أَخْبَرَنِي بَعْضُ مَنْ لَا أَتَّهِمُهُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِلَالٌ يَمْشِيَانِ بِالْبَقِيعِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَا بِلَالُ، هَلْ تَسْمَعُ مَا أَسْمَعُ؟ » قَالَ: لَا، وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ مَا أَسْمَعُهُ، قَالَ: « أَلَا تَسْمَعُ أَهْلَ هَذِهِ الْقُبُورِ يُعَذَّبُونَ؟ » يَعْنِي قُبُورَ الْجَاهِلِيَّةِ.
تعليق شعيب الأرنؤوط : حديث صحيح
13719 – Сообщается, что Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) рассказывал:
– Сообщили мне некоторые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которых я не обвиняю во лжи: «Однажды, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Билял шли по (кладбищу) аль-Бакъи’, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “О Билял, ты слышишь то, что слышу я?” Он сказал: “Нет, клянусь Аллахом, о Посланник Аллаха, я не слышу этого”. (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Разве ты не слышишь, как подвергают наказанию обитателей этих могил?!”, имея в виду могилы времён джахилиййи». Этот хадис передал имам Ахмад (13719). 3/259)
Также его приводят аль-Хаким (1/40) и аль-Байхакъи в «Исбату ‘азабиль-къабр» (96).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Хадис достоверный». См. «Тахридж аль-Муснад» (13719).
_________________________________
Его слова «по (кладбищу) аль-Бакъи’» являются ошибкой, и достоверно известно, что этот случай с Билялом произошёл в пальмовой роще Абу Тальхи, как указано под номером (12530). См. «Тахридж аль-Муснад» (21/271).
Толкование/шарх/ хадиса
Наказание в могиле относится к скрытым наказаниям, о которых нам сообщил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и в которые обязательно верить.
В этом хадисе Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, говорит: «Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Билял шли по (кладбищу) аль-Бакъи’» — это известное кладбище, на котором жители Медины хоронят своих умерших, и оно расположено к востоку от Пророческой мечети.
Слова: «И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “О Билял, слышишь ли ты то, что слышу я?” Он ответил: “Нет, клянусь Аллахом, о Посланник Аллаха, я не слышу этого”».
Из этого ясно, что услышанный звук был доступен только Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.
Слова: «Он сказал: “Разве ты не слышишь, как подвергают наказанию обитателей этих могил?” — имея в виду могилы времён джахилиййи». Смысл этого в том, что их наказывают в могилах за их прошлое многобожие и неверие во Всемогущего и Великого Аллаха, а также за грехи, совершённые ими в эпоху джахилиййи, которая предшествовала призыву Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, к религии Всемогущего и Великого Аллаха.
Наказание и блаженство в могиле подтверждены Кораном и Сунной, и по этому вопросу существует единогласное мнение/иджма’/ мусульманской общины, и оно передано нам в виде мутаватир. Поэтому, мусульманину следует верить в это и прибегать к защите Всевышнего Аллаха от испытания и наказания в могиле.
В этом хадисе указывается люди, жившие во времена джахилиййи, подвергаются наказанию в своих могилах.
شرح الحديث
عَذابُ القبْرِ مِن العُقوباتِ الغَيبيَّةِ التي بيَّنَها لنا رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، والتي يَجِبُ الإيمانُ بها.
وفي هذا الحديثِ يقولُ أنسُ بنُ مالكٍ رضِيَ اللهُ عنه: «بيْنما رَسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ وبِلالٌ يَمْشيانِ بالبَقيعِ» وهي المقبرَةُ المَعروفةُ الَّتي يَدفِنُ بها أهلُ المدينةِ مَوْتاهم، وتقَعُ على الجِهةِ الشَّرقيَّةِ مِن المسجِدِ النَّبويِّ، «فقال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: يا بِلالُ، هل تَسمَعُ ما أسْمَعُ؟ قال: لا واللهِ يا رسولَ اللهِ، ما أسْمَعُه»، فظهَرَ أنَّ الصَّوتَ المَسموعَ خاصٌّ بالنَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، «قال: ألَا تَسمَعُ أهلَ هذه القُبورِ يُعذَّبونَ؟ -يعني: قُبورَ الجاهليَّةِ-«، والمعنى: أنَّهم يُعذَّبون في قُبورِهم على ما سَبَقِ مِن شِرْكيَّاتٍ وكُفْرٍ باللهِ عزَّ وجلَّ، وما اقْتَرَفوهُ في زمَنِ الجاهليَّةِ، وهي الفترةُ التي سبَقَتْ مَبعَثَ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ بالدَّعوةِ إلى دِينِ اللهِ عزَّ وجلَّ.
وقد ثبَتَ عَذابُ القَبرِ ونَعيمُه بالكِتابِ وبالسُّنَّةِ، وأجْمَعَتِ الأُمَّةُ على ثُبوتِه؛ فهو مَنقولٌ إلينا بالتَّواتُرِ؛ فعلَى المُسلِمِ أنْ يؤمِنَ به، وأنْ يَستعيذَ باللهِ تعالى مِن فِتْنةِ القبْرِ وعَذابِه.
وفي الحديثِ: إثباتُ العذابِ لِأهْلِ الجاهليَّةِ في قُبورِهم .