—
« إِذَا كُنْتُمْ ثَلاَثَةً فَلاَ يَتَنَاجَانِ اثْنَانِ دُونَ صَاحِبِهِمَا فَإِنَّ ذَلِكَ يُحْزِنُهُ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين
رواه أحمد (1/375 ، 425 ، 430 ، 431 ، 438 ، 460 ، 462 ، 464 ، 465) ، والبخاري (6290) ، ومسلم (2184) ، والترمذي (2825) ، وابن ماجه (3775).
قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (1402) : صحيح
قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » (786) : صحيح
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если вы будете втроём, пусть двое не перешёптываются втайне от своего товарища, ибо, поистине, это (может) огорчить его». Этот хадис передал имам Ахмад (1/375).
Также этот хадис приводят имам Ахмад (1/425, 430, 431, 438, 460, 462, 464, 465), аль-Бухари (6290), Муслим (2184), ат-Тирмизи (2825), Ибн Маджах (3775).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (786), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2402).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (3560).
________________________
Аллах Всевышний сказал (перевод смысла): «Тайная беседа – только от шайтана …»[1] (аль-Муджадаля, 58:10).
Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если двое беседуют в тайне, то не подсаживайся к ним, пока не спросишь их разрешения». Ахмад (2/114). Хадис хороший. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1395).
Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если (соберутся) трое, пусть двое (из них) не перешёптываются в присутствии третьего». аль-Бухари (6288), Муслим (2183), Абу Дауд (4852). В версии этого хадис, которую приводит Абу Дауд, добавлено следующее:
– Абу Салих[2] сказал: «Я спросил Ибн ‘Умара: “А (если соберутся) четверо?”», – и он сказал: «(Тогда это) не повредит тебе».[3]
В версии этого хадис, которую приводит в «аль-Муваттаъ» имам Малик, сообщается, что ‘Абдуллах ибн Динар сказал:
– (Однажды) когда я вместе с Ибн ‘Умаром был в доме Халида ибн ‘Укъбы, находившемся у рынка, пришёл какой-то человек, который хотел побеседовать с ним наедине. Кроме меня с Ибн ‘Умаром в доме больше никого не было, и тогда он позвал ещё одного человека, после чего нас стало четверо, а потом сказал мне и тому человеку, которого он позвал: «Отойдите немного в сторону, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Пусть двое не перешёптываются в присутствии (третьего)”». Малик (2826), Ахмад (2/79), Ибн Хиббан (582). Хадис достоверный. См. «Тахридж Мушкиль аль-асар» (1787).
Передают со слов Ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если будете втроём, пусть двое не перешёптываются втайне от третьего, пока вы не смешаетесь с другими людьми, ибо это огорчит его, [а Аллаху Всевышнему и Великому ненавистно, когда огорчают верующих][4]». аль-Бухари (6288), Муслим (2184).
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен ими Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если трое (соберутся) вместе, пусть двое (из них) не перешёптываются без (присутствия) третьего». Ахмад (2/351). Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (762), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1402).
Сообщается, что Са’ид аль-Макъбурий сказал: «Однажды я проходил мимо Ибн ‘Умара, да будет доволен им Аллах, с которым разговаривал один человек. Я подошёл к ним, а он ударил меня в грудь и сказал: “Если увидишь, что двое беседуют, не подходи к ним и не подсаживайся к ним, не попросив у них разрешения”. Я сказал: “Да приведёт Аллах в порядок твои дела, о Абу ‘Абду-р-Рахман, поистине, я лишь хотел услышать от вас нечто благое”». аль-Бухари в аль-Адабуль-муфрад (1166). Иснад сообщения достоверный. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» (889).
[1] Здесь имеется в виду такая тайная беседа, во время которой люди либо говорят о греховном, либо замышляют греховное.
[2] Один из передатчиков этого хадиса.
[3] То есть, если собеседников будет четверо или больше, то двоим можно вести между собой тайную беседу, так как это никому не причинит никакой обиды.
[4] То, что между двух квадратных скобок является достоверной версией, которую приводят имамы аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (1169), ат-Тирмизи (2825), и др.
—
شرح الحديث
ثمَّ قال النَّبيُّ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «ولا تُباشِرِ المرأةُ المرأةَ»، أيْ: لا تُلامِسْ بَشَرتَها دُونَ حائلٍ، ولا تَنظُرْ إلى بَشَرتِها ومَحاسنِها، «ثمَّ تَنعَتُها لِزوجِها»، أي: تَصِفُها وتُخبِرُ بمَحاسنِها وما فيها مِن جَمالٍ أو قُبحٍ، «لزَوجِها كأنَّهُ ينظُرُ إلَيها»؛ لشِدَّةِ الوَصفِ ودِقَّتِه، فإنْ كانتْ جَميلةً تعلَّقَ قَلبُهُ بها، فيَميلُ إليها ويَفتَتِنُ بها، ويَكرَهُ زَوجتَهُ الَّتي وصَفتْها، فيكونُ ذلكَ سَببَ طلاقِها، وإنْ كانتْ قَبيحةً، فهذا مِن الغِيبةِ، والَّتي ربَّما تَجعلُ زَوجَها غيرَ راضٍ عَنها.
وفي الحديثِ: النَّهيُ عن وَصْفِ المرأةِ غَيرَها مِن النِّساءِ لزَوجِها، ونَقلِ دَواخِلِ الغَيرِ وإفْشاءِ ما أمَرَ اللهُ بحِفْظهِ.
وفيه: تَربِيةٌ وإرْشادٌ نَبويٌّ لحِفظِ الأعراضِ، وحِفظِ القُلوبِ مِن التَّعلُّقِ بما حرَّمهُ اللهُ.
وفيه: إرْشادٌ إلى سَدِّ الذَّرائعِ المُؤدِّيةِ إلى إفْسادِ القُلوبِ وإفْسادِ العَلاقاتِ بينَ النَّاسِ.