Сунан Абу Дауд. Хадис № 580

59 — باب فِى جِمَاعِ الإِمَامَةِ وَفَضْلِهَا. (59) 59 – Глава: О достоинстве раководства (коллективной молитвой). — 580 — عَنْ أَبِى عَلِىٍّ الْهَمْدَانِىِّ قَالَ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ: « مَنْ أَمَّ النَّاسَ فَأَصَابَ الْوَقْتَ فَلَهُ وَلَهُمْ وَمَنِ انْتَقَصَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَعَلَيْهِ وَلاَ عَلَيْهِمْ ». قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 580 — Сообщается, что Абу ‘Али аль-Хамдани сказал: — Я слышал, как ‘Укъба ибн ‘Амир говорил: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если тот, кто возглавляет людей в молитве сделает это вовремя, то он получит (своё вознаграждение), а они[1] своё. А на том, кто задержит (совершение молитвы) в назначенное время, (будет грех этого), но не на тех, (кто стоит за ним)”».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Иснад этого хадиса хороший достоверный. Аль-Хаким назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» 3/125. [1] То есть те, кто совершает молитву за имамом. [2] Также этот хадис передали Ахмад 4/146, 154, 156, 201, Ибн Маджах 983, ат-Таялиси 1004, ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» 3/54, аль-Хаким 1/210, 313 и аль-Байхакъи 3/127. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6101, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 482.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 579

58 — باب إِذَا صَلَّى ثُمَّ أَدْرَكَ جَمَاعَةً أَيُعِيدُ. (58) 58 – Глава: Если человек уже совершил молитву и застаёт тех, кто совершает совместную молитву, то следует ли ему повторять молитву с ними? — 579 — عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ — يَعْنِى مَوْلَى مَيْمُونَةَ — قَالَ: أَتَيْتُ ابْنَ عُمَرَ عَلَى الْبَلاَطِ وَهُمْ يُصَلُّونَ فَقُلْتُ: أَلاَ تُصَلِّى مَعَهُمْ ؟ قَالَ: قَدْ صَلَّيْتُ إِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ: « لاَ تُصَلُّوا صَلاَةً فِى يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ ». قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 579 — Сообщается, что Сулейман ибн Ясар, вольноотпущенник (жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) Маймуны, сказал: «(Однажды) я пришёл к Ибн ‘Умару в Балат[1] в то время, когда они[2] совершали молитву и сказал: “А почему ты не молишься с ними? (Ибн ‘Умар) ответил: “Я уже совершил молитву, и, поистине, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не совершайте (одну и ту же) молитву два раза в день”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/»[4]. Достоверность этого хадиса подтвердил Ибн ас-Сакан, о чём сообщил аль-Мунави, а Ибн Хузайма (1550) и Ибн Хиббан (2396) передали его в своих «Сахихах». Имам ан-Навави в «аль-Хуляса» назвал иснад этого хадиса хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/122. [1] Балат – предместье Медины вымощенное булыжником. [2] То есть его домочадцы. См. «‘Аун аль-Ма’буд». [3] Также этот хадис передали Ахмад 2/19, ан-Насаи 2/113, аль-Байхакъи 303, ат-Тахави 1/187, ад-Даракъутни 1562, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/385. [4] См. «Сахих Аби Дауд» 592, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7350, «Мишкат аль-масабих» 1157.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 579

58 — باب إِذَا صَلَّى ثُمَّ أَدْرَكَ جَمَاعَةً أَيُعِيدُ. (58) 58 – Глава: Если человек уже совершил молитву и застаёт тех, кто совершает совместную молитву, то следует ли ему повторять молитву с ними? — 579 — عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ — يَعْنِى مَوْلَى مَيْمُونَةَ — قَالَ: أَتَيْتُ ابْنَ عُمَرَ عَلَى الْبَلاَطِ وَهُمْ يُصَلُّونَ فَقُلْتُ: أَلاَ تُصَلِّى مَعَهُمْ ؟ قَالَ: قَدْ صَلَّيْتُ إِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ: « لاَ تُصَلُّوا صَلاَةً فِى يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ ». قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 579 — Сообщается, что Сулейман ибн Ясар, вольноотпущенник (жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) Маймуны, сказал: «(Однажды) я пришёл к Ибн ‘Умару в Балат[1] в то время, когда они[2] совершали молитву и сказал: “А почему ты не молишься с ними? (Ибн ‘Умар) ответил: “Я уже совершил молитву, и, поистине, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не совершайте (одну и ту же) молитву два раза в день”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/»[4]. Достоверность этого хадиса подтвердил Ибн ас-Сакан, о чём сообщил аль-Мунави, а Ибн Хузайма (1550) и Ибн Хиббан (2396) передали его в своих «Сахихах». Имам ан-Навави в «аль-Хуляса» назвал иснад этого хадиса хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/122. [1] Балат – предместье Медины вымощенное булыжником. [2] То есть его домочадцы. См. «‘Аун аль-Ма’буд». [3] Также этот хадис передали Ахмад 2/19, ан-Насаи 2/113, аль-Байхакъи 303, ат-Тахави 1/187, ад-Даракъутни 1562, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/385. [4] См. «Сахих Аби Дауд» 592, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7350, «Мишкат аль-масабих» 1157.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 579

