«Сахих аль-Бухари». Хадис № 468

81 — Глава: Двери и запоры Каабы и (других)  мечетей   Абу ‘Абдуллах (аль-Бухари) сказал: — ‘Абдуллах ибн Мухаммад сказал мне: Рассказал нам Суфйан (ибн ‘Уйейна) от Ибн Джурайджа, который сказал: «Ибн Абу Мулейка сказал мне: “О ‘Абдуль-Малик, если бы ты видел мечети Ибн ‘Аббаса и их ворота!”»   468 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Вступив в Мекку[1], Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, призвал к себе ‘Усмана ибн Тальху. (‘Усман) открыл ему двери (Каабы), и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, которого сопровождали Билял, Усама ибн Зайд и ‘Усман ибн Тальха, вошёл внутрь, после чего двери были закрыты. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) провёл там некоторое время, а потом они вышли (оттуда)». Ибн ‘Умар сказал: «Я сразу же подошёл к Билялу и спросил его, ( молился ли  Пророк, да благословит его Аллах и приветствует), на что он ответил: “Он совершил там молитву”. Я спросил: “Где?” Он ответил: “Между двумя столбами”». Ибн ‘Умар сказал: «Но я забыл спросить его, сколько рак’атов он совершил». См. также хадисы №№397, 504, 505, 506, 1167, 1598, 1599, 2988, 4289 и 4400. Этот хадис передали аль-Бухари (468) и Муслим (1329). [1] Речь идёт о событиях, связанных с завоеванием мусульманами Мекки.

Сахих аль-Бухари. Хадис №467

467 — عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فِى مَرَضِهِ الَّذِى مَاتَ فِيهِ عَاصِبٌ رَأْسَهُ بِخِرْقَةٍ ، فَقَعَدَ عَلَى الْمِنْبَرِ ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ: « إِنَّهُ لَيْسَ مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ أَمَنَّ عَلَىَّ فِى نَفْسِهِ وَمَالِهِ مِنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ أَبِى قُحَافَةَ ، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا مِنَ النَّاسِ خَلِيلاً لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ خَلِيلاً ، وَلَكِنْ خُلَّةُ الإِسْلاَمِ أَفْضَلُ ، سُدُّوا عَنِّى كُلَّ خَوْخَةٍ فِى هَذَا الْمَسْجِدِ غَيْرَ خَوْخَةِ أَبِى بَكْرٍ » . أطرافه 3656 ، 3657 ، 6738 — تحفة 6277 467 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, уже заболевший той болезнью, от которой он умер, вышел к людям с перевязанной головой и сел на минбаре. Он воздал хвалу Аллаху, восславил Его, а потом сказал: “Поистине, нет среди людей такого, кто сделал бы для меня больше, чем Абу Бакр ибн Абу Кухафа(, не жалевший) ради меня ни самого себя, ни своего имущества! Если бы пришлось мне выбирать ближайшего друга из людей, то я обязательно выбрал бы Абу Бакра, но близость в Исламе лучше (этого). Закройте же после меня каждую дверку в этой мечети, кроме дверки Абу Бакра!”» См. также хадисы №№ 3656, 3657 и 6738. Этот хадис передал аль-Бухари 467. ______________________________________________________ Ибн Хиббан сказал: «В этом хадисе есть доказательство того, что после посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, халифом должен был стать Абу Бакр. Своим повелением о закрытии всех дверей, кроме двери Абу Бакра, он, да благословит его Аллах и приветствует, развеял надежды кого-либо другого на халифат». См. «Итхаф аль-кари би ихтисар Фатхуль-Бари» 7/336-337.

