Муснад имама Ахмада
—
26 — مسند عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما
—
26 — Муснад ‘Абдуллы ибн ‘Умара ибн аль-Хаттаба
—
Хадисы №№ 6001-6100
—
6033 — عَنِ الزُّهْرِى أَخْبَرَنِى سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-
« بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُنِى أَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ فَإِذَا رَجُلٌ آدَمُ سَبْطُ الشَّعَرِ بَيْنَ رَجُلَيْنِ يَنْطُفُ رَأْسُهُ مَاءً فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالُوا ابْنُ مَرَيْمَ . فَذَهَبْتُ أَلْتَفِتُ فَإِذَا رَجُلٌ أَحْمَرُ جَسِيمٌ جَعْدُ الرَّأْسِ أَعْوَرُ الْعَيْنِ الْيُمْنَى كَأَنَّ عَيْنَهُ عِنَبَةٌ طَافِيَةٌ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالُوا هَذَا الدَّجَّالُ. أَقْرَبُ النَّاسِ بِهِ شَبَهاً ابْنُ قَطَنٍ رَجُلٌ مِنْ بَنِى الْمُصْطَلِقِ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين
رواه مالك (1640) ، وأحمد (2/122) ، والبخاري (5902) ، ومسلم (169) .
«Когда я спал, я увидел как совершаю обход вокруг Ка’бы, и (увидел) смуглого человека с прямыми волосами, который находился между двух мужчин и с его головы капала вода. Я спросил: “Кто это?” (Мне) сказали: “Сын Марйам”. А потом я повернулся и увидел румяного дородного человека с курчавыми волосами, который был крив на правый глаз, и этот глаз был похож на выпуклую виноградину. Я спросил: “Кто это?” (Мне) сказали: “Это − Антихрист”, а больше всего из людей походил на него Ибн Къатан — человек из числа бану мусталикъ[1]». Этот хадис передали Малик 1640, Ахмад 2/122, 126, 144, аль-Бухари 5902 и Муслим 169.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 869.
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями двух шейхов (аль-Бухари и Муслима)». 2/122
[1] Ибн Къатан − человек из племени хуза’а, погибший ещё в доисламские времена. Об этом сказал Ибн Шихаб аз-Зухри в версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари.
—
6099 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-
« أُرَانِى فِى الْمَنَامِ عِنْدَ الْكَعْبَةِ فَرَأَيْتُ رَجُلاً آدَمَ كَأَحْسَنِ مَا تَرَى مِنْ أُدْمِ الرِّجَالِ لَهُ لِمَّةٌ قَدْ رُجِّلَتْ وَلِمَّتُهُ تَقْطُرُ مَاءً وَاضِعاً يَدَهُ عَلَى عَوَاتِقِ رَجُلَيْنِ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ رَجِلَ الشَّعْرِ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالُوا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ. ثُمَّ رَأَيْتُ رَجُلاً جَعْداً قَطَطاً أَعْوَرَ عَيْنِ الْيُمْنَى كَأَنَّ عَيْنَهُ عِنَبَةٌ طَافِيَةٌ كَأَشْبَهِ مَنْ رَأَيْتُ مِنَ النَّاسِ بِابْنِ قَطَنٍ وَاضِعاً يَدَيْهِ عَلَى عَوَاتِقِ رَجُلَيْنِ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالُوا هَذَا الْمَسِيحُ الدَّجَّالُ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : صحيح وهذا إسناد حسن
رواه مالك (1640) ، وأحمد (2/122 و126) ، والبخاري (5902) ، ومسلم (169) .
— Я видел себя во сне у Ка’бы, и также увидел смуглого человека, который по виду являлся лучшим среди смуглых людей, из тех, что ты видел. У него были красивые локоны (волос) и с них капала вода. Он совершал обход Дома, положив свои руки на плечи двух мужчин, и его волосы были ухоженные. Я спросил: “Кто это?” (Мне) сказали: “Это Мессия, сын Марйам”. А потом я увидел человека с короткими и курчавыми волосами, кривого на правый глаз, и этот глаз был похож на выпуклую виноградину. Больше всего из людей, которых я видел, походил на него Ибн Къатан[1]. Он совершал обход Дома, положив свои руки на плечи двух мужчин и я спросил: “Кто это?” − и (мне) ответили: “Антихрист”/аль-Масиху-д-Даджаль/». Этот хадис передали Малик 1640, Ахмад 2/122, 126, 144, аль-Бухари 5902 и Муслим 169.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 869.
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис, а этот иснад хороший». 2/126
[1] Ибн Къатан − человек из племени хуза’а, погибший ещё в доисламские времена. Об этом сказал Ибн Шихаб аз-Зухри в версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари.
—