58 — باب إِذَا صَلَّى ثُمَّ أَدْرَكَ جَمَاعَةً أَيُعِيدُ. (58) 58 – Глава: Если человек уже совершил молитву и застаёт тех, кто совершает совместную молитву, то следует ли ему повторять молитву с ними? — 579 — عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ — يَعْنِى مَوْلَى مَيْمُونَةَ — قَالَ: أَتَيْتُ ابْنَ عُمَرَ عَلَى الْبَلاَطِ وَهُمْ يُصَلُّونَ فَقُلْتُ: أَلاَ تُصَلِّى مَعَهُمْ ؟ قَالَ: قَدْ صَلَّيْتُ إِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ: « لاَ تُصَلُّوا صَلاَةً فِى يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ ». قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 579 — Сообщается, что Сулейман ибн Ясар, вольноотпущенник (жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) Маймуны, сказал: «(Однажды) я пришёл к Ибн ‘Умару в Балат[1] в то время, когда они[2] совершали молитву и сказал: “А почему ты не молишься с ними? (Ибн ‘Умар) ответил: “Я уже совершил молитву, и, поистине, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не совершайте (одну и ту же) молитву два раза в день”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/»[4]. Достоверность этого хадиса подтвердил Ибн ас-Сакан, о чём сообщил аль-Мунави, а Ибн Хузайма (1550) и Ибн Хиббан (2396) передали его в своих «Сахихах». Имам ан-Навави в «аль-Хуляса» назвал иснад этого хадиса хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 3/122. [1] Балат – предместье Медины вымощенное булыжником. [2] То есть его домочадцы. См. «‘Аун аль-Ма’буд». [3] Также этот хадис передали Ахмад 2/19, ан-Насаи 2/113, аль-Байхакъи 303, ат-Тахави 1/187, ад-Даракъутни 1562, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/385. [4] См. «Сахих Аби Дауд» 592, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7350, «Мишкат аль-масабих» 1157.

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

135 — ( صحيح دون قول عائشة ( لا ) )  عن زيد بن خالد الجهني عن أبي طلحة الأنصاري قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : لا تدخل الملائكة بيتا فيه كلب ولا تماثيل قال : فأتيت عائشة فقلت إن هذا يخبرني أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لا تدخل الملائكة بيتا فيه كلب ولا تماثيل فهل سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ذكر ذلك فقالت لا . . . ولكن سأحدثكم ما رأيته فعل : رأيته خرج في غزاته فأخذت نمطا فسترته على الباب فلما قدم فرأى النمط عرفت الكراهية في وجهه فجذبه ( النمط ) حتى هتكه أو قطعه وقال : ( إن الله لم يأمرنا أن نكسو الحجارة والطين ) قالت : فقطعنا منه وسادتين وحشوتهما ليفا فلم يعب ذلك علي ) Муслим передал слова Заида Ибн Халида ад-Джухани со слов Абу Талхи аль-Ансари, который сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха говорил: “Ангелы не входят в дом, где находятся собака или статуи”». Он также сказал: «Я подошел к Айше и спросил ее: «Мне сообщили, что Пророк (Мир ему) сказал: “Ангелы не входят в дом, где находятся собака или статуи”. Слышала ли ты эти слова от Посланника Аллаха (Мир ему)?” Она ответила: “Нет, но я расскажу вам другой случай. Как-то раз, когда он отправился в поход, я повесила на дверь занавесь, разукрашенную картинами. Когда он вернулся и увидел это, я поняла по его выражению лица, что она ему не понравилась. Он стащил ее, говоря: «Аллах не повелевал нам покрывать камни и глину». Она сказала: “Мы сшили из нее чехлы для подушек, набив их пальмовыми волокнами. И он не упрекнул меня за это”»[1]. [1] Этот хадис передали Муслим 2107 и Абу Дауд 4153. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным, исключая слово ‘Аиши: «Нет», ибо оно является отклонённым или неприемлемым. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1804, «Гъаятуль-марам» 135. 

Слабые хадисы в книге «Дозволенное и запретное в Исламе» Юсуфа аль-Кардави

135 — ( صحيح دون قول عائشة ( لا ) )  عن زيد بن خالد الجهني عن أبي طلحة الأنصاري قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : لا تدخل الملائكة بيتا فيه كلب ولا تماثيل قال : فأتيت عائشة فقلت إن هذا يخبرني أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لا تدخل الملائكة بيتا فيه كلب ولا تماثيل فهل سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ذكر ذلك فقالت لا . . . ولكن سأحدثكم ما رأيته فعل : رأيته خرج في غزاته فأخذت نمطا فسترته على الباب فلما قدم فرأى النمط عرفت الكراهية في وجهه فجذبه ( النمط ) حتى هتكه أو قطعه وقال : ( إن الله لم يأمرنا أن نكسو الحجارة والطين ) قالت : فقطعنا منه وسادتين وحشوتهما ليفا فلم يعب ذلك علي ) Муслим передал слова Заида Ибн Халида ад-Джухани со слов Абу Талхи аль-Ансари, который сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха говорил: “Ангелы не входят в дом, где находятся собака или статуи”». Он также сказал: «Я подошел к Айше и спросил ее: «Мне сообщили, что Пророк (Мир ему) сказал: “Ангелы не входят в дом, где находятся собака или статуи”. Слышала ли ты эти слова от Посланника Аллаха (Мир ему)?” Она ответила: “Нет, но я расскажу вам другой случай. Как-то раз, когда он отправился в поход, я повесила на дверь занавесь, разукрашенную картинами. Когда он вернулся и увидел это, я поняла по его выражению лица, что она ему не понравилась. Он стащил ее, говоря: «Аллах не повелевал нам покрывать камни и глину». Она сказала: “Мы сшили из нее чехлы для подушек, набив их пальмовыми волокнами. И он не упрекнул меня за это”»[1]. [1] Этот хадис передали Муслим 2107 и Абу Дауд 4153. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным, исключая слово ‘Аиши: «Нет», ибо оно является отклонённым или неприемлемым. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1804, «Гъаятуль-марам» 135. 