Сахих аль-Бухари. Хадис №466

80 — باب الْخَوْخَةِ وَالْمَمَرِّ فِى الْمَسْجِدِ . ( 80 ) 80 — Глава: Маленькая дверца и проход в мечети. — 466 — عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ: خَطَبَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ: « إِنَّ اللَّهَ خَيَّرَ عَبْدًا بَيْنَ الدُّنْيَا وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ ، فَاخْتَارَ مَا عِنْدَ اللَّهِ » . فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ — رضى الله عنه — فَقُلْتُ فِى نَفْسِى: مَا يُبْكِى هَذَا الشَّيْخَ إِنْ يَكُنِ اللَّهُ خَيَّرَ عَبْدًا بَيْنَ الدُّنْيَا وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ فَاخْتَارَ مَا عِنْدَ اللَّهِ ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — هُوَ الْعَبْدَ ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ أَعْلَمَنَا . قَالَ: « يَا أَبَا بَكْرٍ لاَ تَبْكِ ، إِنَّ أَمَنَّ النَّاسِ عَلَىَّ فِى صُحْبَتِهِ وَمَالِهِ أَبُو بَكْرٍ ، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً مِنْ أُمَّتِى لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ ، وَلَكِنْ أُخُوَّةُ الإِسْلاَمِ وَمَوَدَّتُهُ ، لاَ يَبْقَيَنَّ فِى الْمَسْجِدِ بَابٌ إِلاَّ سُدَّ إِلاَّ بَابُ أَبِى بَكْرٍ » . طرفاه 3654 ، 3904 — تحفة 3971 ، 4145 — 126/1     466 — Сообщается, что Абу Са’ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к  (собравшимся в мечети) людям с проповедью и сказал: “Поистине, Аллах предоставил одному (из Своих) рабов возможность выбора между миром дольним и тем, что есть у Него, и (этот раб) выбрал то, что есть у Аллаха”. (Услышав эти слова,) Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, заплакал, а я сказал себе: “Что заставляет плакать этого старца, если Аллах предоставил (кому-то из Своих) рабов возможность выбора между миром дольним и тем, что есть у Него, и (раб) выбрал то, что есть у Аллаха?” (Однако дело было в том, что) рабом этим являлся (не кто иной, как) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а Абу Бакр знал больше, чем мы.[1](Что же касается пророка, да благословит его Аллах и приветствует, то) он сказал: “О Абу Бакр, не  плачь!” − (а потом добавил): “Поистине, из всех людей наибольшее количество благодеяний оказал мне Абу Бакр, который дружил со мной и не жалел для меня своего имущества, и если бы мне пришлось выбирать ближайшего друга[2] из числа (членов) моей общины, я непременно выбрал бы Абу Бакра, однако (достойнее этого) братство и любовь в Исламе! Так пусть же не останется в мечети незапертых дверей, кроме двери Абу Бакра!”»[3] См. также хадисы №№ 3654 и 3904. Этот хадис передали аль-Бухари 466 и Муслим 2382. [1] Имеется в виду, что только Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, понял, что жить пророку, да благословит его Аллах и приветствует, осталось уже недолго. [2] «Халиль». Перевод этого слова как «ближайший друг» не вполне адекватен, поскольку имеется в виду такой человек, чувства по отношению к которому выше простой любви и дружбы. То же самое касается и отношений между человеком и Аллахом. Так, например, пророк Ибрахим, да благословит его Аллах и приветствует, именуется в Коране «халилю-Аллах», что же касается пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, то друзей у него было много, но словом «халиль» он называл только Аллаха. [3] Комната Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, как и комнаты жён пророка, да благословит его Аллах и приветствует, примыкала непосредственно к мечети. Эти слова толкуются как указание на то, что после его смерти именно Абу Бакр, да  будет доволен им Аллах, должен был стать халифом.

