении знатных людей Рума[17], призвал их ко двору. Подозвав к себе их и своего толмача, он спросил: «Кто из вас приходится самым близким родственником человеку, утверждающему, что он − пророк?» Абу Cуфйан сказал: − Я ответил: «Самым близким из них к нему являюсь я». Тогда он сказал: «Подведите его поближе ко мне, а его товарищей поставьте у него за спиной», и велел своему толмачу: «Скажи им, что я буду спрашивать его о том человеке, и, если он солжёт мне, пусть они уличат его во лжи». И, клянусь Аллахом, если бы я не стыдился того, что потом они станут рассказывать о моей лжи, то обязательно сказал бы о нём неправду! Затем (Ираклий) задал мне о нём первый вопрос: «Каково его происхождение…

«САХИХ МУСЛИМ»

صحيح مسلم «САХИХ МУСЛИМ» «Достоверный сборник хадисов имама Муслима» Краткая биография имама Муслима[1] — Имя: Муслим ибн аль-Хаджадж ибн Муслим ибн Вард аль-Кушайри ан-Найсабури. Кунйа. Абу-ль-Хусайн. Дата рождения. Муслим, родился в 204-ом г.х. в городе Нисабур. Он очень любил науку о хадисах с детского возраста. Первое образование получил от знатоков религии той местности, в которой проживал. В последующие годы, чтобы собирать хадисы Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он отправляется в Ирак, Шам, Египет, Хиджаз, Хорасан, Багдад и другие местности. Некоторые высказывания о нём. Абу аль-Фадль Ахмад ибн Саляма сказал: «Я видел, как относились к Муслиму Абу Зур’а и Абу Хатим. Они в своё время считали Муслима ибн аль-Хаджаджа лучшим в науке о хадисах». Абу Курайш сказал: «Существует четыре хафиза. Это Абу Зура, Мухаммад ибн Исмаил, ад-Дарими и Муслим». Маслама ибн Касим сказал: «Он являлся из хафизов достойных доверия, имел большие знания в области хадисоведения». Халили сказал: «Нет надобности говорить о его достоинствах. Он и без этого известен». Труды имама. «ас-Сахих». Полное название книги «аль-Муснад ас-Сахих». «ат-Табагат». «аль-Асма ва-ль-куна». «ат-Тамйиз». «аль-Мунфаридату-ль-вихдан». «Суаляту-ль-имам Ахмад». «Авхами-ль-мухаддисин». «Авлади-с-сахаба». «Афради-ш-шамиййин». «аль-Агран». «Машайих Малик». «Машайих Шоба». «Машайиху-с-Саури». «аль-Мухадрамин». «аль-Интифа би унуби-с-сиба». Дата смерти. Имам Муслим скончался 2 раджаба 261-го г.х. в городе Нисабур. Он написал эту книгу по одной основной причине. Один из его учеников[2] попросил его собрать все достоверные хадисы в единую книгу. Муслим, приняв во внимание его просьбу, составил книгу «аль-Муснаду-с-сахих». Условия, по которым он определял достоверность хадисов. Завершенность санада. Т.е. все передатчики хадиса от начала (от человека передающего хадис) до конца (до сподвижников) должны слышать сообщение непосредственно друг от друга. Добросовестность передатчиков. Т.е. каждый передатчик должен быть совершеннолетним, разумным, смиренным перед Аллахом и Его Посланником , да благословит его Аллах и приветствует, и благочестивым. Память передатчика. Т.е. способность передатчика передавать сообщения так же, как он услышал его (устно или письменно). Отсутствие противоречий между передаваемыми сообщениями. Т.е. какой-либо хадис, передаваемый передатчиком не должен противоречить хадисам, передаваемым другими передатчиками или хадису переданным передатчиком, превосходящим его по уровню. Отсутствие недостатков в сообщении. Т.е. отсутствие в санаде и матне факторов способных ослабить сообщение. Жить в один и тот же век. Т.е. каждый передатчик должен жить в один и тот же век с тем человеком, который передал хадис ему. [1]Информация была взята из предисловия комментария к книге «Сахих Муслим». [2] Хатиб аль-Багдади в книге «Тариху-ль-Багдад» (4-ый том 186-ая страница) отметил, что этим учеником являлся Ахмад ибн Саляма ан-Нисабури. 1 – Вступление 1 – Глава об обязательности пересказывать хадисы от достойных доверия (людей) и оставлении лжи. «Передавший от меня то, что сам он считает ложью, является одним из лжецов». Этот хадис передал Абу Бакр ибн Абу Шайба, которому рассказал Ваки‘ от Шу‘бы, от аль-Хакама, от ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Лайлы, от Самуры ибн Джундуба. Также рассказал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба, рассказал нам Ваки‘ от Шу‘бы и Суфьяна от Хабиба, от Маймуна ибн Абу Шабиба, от Мугиры ибн Шу‘бы, что они сказали: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал это…». ____________________________________________ Хафиз Ибн Хаджар о словах пророка (мир ему и благословение и Аллаха): «Передавший от меня то, что сам он считает ложью, является одним из лжецов», говорил: “Если даже рассказывать от имени пророка (мир ему и благословение и Аллаха) то, что он не говорил, является запретным, то, что можно сказать о совершении деяния, основанного на этом?! Нет разницы при совершении деяния, опирающегося на хадис, касается это законоположений…