Сунан Абу Дауд. Хадис № 576

576 — عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — الصُّبْحَ بِمِنًى بِمَعْنَاهُ. قال الشيخ الألباني : صحيح 576 — Передают со слов Джабира ибн Язида ибн аль-Асвада о том, что его отец сказал: «Однажды я совершал с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, утреннюю молитву в Мине», и далее он привел хадис с тем же смыслом. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

Сунан Абу Дауд. Хадис № 576

576 — عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — الصُّبْحَ بِمِنًى بِمَعْنَاهُ. قال الشيخ الألباني : صحيح 576 — Передают со слов Джабира ибн Язида ибн аль-Асвада о том, что его отец сказал: «Однажды я совершал с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, утреннюю молитву в Мине», и далее он привел хадис с тем же смыслом. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

Сунан Абу Дауд. Хадис № 575

57 — باب فِيمَنْ صَلَّى فِى مَنْزِلِهِ ثُمَّ أَدْرَكَ الْجَمَاعَةَ يُصَلِّى مَعَهُمْ. (57) 57 – Глава о том, кто помолился у себя дома, а затем, когда застает тех, кто совершает колективную молитву, ему следует  помолится с ними. — 575 — عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ غُلاَمٌ شَابٌّ فَلَمَّا صَلَّى إِذَا رَجُلاَنِ لَمْ يُصَلِّيَا فِى نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ فَدَعَا بِهِمَا فَجِىءَ بِهِمَا تُرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا فَقَالَ: « مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا مَعَنَا »؟ قَالاَ: قَدْ صَلَّيْنَا فِى رِحَالِنَا. فَقَالَ: « لاَ تَفْعَلُوا إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فِى رَحْلِهِ ثُمَّ أَدْرَكَ الإِمَامَ وَلَمْ يُصَلِّ فَلْيُصَلِّ مَعَهُ فَإِنَّهَا لَهُ نَافِلَةٌ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 575 – Передают со слов Джабира ибн Язида ибн аль-Асвада о том, что его отец рассказывал, что он совершал молитву с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он еще был юношей. И однажды, когда он совершил молитву, на стороне в мечети (сидели) двое мужчин, которые не молились (с пророком, да благословит его Аллах и приветствует). Он подозвал их, и их привели к нему дрожащими от страха и он сказал: «Что помешало вам помолиться с нами?» Они ответили: «Мы уже помолились у себя дома». (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Не делайте так. Если кто-нибудь из вас помолится у себя дома, а затем застанет имама ещё не совершившего молитву, пусть помолится с ним, и, поистине, эта (молитва) станет для него дополнительной”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Его иснад является достоверным. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис», а Ибн ас-Сакан подтвердил его достоверность. Ибн Хиббан привёл его в своём «Сахихе», и также достоверным его назвал Ибн Хузайма. См. «Сахих Аби Дауд» 3/119. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4/160-161, ат-Тирмизи 219, ан-Насаи 2/112, Ибн Маджах 775, ад-Дарими 1/317, Ибн Хузайма 1638, Ибн Хиббан 1564 и 1565, а-Даракъутни стр. 159, аль-Хаким 1/244-245, аль-Байхакъи 2/300, 301, ат-Тахави 1/213, Ибн Абу Шейба 2/274-275. [2] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 657.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 575

57 — باب فِيمَنْ صَلَّى فِى مَنْزِلِهِ ثُمَّ أَدْرَكَ الْجَمَاعَةَ يُصَلِّى مَعَهُمْ. (57) 57 – Глава о том, кто помолился у себя дома, а затем, когда застает тех, кто совершает колективную молитву, ему следует  помолится с ними. — 575 — عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ غُلاَمٌ شَابٌّ فَلَمَّا صَلَّى إِذَا رَجُلاَنِ لَمْ يُصَلِّيَا فِى نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ فَدَعَا بِهِمَا فَجِىءَ بِهِمَا تُرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا فَقَالَ: « مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا مَعَنَا »؟ قَالاَ: قَدْ صَلَّيْنَا فِى رِحَالِنَا. فَقَالَ: « لاَ تَفْعَلُوا إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فِى رَحْلِهِ ثُمَّ أَدْرَكَ الإِمَامَ وَلَمْ يُصَلِّ فَلْيُصَلِّ مَعَهُ فَإِنَّهَا لَهُ نَافِلَةٌ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 575 – Передают со слов Джабира ибн Язида ибн аль-Асвада о том, что его отец рассказывал, что он совершал молитву с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он еще был юношей. И однажды, когда он совершил молитву, на стороне в мечети (сидели) двое мужчин, которые не молились (с пророком, да благословит его Аллах и приветствует). Он подозвал их, и их привели к нему дрожащими от страха и он сказал: «Что помешало вам помолиться с нами?» Они ответили: «Мы уже помолились у себя дома». (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Не делайте так. Если кто-нибудь из вас помолится у себя дома, а затем застанет имама ещё не совершившего молитву, пусть помолится с ним, и, поистине, эта (молитва) станет для него дополнительной”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Его иснад является достоверным. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис», а Ибн ас-Сакан подтвердил его достоверность. Ибн Хиббан привёл его в своём «Сахихе», и также достоверным его назвал Ибн Хузайма. См. «Сахих Аби Дауд» 3/119. [1] Также этот хадис передали Ахмад 4/160-161, ат-Тирмизи 219, ан-Насаи 2/112, Ибн Маджах 775, ад-Дарими 1/317, Ибн Хузайма 1638, Ибн Хиббан 1564 и 1565, а-Даракъутни стр. 159, аль-Хаким 1/244-245, аль-Байхакъи 2/300, 301, ат-Тахави 1/213, Ибн Абу Шейба 2/274-275. [2] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 657.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 574