Сахих аль-Бухари. Хадис №465

79 — باب . ( 79 ) 79 — Глава. — 465 — عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسٌ: أَنَّ رَجُلَيْنِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — خَرَجَا مِنْ عِنْدِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فِى لَيْلَةٍ مُظْلِمَةٍ ، وَمَعَهُمَا مِثْلُ الْمِصْبَاحَيْنِ يُضِيآنِ بَيْنَ أَيْدِيهِمَا ، فَلَمَّا افْتَرَقَا صَارَ مَعَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا وَاحِدٌ حَتَّى أَتَى أَهْلَهُ . طرفاه 3639 ، 3805 — تحفة 1372 465 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах: «(Однажды когда) два человека из числа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, вышли от него тёмной ночью, перед ними (зажглось нечто вроде) двух светильников (, освещавших им путь), а когда они расстались, с каждым из них осталось по одному (такому светильнику, который освещал ему путь), пока он не добрался до своего дома». См. также хадисы №№ 3639 и 3805. Этот хадис передал аль-Бухари 465. ____________________________________ В одной из версий этого хадиса сообщается, что этими двумя были Усайд ибн Худайр и ‘Аббад ибн Бишр, да будет доволен Аллах ими обоими.

Сахих аль-Бухари. Хадис №464

78 — باب إِدْخَالِ الْبَعِيرِ فِى الْمَسْجِدِ لِلْعِلَّةِ . ( 78 ) وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ طَافَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — عَلَى بَعِيرٍ . 78 — Глава: О том, что в случае необходимости (допустимо) вводить верблюда в мечеть.      Ибн ‘Аббас сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал обход (вокруг Каабы верхом) на верблюде». — 464 — عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: شَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — أَنِّى أَشْتَكِى . قَالَ: « طُوفِى مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَأَنْتِ رَاكِبَةٌ » . فَطُفْتُ وَرَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى إِلَى جَنْبِ الْبَيْتِ ، يَقْرَأُ بِالطُّورِ وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ . أطرافه 1619 ، 1626 ، 1633 ، 4853  -تحفة 18262 464 — Сообщается, что Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Во время хаджжа) я пожаловалась посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на болезнь, и он сказал: “Соверши обход позади (всех остальных) людей, сидя верхом”. Я так и сделала, а в это время посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился рядом с Каабой, читая (суру, начинающуюся словами): “Клянусь горой, клянусь начертанным Писанием…”[1]» См. также хадисы №№ 1619, 1626, 1633 и 4853. Этот хадис передали аль-Бухари 464 и Муслим 1276. [1] “Гора”, 1 − 2.  

Сахих аль-Бухари. Хадис №463

77 — باب الْخَيْمَةِ فِى الْمَسْجِدِ لِلْمَرْضَى وَغَيْرِهِمْ . ( 77 ) 77 — Глава: Установка в мечети палатки для больных и других людей. — 463 — عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: أُصِيبَ سَعْدٌ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فِى الأَكْحَلِ ، فَضَرَبَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — خَيْمَةً فِى الْمَسْجِدِ لِيَعُودَهُ مِنْ قَرِيبٍ ، فَلَمْ يَرُعْهُمْ — وَفِى الْمَسْجِدِ خَيْمَةٌ مِنْ بَنِى غِفَارٍ — إِلاَّ الدَّمُ يَسِيلُ إِلَيْهِمْ فَقَالُوا: يَا أَهْلَ الْخَيْمَةِ ، مَا هَذَا الَّذِى يَأْتِينَا مِنْ قِبَلِكُمْ ؟ فَإِذَا سَعْدٌ يَغْذُو جُرْحُهُ دَمًا ، فَمَاتَ فِيهَا . أطرافه 2813 ، 3901 ، 4117 ، 4122  -تحفة 16978 463 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «В день битвы у рва[1] Са’д (ибн Му’аз)[2] был тяжело ранен в руку[3]. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поставил (для него) палатку в мечети, чтобы навещать его(, не теряя времени на дорогу). В мечети стояла также и палатка людей из (племени) бану гъифар, которых ничто не тревожило, (когда же) кровь (Са’да) начала стекать к ним, они закричали: “Эй, в палатке! Что это течёт от вас к нам?” − а дело было в том, что Са’д истекал кровью в своей палатке, где он и умер». См. также хадисы №№ 2813, 3901, 4117 и 4122. Этот хадис передали аль-Бухари 463 и Муслим 1769. [1] Речь идёт об одной из схваток мусульман с осадившим Медину в апреле 627 года десятитысячным войском, состоявшим из курайшитов и их союзников. Для защиты от конницы противника пророк,да благословит его Аллах и приветствует, по совету своего сподвижника Сальмана аль-Фариси, да будет доволен им Аллах, велел вырыть ров, охвативший Медину с запада, севера и северо-востока. [2] Вождь племени аус, одного из двух племён, которое составляли собой ансары. [3] У него была задета артерия.

