8430 – حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه و سلم :
« يَخْرُجُ عُنُقٌ مِنَ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَهُ عَيْنَانِ يُبْصِرُ بِهِمَا وَأُذُنَانِ يَسْمَعُ بِهِمَا وَلِسَانٌ يَنْطِقُ بِهِ فَيَقُولُ: إِنِّى وُكِّلْتُ بِثَلاَثَةٍ بِكُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ وَبِكُلِّ مَنِ ادَّعَى مَعَ اللَّهِ إِلَهاً آخَرَ وَالْمُصَوِّرِينَ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين
رواه أحمد (2/336) ، والترمذي (2574) ، والبيهقي في « شعب الإيمان » (6317) .
8430 – Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал:
— Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В день Воскрешения появится шея из (адского) Огня с двумя глазами, которыми она будет видеть, с ушами, которыми будет слышать и говорящим языком и скажет: “Поистине, мне велено (предать мучению) троих: каждого упрямого тирана, всякого, кто взывал к другому божеству наряду с Аллахом, и создающих изображения”». Этот хадис передал иимам Ахмад (8430). 2/336

Также его приводят ат-Тирмизи (2574), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (6317) и «аль-Ба’с ва-н-нушур» (524).
Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима». См. «Тахридж аль-Муснад» (8430).
Также достоверность этого хадиса подтвердили мам Абу ‘Иса ат-Тирмизи, хафиз аз-Захаби, шейх аль-Албани и шейх Мукъбиль . См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (512).
_____________________________________
Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(В День воскрешения) появится шея из (адского) Огня, которая будет разговаривать, и она скажет: “Сегодня мне велено (предать мучению) троих: всякого высокомерного тирана; того, кто признавал наряду с Аллахом другого бога; и того кто убил человека не за убийство (другого) человека”. И сомкнётся над ними (адский Огонь), и бросят их в пучину Геенны». Этот хадис передал иимам Ахмад (3/40), Ибн Аби Шейба (13/160), аль-Байхакъи в «аль-Ба’с ва-н-нушур» (577, 578), и др. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2699), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (2451).
شرح الحديث
تَخرجُ عنقٌ منَ النَّارِ يومَ القيامةِ لَها عَينانِ تُبْصِرانِ ، وأذُنانِ تسمَعانِ ، ولِسانٌ ينطِقُ ، يقولُ : إنِّي وُكِّلتُ بثلاثةٍ : بِكُلِّ جبَّارٍ عَنيدٍ، وبِكُلِّ مَن دعا معَ اللَّهِ إلَهًا آخرَ ، وبالمصوِّرينَ
الراوي : أبو هريرة | المحدث : الألباني | المصدر : صحيح الترمذي
الصفحة أو الرقم: 2574 | خلاصة حكم المحدث : صحيح
التخريج : أخرجه الترمذي (2574) واللفظ له، وأحمد (8411)
كان النَّبيُّ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم كثيرًا ما يُرغِّبُ الصَّحابةَ فيما عِندَ اللهِ مِن الخيرِ والثَّوابِ، وأيضًا يُخوِّفُهم ممَّا يُغضِبُ اللهَ عزَّ وجلَّ، ويَذكُرُ لهم النَّارَ وما فيها مِن عذابٍ أليمٍ؛ ليَجتنبِوا أسبابَ الوقوعِ فيها.