56 — باب فِى الْجَمْعِ فِى الْمَسْجِدِ مَرَّتَيْنِ. (56) 56 – Глава о совершении в мечети (одной и той же коллективной молитвы) два раза. — 574 — عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَبْصَرَ رَجُلاً يُصَلِّى وَحْدَهُ فَقَالَ: « أَلاَ رَجُلٌ يَتَصَدَّقُ عَلَى هَذَا فَيُصَلِّىَ مَعَهُ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 574 — Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри о том, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидев человека молящегося в одиночку, сказал: «Нет ли человека, который даст милостыню этому (мужчине) помолившись с ним?»[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный. Ибн Хазм считал его сильным, а аль-Хаким назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби. Ибн Хузайма и Ибн Хиббан привели его в своих «Сахихах». Ат-Тирмизи сказал: «Хадис хороший». См. «Сахих Аби Дауд» 3/116. _________________________________________ На этот хадис опираются учёные, дозволяющие совершение молитвы вторым джама’атом в мечети. Также ученые Постоянного комитета (аль-Ляджнату-д-даима) на вопрос о дозволенности молитвы вторым джама’атом в мечети, привели данный хадис. Однако большинство учёных, которые придерживаются другого мнения, возразили на этот довод и сказали, что в этом хадисе нет ясного указания на дозволенность или желательность этого. Во-первых, этот случай был исключением, ибо понимание сподвижников указывало на то, что второго джама’ата в мечети, в которой была совершена молитва, в их времена не было. Во-вторых, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к людям уже совершившим эту обязательную молитву в первом джама’ате. См. «Сайлюль-джарар» 1/254. И для того человека, который встал совершить молитву за опоздавшим, эта молитва была уже добровольной. А речь идёт именно о совершении обязательной молитвы вторым джама’атом опоздавшими. Поэтому этот довод никак не может противостоять тем ясным и чётким вышеприведённым аргументам. Имам-мухаддис ас-Сахаранфури писал: «В этом хадисе указание на совершение вторым джама’атом молитвы определенной формы. Совершение молитвы тем, кто совершил её с первым джама’атом, с тем, кто не совершил эту молитву, что является для составляющего джама’ат добровольной молитвой. И такой вид не порицает никто из учёных! Что же касается полноценного джама’ата, в котором как имам, так и стоящий позади него не совершали эту молитву в первом джама’ате, то в этом хадисе нет указания на дозволенность этого». См. «Базлюль-маджхуд» 4/178. Имам аль-Кашмири сказал: «Этот хадис не относится к обсуждаемой нами теме, поскольку разногласие в том, когда как имам, так и стоящие позади него совершают фард, а в хадисе речь о том, что совершавший позади совершал  добровольную молитву». См. «аль-Урф аш-шаззи» 118. Имам аль-Канкухи сказал: «Этот хадис не подкрепляет их довод. В нём дозволение совершения молитвы, совершившим её с тем, кто её не совершил. Нет в этом хадисе далиля на дозволенность обсуждаемого вопроса. Наоборот, в нём больше довода для запрещающих второй джама’ат. Ведь если бы совершение второго джама’ата было делом узаконенным, то этот опоздавший человек искал бы ещё одного подобного себе, и пророк, да благослови его Аллах и приветствует, бы сказал: “Есть ли кто-либо, кто не совершил молитву, чтобы помолиться с ним?” И сподвижники встали бы для совершения молитвы с этим человеком все, или же большинство из них. Однако дело обстоит иначе, ибо никто из сподвижников не встал к этому опоздавшему, поскольку они по своему естеству не желали совершения молитвы вторым джама’атом. И тем торговцем был Абу Бакр, (как об этом передаётся в одной из версий), который также не стремился заработать награду за эту молитву, поскольку сидение в обществе пророка, да благослови его Аллах…

Сунан Абу Дауд. Хадис № 574

56 — باب فِى الْجَمْعِ فِى الْمَسْجِدِ مَرَّتَيْنِ. (56) 56 – Глава о совершении в мечети (одной и той же коллективной молитвы) два раза. — 574 — عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَبْصَرَ رَجُلاً يُصَلِّى وَحْدَهُ فَقَالَ: « أَلاَ رَجُلٌ يَتَصَدَّقُ عَلَى هَذَا فَيُصَلِّىَ مَعَهُ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 574 — Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри о том, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидев человека молящегося в одиночку, сказал: «Нет ли человека, который даст милостыню этому (мужчине) помолившись с ним?»[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный. Ибн Хазм считал его сильным, а аль-Хаким назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби. Ибн Хузайма и Ибн Хиббан привели его в своих «Сахихах». Ат-Тирмизи сказал: «Хадис хороший». См. «Сахих Аби Дауд» 3/116. _________________________________________ На этот хадис опираются учёные, дозволяющие совершение молитвы вторым джама’атом в мечети. Также ученые Постоянного комитета (аль-Ляджнату-д-даима) на вопрос о дозволенности молитвы вторым джама’атом в мечети, привели данный хадис. Однако большинство учёных, которые придерживаются другого мнения, возразили на этот довод и сказали, что в этом хадисе нет ясного указания на дозволенность или желательность этого. Во-первых, этот случай был исключением, ибо понимание сподвижников указывало на то, что второго джама’ата в мечети, в которой была совершена молитва, в их времена не было. Во-вторых, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к людям уже совершившим эту обязательную молитву в первом джама’ате. См. «Сайлюль-джарар» 1/254. И для того человека, который встал совершить молитву за опоздавшим, эта молитва была уже добровольной. А речь идёт именно о совершении обязательной молитвы вторым джама’атом опоздавшими. Поэтому этот довод никак не может противостоять тем ясным и чётким вышеприведённым аргументам. Имам-мухаддис ас-Сахаранфури писал: «В этом хадисе указание на совершение вторым джама’атом молитвы определенной формы. Совершение молитвы тем, кто совершил её с первым джама’атом, с тем, кто не совершил эту молитву, что является для составляющего джама’ат добровольной молитвой. И такой вид не порицает никто из учёных! Что же касается полноценного джама’ата, в котором как имам, так и стоящий позади него не совершали эту молитву в первом джама’ате, то в этом хадисе нет указания на дозволенность этого». См. «Базлюль-маджхуд» 4/178. Имам аль-Кашмири сказал: «Этот хадис не относится к обсуждаемой нами теме, поскольку разногласие в том, когда как имам, так и стоящие позади него совершают фард, а в хадисе речь о том, что совершавший позади совершал  добровольную молитву». См. «аль-Урф аш-шаззи» 118. Имам аль-Канкухи сказал: «Этот хадис не подкрепляет их довод. В нём дозволение совершения молитвы, совершившим её с тем, кто её не совершил. Нет в этом хадисе далиля на дозволенность обсуждаемого вопроса. Наоборот, в нём больше довода для запрещающих второй джама’ат. Ведь если бы совершение второго джама’ата было делом узаконенным, то этот опоздавший человек искал бы ещё одного подобного себе, и пророк, да благослови его Аллах и приветствует, бы сказал: “Есть ли кто-либо, кто не совершил молитву, чтобы помолиться с ним?” И сподвижники встали бы для совершения молитвы с этим человеком все, или же большинство из них. Однако дело обстоит иначе, ибо никто из сподвижников не встал к этому опоздавшему, поскольку они по своему естеству не желали совершения молитвы вторым джама’атом. И тем торговцем был Абу Бакр, (как об этом передаётся в одной из версий), который также не стремился заработать награду за эту молитву, поскольку сидение в обществе пророка, да благослови его Аллах…