Сахих аль-Бухари. Хадис №462

76 — باب الاِغْتِسَالِ إِذَا أَسْلَمَ ، وَرَبْطِ الأَسِيرِ أَيْضًا فِى الْمَسْجِدِ . ( 76 ) وَكَانَ شُرَيْحٌ يَأْمُرُ الْغَرِيمَ أَنْ يُحْبَسَ إِلَى سَارِيَةِ الْمَسْجِدِ . 76 — Глава: Совершение полного омовения (бывшим  неверующим) после того, как он принимает Ислам, а также привязывание пленника в мечети. — Шурайх повелевал приковывать должника к столбу в мечети. — 462 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى سَعِيدٍ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: بَعَثَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — خَيْلاً قِبَلَ نَجْدٍ ، فَجَاءَتْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِى حَنِيفَةَ يُقَالُ لَهُ ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ ، فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِى الْمَسْجِدِ ، فَخَرَجَ إِلَيْهِ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ: « أَطْلِقُوا ثُمَامَةَ » . فَانْطَلَقَ إِلَى نَخْلٍ قَرِيبٍ مِنَ الْمَسْجِدِ ، فَاغْتَسَلَ ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ . أطرافه 469 ، 2422 ، 2423 ، 4372  -تحفة 13007 462 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(В своё время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил в сторону Неджда (отряд) всадников, которые привезли с собой человека по имени Сумама ибн Усаль из (племени) бану ханифа и привязали его к одному из столбов мечети. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нему и сказал: “Отпустите Сумаму!” После этого (Сумама) направился в пальмовую рощу, которая находилась поблизости от мечети, совершил полное омовение, а затем вошёл в мечеть и сказал: “Свидетельствую, что нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха!”» См. также хадисы №№ 469, 2422, 2423 и 4372. Этот хадис передали аль-Бухари 462 и Муслим 1764. __________________________________________ В этом хадисе содержится ясный довод на то, что без полного омовения находиться в мечети не запрещено. Будь это так, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не позволил бы сподвижникам привязать этого многобожника в мечети, поскольку неверные в своей основе без полного омовения, а еще являются нечистыми/наджас/ в смысловом значении, как сказал Всевышний Аллах: «Воистину, многобожники являются нечистотой» (ат-Тауба, 9:28). И если неверному не запрещено было находиться в мечети, то мусульманину пребывать в мечети без полного омовения дозволено тем более, как сказали об этом имам аль-Музани и др. См. «аль-Маджму’» 2/182.