وفي هذا الحَديثِ يقولُ النَّبيُّ صلَّى اللهُ علَيه وسلَّم: «تَخرُجُ عُنقٌ مِن النَّارِ»، أي: شيءٌ يُشبِهُ الرَّقبةَ في هَيئتِها يَخرُج مِن النَّارِ، أو تَخرُجُ قِطعةٌ مِنَ النَّارِ على هَيئةِ الرَّقبةِ الطَّويلةِ؛ وذلك «يومَ القيامةِ» يومَ الحسابِ والجَزاءِ، وتكونُ «لها»، أي: لهذا العُنقِ «عَينانِ تُبصِران، وأُذنانِ تَسمَعانِ، ولسانٌ يَنطِقُ»، أي: يَخلُقُ اللهُ لها عَينَين تَرى بهِما، وأُذنَين تَسمَعُ بهِما، ولسانًا تتَكلَّمُ وتُفصِحُ به، تقول: «إنِّي وُكِّلتُ»، أي: أمَرني اللهُ سبحانه وتعالى «بثلاثةٍ»، أي: بثلاثةِ أصنافٍ مِن النَّاسِ أدخَلَهم في جَهنَّمَ: «بكلِّ جبَّارٍ عنيدٍ»، أي: بكلِّ إنسانٍ ظالمٍ، عارفٍ بالحقِّ، ولكنَّه جحَده، وتكَبَّر وعانَد، والثَّاني: «وبكلِّ مَن دعا»، أي: عبدٍ، وأشرَك «مع اللهِ إلهًا آخَرَ»، أي: جعَل للهِ سُبحانه وتعالى نِدًّا، والثَّالثُ: «وبالمصوِّرين»، وهم النَّحَّاتون الَّذين يَصنَعون ويَنحِتون التَّماثيلَ الَّتي تُضاهي خَلْقَ اللهِ تعالى، وقيل: هم مَن يَصنَعون الأصنامَ للعِبادةِ.
وفي الحديثِ: تَهديدٌ ووعيدٌ لكلِّ مَن تَكبَّر وتجَبَّر وعانَد، ولِمَن دعَا غيرَ اللهِ تعالى، ولِمَن صَوَّرَ وضاهَى خلْقَ اللهِ سبحانَه.
https://dorar.net/hadith/sharh/36090
كتاب تحفة الأحوذي
[عبد الرحمن المباركفوري]
[2574] قوله (يخرج عُنُقٌ مِنَ النَّارِ) قَالَ فِي الْقَامُوسِ الْعُنُقُ بِالضَّمِّ وَبِضَمَّتَيْنِ وَكَأَمِيرٍ وَكَصُرَدٍ الْجِيدُ وَيُؤَنَّثُ وَالْجَمَاعَةُ مِنَ النَّاسِ
وَقَالَ الْمُنْذِرِيُّ فِي التَّرْغِيبِ بَعْدَ ذِكْرِ هَذَا الْحَدِيثِ الْعُنُقُ بِضَمِّ الْعَيْنِ وَالنُّونِ أَيْ طَائِفَةٌ وَجَانِبٌ مِنَ النَّارِ
وَقَالَ الطِّيبِيُّ أي طائفة منها ومن بيانية
قال القارىء وَالْأَظْهَرُ أَنَّهَا تَتَعَلَّقُ بِقَوْلِهِ يَخْرُجُ كَمَا أَنَّ قَوْلَهُ (يَوْمَ الْقِيَامَةِ) ظَرْفٌ لَهُ
قَالَ وَالظَّاهِرُ أَنَّ الْمُرَادَ بِالْعُنُقِ الْجِيدُ عَلَى مَا هُوَ الْمَعْرُوفُ فِي اللُّغَةِ إِذْ لَا صَارِفَ عَنْ ظَاهِرِهِ
وَالْمَعْنَى أَنَّهُ تَخْرُجُ قِطْعَةٌ مِنَ النَّارِ عَلَى هَيْئَةِ الرَّقَبَةِ الطَّوِيلَةِ انْتَهَى
قُلْتُ الْأَمْرُ عندي كما قال القارىء وَاَللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ (يَقُولُ) بِصِيغَةِ التَّذْكِيرِ وَهُوَ بَدَلٌ مِنْ يَنْطِقُ أَوْ حَالٌ (وَإِنِّي وُكِّلْتُ بِثَلَاثَةٍ) أَيْ وَكَّلَنِي اللَّهُ بِأَنْ أُدْخِلَ هَؤُلَاءِ الثلاثة النار وأعذبهم بالفضيحة على رؤوس الْأَشْهَادِ (بِكُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ) قَالَ فِي النِّهَايَةِ الْجَبَّارُ هُوَ الْمُتَمَرِّدُ الْعَاتِي وَالْعَنِيدُ الْجَائِرُ عَنِ الْقَصْدِ الْبَاغِي الَّذِي يَرُدُّ الْحَقَّ مَعَ الْعِلْمِ به