Сунан Абу Дауд. Хадис № 573

573 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: « ائْتُوا الصَّلاَةَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ فَصَلُّوا مَا أَدْرَكْتُمْ وَاقْضُوا مَا سَبَقَكُمْ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 573 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Приходите на молитву сохраняя спокойствие и совершайте ту часть молитвы, которую вы застали, а то что пропустили – восполняйте».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. См. «Сахих Аби Дауд» 3/114. [1] Также этот хадис передали Ахмад 2/382, 386, ат-Тахави 1/231, ат-Таялиси 2350. [2] См. «Сахих Аби Дауд» 585.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 573

573 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: « ائْتُوا الصَّلاَةَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ فَصَلُّوا مَا أَدْرَكْتُمْ وَاقْضُوا مَا سَبَقَكُمْ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 573 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Приходите на молитву сохраняя спокойствие и совершайте ту часть молитвы, которую вы застали, а то что пропустили – восполняйте».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. См. «Сахих Аби Дауд» 3/114. [1] Также этот хадис передали Ахмад 2/382, 386, ат-Тахави 1/231, ат-Таялиси 2350. [2] См. «Сахих Аби Дауд» 585.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 573

573 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: « ائْتُوا الصَّلاَةَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ فَصَلُّوا مَا أَدْرَكْتُمْ وَاقْضُوا مَا سَبَقَكُمْ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 573 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Приходите на молитву сохраняя спокойствие и совершайте ту часть молитвы, которую вы застали, а то что пропустили – восполняйте».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима. См. «Сахих Аби Дауд» 3/114. [1] Также этот хадис передали Ахмад 2/382, 386, ат-Тахави 1/231, ат-Таялиси 2350. [2] См. «Сахих Аби Дауд» 585.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 572

55 — باب السَّعْىِ إِلَى الصَّلاَةِ. (55) 55 – Глава об отправлении на молитву быстрым шагом. — 572 — عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِى سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ وَأْتُوهَا تَمْشُونَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا ». قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 572 — Передают со слов Ибн Шихаба о том, что Са’ид ибн аль-Мусаййиб и Абу Саляма ибн ‘Абду-р-Рахман сообщили ему, что Абу Хурайра сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “После того, как будет объявлено о начале молитвы[1], не являйтесь на неё в спешке, однако, приходите на неё (обычным) шагом, и сохраняйте (при этом) спокойствие. Молитесь, (начиная с того рак’ата, который) вы застанете, а то, что вы пропустите — восполняйте».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Иснад этого хадиса является хорошим достоверным, а аль-Бухари, Муслим и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/110. [1] Имеется в виду второй призыв на молитву — икъама. [2] Также этот хадис передали Ахмад 2/238, 270, 452, 532, аль-Бухари 636, Муслим 602, Абу ‘Авана 2/83, ад-Дарими 1/293-294, ат-Тирмизи 327, ан-Насаи 2/114, Ибн Маджах 775, аль-Байхакъи 2/297, 3/228, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/231, ат-Таялиси 2338. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  369, «Сахих Аби Дауд» 580.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 572

55 — باب السَّعْىِ إِلَى الصَّلاَةِ. (55) 55 – Глава об отправлении на молитву быстрым шагом. — 572 — عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِى سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ وَأْتُوهَا تَمْشُونَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا ». قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 572 — Передают со слов Ибн Шихаба о том, что Са’ид ибн аль-Мусаййиб и Абу Саляма ибн ‘Абду-р-Рахман сообщили ему, что Абу Хурайра сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “После того, как будет объявлено о начале молитвы[1], не являйтесь на неё в спешке, однако, приходите на неё (обычным) шагом, и сохраняйте (при этом) спокойствие. Молитесь, (начиная с того рак’ата, который) вы застанете, а то, что вы пропустите — восполняйте».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Иснад этого хадиса является хорошим достоверным, а аль-Бухари, Муслим и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/110. [1] Имеется в виду второй призыв на молитву — икъама. [2] Также этот хадис передали Ахмад 2/238, 270, 452, 532, аль-Бухари 636, Муслим 602, Абу ‘Авана 2/83, ад-Дарими 1/293-294, ат-Тирмизи 327, ан-Насаи 2/114, Ибн Маджах 775, аль-Байхакъи 2/297, 3/228, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/231, ат-Таялиси 2338. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  369, «Сахих Аби Дауд» 580.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 572

55 – Глава об отправлении на молитву быстрым шагом. — 572 — Передают со слов Ибн Шихаба о том, что Са’ид ибн аль-Мусаййиб и Абу Саляма ибн ‘Абду-р-Рахман сообщили ему, что Абу Хурайра сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “После того, как будет объявлено о начале молитвы[1], не являйтесь на неё в спешке, однако, приходите на неё (обычным) шагом, и сохраняйте (при этом) спокойствие. Молитесь, (начиная с того рак’ата, который) вы застанете, а то, что вы пропустите — восполняйте».[2]  Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[3] Иснад этого хадиса является хорошим достоверным, а аль-Бухари, Муслим и Абу ‘Авана привели его в своих «Сахихах». См. «Сахих Аби Дауд» 3/110. [1] Имеется в виду второй призыв на молитву — икъама. [2] Также этот хадис передали Ахмад 2/238, 270, 452, 532, аль-Бухари 636, Муслим 602, Абу ‘Авана 2/83, ад-Дарими 1/293-294, ат-Тирмизи 327, ан-Насаи 2/114, Ибн Маджах 775, аль-Байхакъи 2/297, 3/228, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/231, ат-Таялиси 2338. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  369, «Сахих Аби Дауд» 580.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 571

