«Мухтасар Сахих Муслим»
—
23 — Книга об обетах
—
Глава 1. [Следует] выполнить обет, [если тот, кто его дал, не выйдет из] повиновения Аллаху
—
1012 — Ибн «Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся из Таифа и находился в Джи’ране[1], «Умар ибн аль-Хаттаб сказал ему: «О посланник Аллаха, ещё во времена джахилии я дал обет уединиться на день в Священной мечети, так что ты об этом думаешь?» [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Ступай и уединись на день»
[Ибн ‘Умар] сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подарил [‘Умару] рабыню, [взяв её] из пятой части [военной добычи, которой он мог распоряжаться по своему усмотрению]. Когда же посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, освободил пленных, ‘Умар ибн аль-Хаттаб услышал голоса [этих людей], которые говорили: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, освободил нас!» [‘Умар] спросил: «Что это?» [Ему] сказали: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, освободил пленных» Тогда ‘Умар сказал: «О ‘Абдуллах, иди к этой рабыне и отпусти её на свободу»».
________________________________________
[1] После победы в битве при Хунайне мусульмане под предводительством пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стали преследовать отступающего противника и через некоторое время осадили Таиф. Двадцатидневная осада хорошо укреплённого города не принесла успеха, и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся в вади Джи’рана для раздела захваченной добычи.
—
Глава 2. Веление выполнять обет
—
1013 — Передают, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«Са’д ибн ‘Убада обратился к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, за советом относительно обета своей матери, которая скончалась, [не успев] выполнить его, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Так выполни за неё [этот обет]»».
—
Глава 3. О том, кто дал обет добраться до Каабы пешком
—
1014 — Передают, что «Укба ибн ‘Амир , сказал:
«[Когда-то] моя сестра дала обет дойти до Дома Аллаха босиком и велела мне спросить, что ей [об этом] скажет посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я спросил его, и он сказал: «Пусть и идёт, и едет верхом»».
—
1015 — Передают со слов Анаса , что [однажды] пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увидел старца, который шёл, опираясь на двух своих сыновей, и спросил: «Что случилось с этим [старцем]?» [Ему] сказали: «Он дал обет идти пешком». Тогда [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Поистине, Всемогущий и Великий Аллах не нуждается в том, чтобы он подвергал себя мучениям», и велел ему ехать верхом.
—
Глава 4. Запрещение давать обеты [и указание на то, что обет] ничего отвратить не [может]
—
1016 — Передают со слов Ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил давать обеты и сказал:
«Поистине, [обет] не приносит блага, а служит лишь [средством], позволяющим [получить что-нибудь] от скупого».
—
1017 — Передают со слов Абу Хурайры , что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, обет не приблизит к сыну Адама того, что Аллах ему не предопределил, однако [бывает так, что] обет совпадает с предопределением и становится [средством] извлечения из скупого того, [с чем] он не хотел [расставаться]».
—
Глава 5. Обет не [следует] выполнять, ни [в том случае, когда для этого потребуется] ослушаться Аллаха, ни [тогда, когда] раб [Аллаха пообещал распорядиться] тем, что ему не принадлежит
—
1018 — Передают, что ‘Имран ибн Хусейн, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«[Племя] сакиф и [племя] бану ‘укайль были союзниками [Однажды] сакифиты взяли в плен двух сподвижников[1] посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а сподвижники посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пленили одного человека из [племени] бану ‘укайль, захватив вместе с ним к аль-‘Адбу[2]. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл к этому человеку, который был связан верёвками, и тот сказал: «О Мухаммад!» Тогда [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] подошёл к нему [ближе] и спросил: «Что случилось?» Тот сказал: «Почему ты захватил меня и почему ты захватил ту, что опережает [караваны паломников, направляющихся в] хаджж?«[3] [Сочтя это важным, пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Я захватил тебя за преступление, [которое совершили] твои союзники-сакифиты» и отошёл от него. [Этот человек снова] обратился к нему: «О Мухаммад! О Мухаммад!» — и [поскольку] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был милосердным и мягким [человеком], он вернулся к нему и спросил: «Что случилось?» Тот сказал: «Поистине, я — мусульманин»[4]. [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Если бы ты сказал это, когда [был свободен], то преуспел бы полностью»[5], и отошёл от него. [Этот человек снова] обратился к нему: «О Мухаммад! О Мухаммад!» [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] подошёл к нему [ближе] и спросил: «Что случилось?» Тот сказал: «Я голоден — накорми меня, и я жажду — дай мне напиться», [и пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «[Вот то, в чём] ты нуждаешься», а [некоторое время спустя этого пленника] отдали в качестве выкупа за тех двоих [сподвижников, которых захватили сакифиты]».
[‘Имран ибн Хусейн также] сказал:
«[А потом] в плен попала одна женщина из числа ансаров, и [вместе с ней] была захвачена аль-‘Адба. Эту женщину держали связанной, что же касается скота людей, [которые её захватили], то они оставляли его на отдых перед своими домами. [Однажды] ночью [женщине удалось] освободиться [от верёвок], и когда она приблизилась к верблюдам, они начали реветь. Тогда она [удалилась] от них и подошла к аль-‘Адбе, которая не заревела, поскольку была обученной верблюдицей. [Потом] она села ей на круп, прикрикнула на неё и двинулась [в путь]. [Узнав об этом, люди, у которых она находилась, пустились за ней вдогонку, но аль-‘Адба бежала так быстро, что] измотала [верблюдов преследователей]. И [эта женщина] дала Всемогущему и Великому Аллаху обет, что принесёт [аль-‘Адбу] в жертву, если Аллах спасёт её, [а когда она вернулась домой, люди] пришли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказали ему об этом. [Выслушав их, пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] воскликнул: «Преславен Аллах! Как плохо вознаградила её [эта женщина], давшая Аллаху обет, что принесёт [аль-‘Адбу] в жертву, если Аллах спасёт её! Обет не [следует] выполнять, ни [тогда, когда для этого потребуется] ослушаться Аллаха, ни [тогда, когда] раб [Аллаха пообещал распорядиться] тем, что ему не принадлежит»».
__________________________________________
[1] Эти племена заключили друг с другом союз о взаимопомощи и защите.
[2] Аль-‘Адба — кличка верблюдицы, которая стала принадлежать пророку.
[3] Этот человек хотел сказать, что аль-‘Адба была быстроногой и всегда опережала других верблюдов.
[4] Иначе говоря, пленник заявил, что принимает ислам.
[5] То есть и принял бы ислам раньше, и не попал бы в плен, и не лишился бы своего имущества. Подразумевается, что в сложившихся обстоятельствах этот человек мог выбирать только между порабощением и уплатой выкупа.
—
Глава 6. Об искупительных действиях за [невыполнение данного] обета
—
1019 — Передают со слов ‘Укбы ибн ‘Амира , что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Искупление за [невыполнение данного] обета [должно быть таким же, как] искупление за [нарушение] клятвы»[1].
________________________________________
[1] В Коране сказано: «Аллах не станет взыскивать с вас за пустые клятвы, но взыщет с вас за то, в чём вы [поклялись намеренно]. Во искупление [нарушения клятвы следует] накормить десять неимущих тем, чем вы [обычно] кормите свои семьи, или одеть их, или освободить раба, тот же, кто не найдёт [возможности сделать это, должен соблюдать] пост три дня» (5:89).