Сахих аль-Бухари. Хадис №461

75 — باب الأَسِيرِ أَوِ الْغَرِيمِ يُرْبَطُ فِى الْمَسْجِدِ . ( 75 ) 75 — Глава: Пленник или должник, связанный в мечети. — 461 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ: « إِنَّ عِفْرِيتًا مِنَ الْجِنِّ تَفَلَّتَ عَلَىَّ الْبَارِحَةَ — أَوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا — لِيَقْطَعَ عَلَىَّ الصَّلاَةَ ، فَأَمْكَنَنِى اللَّهُ مِنْهُ ، فَأَرَدْتُ أَنْ أَرْبِطَهُ إِلَى سَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِى الْمَسْجِدِ ، حَتَّى تُصْبِحُوا وَتَنْظُرُوا إِلَيْهِ كُلُّكُمْ ، فَذَكَرْتُ قَوْلَ أَخِى سُلَيْمَانَ رَبِّ هَبْ لِى مُلْكًا لاَ يَنْبَغِى لأَحَدٍ مِنْ بَعْدِى » . قَالَ رَوْحٌ: فَرَدَّهُ خَاسِئًا .  أطرافه 1210 ، 3284 ، 3423 ، 4808 — تحفة 14384 — 125/1 461 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, вчера ко мне явился дух/ифрит/ из числа джиннов /или же он сказал что-то подобное/, чтобы прервать мою молитву, но Аллах помог мне справиться с ним. (Сначала) я хотел привязать его к одному из столбов мечети, чтобы утром все вы посмотрели на него, но (потом) вспомнил слова моего брата Сулеймана(, который сказал): “Господь мой! Прости меня и даруй мне (такую) власть, которой после меня не будет обладать уже никто”[1]». Раух[2] сказал: «И он прогнал его униженным». См. также хадисы №№ 1210, 3284, 3423 и 4808. Этот хадис передали аль-Бухари 461 и Муслим 541. ___________________________ В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим сказано: «и Аллах прогнал его униженным». Также сообщается, что Абу ад-Дардаъ сказал: — (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал на молитву, и мы услы­шали, как он говорит: «Прибегаю к защите Аллаха от тебя!» /А’узу билляхи минка/. Потом он трижды воскликнул: «Проклинаю тебя проклятием Аллаха!» — после чего протянул руку, будто (хотел) взять что-то, а когда он закончил­ молиться, мы сказали ему: «О посланник Аллаха, мы услышали, как во время молитвы ты говоришь то, чего прежде мы не слыхали, и увидели, как ты протянул руку». (В ответ на это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поистине, враг Аллаха Иблис явился (ко мне) с огнём, чтобы метнуть­ мне его в лицо, и я трижды сказал: “Прибегаю к защите Аллаха от тебя!” Потом я сказал: “Проклинаю тебя полным проклятием[3] Аллаха!” /Аль’анука би ля’нати Лляхи т-таммати/ — однако он не отступил, (хотя я проклял его) трижды, а потом я хотел схватить его, и, клянусь Аллахом, если бы не мольба нашего брата Сулеймана[4], он был бы связан и стал бы игрушкой для детей жителей Медины!» Этот хадис передал Муслим 542. См. «Мухтасар Сахих Муслим» №311, пер. А. Нирша. [1] «Сад», 38:35. [2] Раух ибн ‘Убада — один из передатчиков этого хадиса. См. «Фатхуль-Бари» 1/649. [3] Возможно, здесь имеется в виду полное произнесение этого проклятия. Возможно­ также, что имеется в виду проклятие, которого заслуживает Иблис, или такое проклятие, в силу которого он будет неизбежно осуждён на вечные­ муки (‘Ияд. Икмаль). Под полным проклятием подразумевается постоянное­ проклятие (Ибн аль-Джаузи. «Задуль-масыр»). [4] В Коране сказано, что пророк Сулейман (мир ему) обратился к Аллаху с такой мольбой: «Господь мой! Прости меня и даруй мне (такую) власть, которой­ после меня не будет обладать уже никто. Поистине, Ты — Дарующий­» (38:35). Таким образом, вспомнив об этом, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, решил проявить смирение и отказаться от своего намерения.

Сахих аль-Бухари. Хадис №460

460 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ : أَنَّ امْرَأَةً — أَوْ رَجُلاً — كَانَتْ تَقُمُّ الْمَسْجِدَ — وَلاَ أُرَاهُ إِلاَّ امْرَأَةً — فَذَكَرَ حَدِيثَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — أَنَّهُ صَلَّى عَلَى قَبْرِهِ . طرفاه 458 ، 1337 — تحفة 14650 460 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что (в своё время) негр /или: негритянка/, подметавший полы в мечети … (Один из передатчиков этого хадиса сказал: «И я думаю, что это точно была женщина». И затем он привёл хадис о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил над ним (заупокойную) молитву. См. также хадисы №№ 458 и 1337. Этот хадис передали аль-Бухари 460 и Муслим 956.