571 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « لَوْ تَرَكْنَا هَذَا الْبَابَ لِلنِّسَاءِ ». قَالَ نَافِعٌ فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ ابْنُ عُمَرَ حَتَّى مَاتَ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ قَالَ: قَالَ عُمَرُ: … وَهَذَا أَصَحُّ. قال الشيخ الألباني : صحيح 571 — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если бы мы оставили эту дверь[1] для женщин!”». Нафи’ [2] сказал: “И Ибн ‘Умар до самой смерти не заходил через (эту дверь)”». Абу Дауд сказал: — Этот хадис передал также Исма’иль ибн Ибрахим от Аййюба, сообщившего, что Нафи’ сказал: «‘Умар[3] сказал …», и это достовернее.[4] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». [1] То есть ту дверь, на которую указал пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поскольку это было бы лучше, для того, чтобы женщины и мужчины не смешивались при входе и выходе из мечети. См. «‘Аун аль-Ма’буд». [2] Слуга Ибн ‘Умара, который является одним из передатчиков этого хадиса. Прим. пер. [3] То есть другие передатчики этого хадиса в своих риваятах сказали, что это был ‘Умар ибн аль-Хаттаб. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [4] См. хадис № 462 данного сборника. Прим. пер.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 570

570 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ: « صَلاَةُ الْمَرْأَةِ فِى بَيْتِهَا أَفْضَلُ مِنْ صَلاَتِهَا فِى حُجْرَتِهَا وَصَلاَتُهَا فِى مَخْدَعِهَا أَفْضَلُ مِنْ صَلاَتِهَا فِى بَيْتِهَا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 570 — Передают со слов ‘Абдуллы (ибн Мас’уда) о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Молитва женщины в своём доме лучше[1], чем её молитва во дворе дома, а её молитва в своей дальней комнате, лучше, чем её молитва у себя дома[2]».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Его иснад является достоверным в соответствии с условиями Муслима, и тоже самое сказал ан-Навави («аль-Маджму’» 4/198). Аль-Хаким сказал: «Хадис достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима», и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» 3/108. [1] Из-за того, что он полностью скрывает её (от посторонних). См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/194. [2] То есть в том месте в доме, где её могут видеть другие люди. [3] Также этот хадис передали аль-Хаким 1/209 и аль-Байхакъи 3/131. [4] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 3833, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 345, «Тахридж мишкат аль-масабих» 1021, «Сахих Ибн Хузайма» 1690.

«Сунан Абу Дауд». Хадис № 570

570 — Передают со слов ‘Абдуллаха (ибн Мас’уда) о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Молитва женщины в своём доме лучше[1], чем её молитва во дворе дома, а её молитва в своей дальней комнате, лучше, чем её молитва у себя дома[2]».  Этот хадис передал Абу Дауд (570).[3]   Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Его иснад является достоверным в соответствии с условиями Муслима, и тоже самое сказал ан-Навави («аль-Маджму’», 4/198). Аль-Хаким сказал: «Хадис достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима», и с ним согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» (3/108). [1] Из-за того, что он полностью скрывает её (от посторонних). См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/194. [2] То есть в том месте в доме, где её могут видеть другие люди. [3] Также этот хадис передали аль-Хаким (1/209) и аль-Байхакъи (3/131). [4] См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3833), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (345), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1021), «Сахих Ибн Хузайма» (1690).       https://dorar.net/hadith/sharh/30190 https://dorar.net/hadith/sharh/88957

Сунан Абу Дауд. Хадис № 569

  569 — Передают со слов Яхйи ибн Са’ида о том, что ‘Амра бинт ‘Абду-р-Рахман сообщила ему, что ‘Аиша — жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: «Если бы Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел, что творят (сейчас) женщины,[2] то он непременно запретил бы им (посещать) мечеть, как это было запрещено женщинам сынов Исраиля».  Яхйа сказал: «Я спросил у ‘Амры: “Разве женщинам сынов Исраиля это было запрещено?” Она ответила: “Да”».[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима, которые привели его в своих «Сахихах». Также в своём «Сахихе» передал его Абу ‘Авана. См. «Сахих Аби Дауд» (3/107). ____________________________ Имам ан-Навави, да помилует его Аллах, в толковании этого хадиса сказал: «Им было запрещено после того, как они стали украшаться, умащаться благовониями и надевать красивые одежды». Ибн Хаджар, да помилует его Аллах, сказал на подобную тему: «Польза от запрещения женщинам дозволенной вещи по причине опасения, что это может перерасти в запретное, по причине их слабого терпения. Отсюда вывод, что можно запретить дозволенное из-за опасений, что оно приведёт к запрещённому…». [1] Имеется ввиду строгость веления женщинам о соблюдении некоторых правил при посещении мечетей, как например, отказ от применения благовоний, надевания нарядной одежды, которая может привлечь взоры мужчин и т.п. [2] То есть, если бы он увидел какие они носят украшения, нарядную одежду, надушиваются благовониями, и т.п. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Аби Дауд». [3] Также этот хадис передали Ахмад (6/91), аль-Бухари (869), Муслим (445), Абу ‘Авана (2/59) и аль-Байхакъи (3/133). [4] См. «Сахих Аби Дауд» (578).

Сунан Абу Дауд. Хадис № 568

568 — عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم: « ائْذَنُوا لِلنِّسَاءِ إِلَى الْمَسَاجِدِ بِاللَّيْلِ ». فَقَالَ ابْنٌ لَهُ: وَاللَّهِ لاَ نَأْذَنُ لَهُنَّ فَيَتَّخِذْنَهُ دَغَلاً وَاللَّهِ لاَ نَأْذَنُ لَهُنَّ. قَالَ: فَسَبَّهُ وَغَضِبَ وَقَالَ: أَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم: « ائْذَنُوا لَهُنَّ ». وَتَقُولُ: لاَ نَأْذَنُ لَهُنَّ ؟! قال الشيخ الألباني : صحيح 568 — Сообщается, что Муджахид сказал: — (Однажды) ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Позволяйте женщинам посещать мечети ночью[1]”». Его сын[2] сказал ему: «Клянусь Аллахом, мы не позволим им, ведь они будут пользоваться этим во зло. Клянусь Аллахом – мы не позволим им это». (Муджахид) сказал: — И он обругал его и разгневавшись сказал: «Я тебе говорю, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Позволяйте им”, а ты говоришь: “Мы не позволим им?!”»[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[4] Иснад этого хадиса является достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима, которые привели его в своих «Сахихах». Также в своём «Сахихе» передал его Абу ‘Авана от автора (Абу Дауда). Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». У аль-Бухари отсутствует рассказ о сыне (‘Абдуллы ибн ‘Умара). В одной из версий этого хадиса которую приводит Муслим сказано, что этого сына Ибн ‘Умара звали Вакъид. Однако, эта версия является отклонённой/шазз/, как на это указал хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (2/278), который сказал: «Правильным является то, что тот, кто упоминается в этом рассказе, был Билял». См. «Сахих Аби Дауд» 3/105-107. ______________________________ Передают со слов аз-Зухри о том, что он слышал, как Салим рассказывал от своего отца, который сообщил, что пророк да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если жена кого-либо из вас попросит разрешения отправиться в мечеть, то не запрещайте ей». Этот хадис передали Ахмад 2/9, аль-Бухари 873, Муслим 442, ан-Насаи 2/42.   Сообщается, что Ибн Шихаб сказал: — Рассказал мне Салим ибн ‘Абдуллах о том, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не запрещайте своим женщинам посещать мечети, если они попросят вас об этом”. (Его сын) Билял ибн ‘Абдуллах сказал: “Клянусь Аллахом, мы запретим им это”. И ‘Абдуллах повернулся к нему и начал поносить его такими словами, которые я до этого никогда не слышал от него, после чего он сказал: “Я тебе передаю, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (велел не запрещать это), а ты говоришь: “Клянусь Аллахом мы запретим им!?”» Этот хадис передали Ахмад 2/140, Муслим 442, Ибн Хузайма 1592, аль-Хаким 1/327 и ат-Табарани 13472. Хафиз Ибн Хаджар в комментарии к этому хадису сказал: «Из этого хадиса извлекается порицание тому, кто отвергает Сунну на основании своего мнения и спорит с учёным, опираясь на свою страсть». См. «Фатхуль-Бари» 2/349. Абуль-Къасим аль-Асбахани сказал: «Мы не противопоставляем Сунне пророка, да благословит его Аллах и приветствует, умозаключения и логику, так как религия это следование и подчинение без того, чтобы возвращать это на следствие умозаключений, и поскольку разум, это то, что ведёт к принятию Сунны. То же, что ведёт к неприятию Сунны, – это невежество, а не разум». См. «аль-Худжа» 2/509. Также Ибн ‘Умар говорил: «Тот, кто противостоит Сунне, проявляет неверие (куфр)». См. «ас-Сираджа» 21/122. Шейх Аль-Албани назвал иснад достоверным. Также передаётся, что однажды Абу Му’авия рассказывал хадис Абу Хурайры в обществе Харуна ар-Рашида о том, что однажды поспорили Адам и Муса, мир им…

Сунан Абу Дауд. Хадис № 567

567 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم: « لاَ تَمْنَعُوا نِسَاءَكُمُ الْمَسَاجِدَ وَبُيُوتُهُنَّ خَيْرٌ لَهُنَّ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 567 — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не запрещайте своим женщинам (ходить) в мечети, однако, их дома лучше[1] для них”».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3] Хадис достоверный и тоже самое сказал аль-Хаким и добавил: «В соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима», с чем согласился аз-Захаби. Также достоверным его признал Ибн Хузайма, как об этом сказано в «Фатхуль-Бари» (2/279), а ан-Навави («аль-Маджму’» 4/197) и аль-‘Иракъи («ат-Такъриб» 1/314) сказали: «Его иснад достоверный». Первый из этих двоих сказал: «В соответствии с условиями аль-Бухари». См. «Сахих Аби Дауд» 3/103. [1] То есть их молитва у себя дома лучше, чем молитва в мечети. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 2/193. [2] Также этот хадис передали Ахмад 2/76, аль-Байхакъи 3/131 и аль-Хаким 1/327, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима» а с ним в этом согласился аз-Захаби. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7458, «Мишкат аль-масабих» 1062, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 343.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 566

566 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم: « لاَ تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللَّهِ مَسَاجِدَ اللَّهِ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 566 — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не запрещайте рабыням Аллаха (посещать) мечети Аллаха”».[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима, которые передали его в своих «Сахихах», а Абу ‘Авана передал его в своём «Сахихе» от автора (Абу Дауда). См. «Сахих Аби Дауд» 3/102. [1] Также этот хадис передали Ахмад 2/36, 45, аль-Бухари 900, Муслим 442, Абу ‘Авана 2/59, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 7/156. [2] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7456, «Гъаятуль-марам» 202.

«Сунан Абу Дауд». Хадис № 565

53 – Глава о том, что сказано относительно женщин, отправляющихся в мечеть       565 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не запрещайте рабыням Аллаха посещать мечети Аллаха, но пусть они не выходят надушившись благовониями».[1]   Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/».[2] Иснад этого хадиса является хорошим достоверным. Имам ан-Навави («аль-Маджму’» 4/199) подтвердил его достоверность, а Ибн Хузайма передал его в своём «Сахихе». В пользу этого хадиса свидетельствуют два хадиса. Первый — от Зайда ибн Халида аль-Джухани. Его приводит с иснадом Ахмад (5/192, 193). Аль-Хайсами в «Маджма’у-з-заваид» (2/33) сказал: «Хороший (хадис)». Но к этим словам есть претензии, о чём я (аль-Албани) разъяснил в «ас-Самар аль-мустатаб». Также его передал Ибн Хиббан (№326). Другой — от ‘Аиши, да будет довоен ею Аллах. Его также приводит Ахмад (6/69-70) и его иснад хороший, что я разъяснил в вышеуказанной книге. См. «Сахих Аби Дауд» (3/101-102). [1] Также этот хадис передали Ахмад 2/438, 475, 528, Ибн Хузайма 1587, ад-Дарими 1/293 и аль-Байхакъи (3/134). [2] См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6163), «Ирвауль-гъалиль» (515).      

Сунан Абу Дауд. Хадис № 564

52 — باب فِيمَنْ خَرَجَ يُرِيدُ الصَّلاَةَ فَسُبِقَ بِهَا. (52) 52 – Глава о том, кто вышел с намерением совершить молитву (в мечети), но опоздал на неё. — 564 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم: « مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ رَاحَ فَوَجَدَ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا أَعْطَاهُ اللَّهُ جَلَّ وَعَزَّ مِثْلَ أَجْرِ مَنْ صَلاَّهَا وَحَضَرَهَا لاَ يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أَجْرِهِمْ شَيْئًا ». قال الشيخ الألباني : صحيح 564 — Сообщается, что Абу Хурайра сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Кто совершит омовение и сделает это должным образом, а затем отправится (в мечеть), и застанет людей уже совершившими эту молитву, то Великий и Всемогущий Аллах дарует ему такую же награду, как награду тех, кто уже совершил эту молитву и присутствовал на ней, что ничуть не уменьшит их собственной награды!”»[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[2] Хадис достоверный и достоверным его назвал аль-Хаким, а с ним в этом согласился аз-Захаби. В пользу данного хадиса свидетельствует хадис Са’ида ибн Мусаййиба, который был приведён до него. Также в его пользу свидетельствует обобщённое высказывание пророка: «Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям и, поистине, каждому человеку (достанется) лишь то, что он намеревался (обрести)» (аль-Бухари 1 и Муслим 1907). См. «Сахих Аби Дауд» 3/99-101. Передатчики данного хадиса заслуживают доверия, среди них ‘Ауф ибн Харис, от которого хадисы передавал аль-Бухари. См. «ат-Тахзиб» 8/149. А также Мухсин ибн ‘Али, относительно которого были разногласия, однако от него передавали хадисы Абу Дауд и ан-Насаи. А Ибн Хиббан говорил, что он надёжный. См. «ас-Сикъат» 5/458, «ат-Тахзиб» 10/54. На основании этого хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» 6/137 сказал: «Иснад этого хадиса сильный». Также его достоверность подтвердили имам аз-Захаби в «ат-Тальхис», шейх Шу’айб аль-Арнаут в «Тахридж аль-Муснад» 8934, а также исследователь хадисов сборника «аль-Муснад», который не успел докончить шейх Ахмад Шакир. [1] Также этот хадис передали Ахмад 2/380, ан-Насаи 2/111, аль-Хаким 1/208 и аль-Байхакъи 3/69. [2]. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6163, «Сахих ат-таргъиб ва-т-таргъиб» 410, «Мишкат аль-масабих» 1145.

Сунан Абу Дауд. Хадис № 563

563 — عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ قَالَ: حَضَرَ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ الْمَوْتُ فَقَالَ: إِنِّى مُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا مَا أُحَدِّثُكُمُوهُ إِلاَّ احْتِسَابًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ: « إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ لَمْ يَرْفَعْ قَدَمَهُ الْيُمْنَى إِلاَّ كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ حَسَنَةً وَلَمْ يَضَعْ قَدَمَهُ الْيُسْرَى إِلاَّ حَطَّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَنْهُ سَيِّئَةً فَلْيُقَرِّبْ أَحَدُكُمْ أَوْ لِيُبَعِّدْ فَإِنْ أَتَى الْمَسْجِدَ فَصَلَّى فِى جَمَاعَةٍ غُفِرَ لَهُ فَإِنْ أَتَى الْمَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّوْا بَعْضًا وَبَقِىَ بَعْضٌ صَلَّى مَا أَدْرَكَ وَأَتَمَّ مَا بَقِىَ كَانَ كَذَلِكَ فَإِنْ أَتَى الْمَسْجِدَ وَقَدْ صَلَّوْا فَأَتَمَّ الصَّلاَةَ كَانَ كَذَلِكَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 563 — Сообщается, что Са’ид ибн Мусаййиб сказал: — Однажды, когда один мужчина из числа ансаров был при смерти, он сказал: «Поистине, я расскажу вам хадис, и не расскажу его вам кроме, как надеясь на награду (от Аллаха). Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Если один из вас совершит омовение и сделает это должным образом, а затем отправится на молитву, то не поднимет он правую ногу без того, чтобы Великий и Всемогущий Аллах не записал для него за это одно доброе дело, и не ступит он левой ногой без того, чтобы Великий и Всемогущий Аллах не стёр одно из его прегрешений. Пусть каждый из вас приблизится (к мечети) или отдалится (от неё)![1] И если он придёт в мечеть и совершит коллективную  молитву, ему простятся его грехи. А если он придёт в мечеть и там уже совершили часть молитвы, а часть осталась и он восполнит то, что пропустил, то будут (ему) также (прощены его грехи). А если он придёт в мечеть и там уже совершили молитву и он (в одиночку) совершит молитву, то будут (ему) также (прощены его грехи)”».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3] [1] В словах: «Пусть же каждый из вас приблизится (к мечети) или отдалится (от неё)», указание на то, что в зависимости от дальности мечети и большего числа шагов награда увеличивается. [2] Также этот хадис передали аль-Байхакъи 3/69, Ибн Наср в «Къияму лейль» 156/1/162 и ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» 3/107. [3]. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 440, «Сахих ат-таргъиб ва-т-таргъиб» 301.