Сахих аль-Бухари. Хадис №459

73 — باب تَحْرِيمِ تِجَارَةِ الْخَمْرِ فِى الْمَسْجِدِ . ( 73 ) 73 — Глава: Запрет на торговлю вином(, оглашённый) в мечети. — 459 — عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمَّا أُنْزِلَ الآيَاتُ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِى الرِّبَا ، خَرَجَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — إِلَى الْمَسْجِدِ ، فَقَرَأَهُنَّ عَلَى النَّاسِ ، ثُمَّ حَرَّمَ تِجَارَةَ الْخَمْرِ . أطرافه 2084 ، 2226 ، 4540 ، 4541 ، 4542 ، 4543  — تحفة 17636 رواه البخاري ‏(‏‏459)‏ ، ومسلم ‏(1580‏‏)‏ . 459 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «После того как были ниспосланы аяты о ростовщичестве из суры “аль-Бакъара”,[1]пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел (из дома) в мечеть и прочёл их людям, после чего запретил торговать вином». См. также хадисы №№ 2084, 2226, 4540, 4541, 4542 и 4543. Этот хадис передали аль-Бухари 459 и Муслим 1580. [1] Имеются в виду айаты под №№ 275 − 279.

Сахих аль-Бухари. Хадис №458

72 — باب كَنْسِ الْمَسْجِدِ وَالْتِقَاطِ الْخِرَقِ وَالْقَذَى وَالْعِيدَانِ . ( 72 ) 72 — Глава: Подметание мечети и подбирание (с её пола) тряпок, мусора и щепок. — 458 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَجُلاً أَسْوَدَ — أَوِ امْرَأَةً سَوْدَاءَ — كَانَ يَقُمُّ الْمَسْجِدَ ، فَمَاتَ ، فَسَأَلَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — عَنْهُ فَقَالُوا مَاتَ . قَالَ « أَفَلاَ كُنْتُمْ آذَنْتُمُونِى بِهِ دُلُّونِى عَلَى قَبْرِهِ » . — أَوْ قَالَ قَبْرِهَا — فَأَتَى قَبْرَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ . طرفاه 460 ، 1337 — تحفة 14650 458 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что (в своё время) негр /или: негритянка/, подметавший полы в мечети, умер. (Когда) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил о нём, ему сказали: «Он умер». (Услышав об этом,) он воскликнул: «И вы ничего не сказали мне?! Покажите мне его /или: её/ могилу!» − после чего пришёл к этой могиле и совершил над ней заупокойную молитву. См. также хадисы №№ 460 и 1337. Этот хадис передали аль-Бухари 458 и Муслим 956. _____________________________________________ Имам ан-Навави сказал: «Наш мазхаб (шафиитов) состоит в том, что пропустивший совершение молитвы за умершего может совершить её над могилой, о чём передаётся от ‘Али и других сподвижников. Ибн аль-Мунзир сказал: “Это также мнение Ибн ‘Умара, Абу Мусы, ‘Аиши, Ибн Сирина, аль-Ауза’и и Ахмада. А ан-Наха’и, Малик и Абу Ханифа сказали: “Над умершим совершается молитва только один раз, и не совершается молитва над могилой, если только человека похоронили, не совершив над ним молитву”. Абу Ханифа говорил: “Не совершается молитва над могилой после трёх дней с момента закапывания”. Ахмад говорил, что можно совершать молитву над могилой вплоть до месяца”». Затем ан-Навави сказал: «Можно совершить молитву над могилой, даже если над умершим уже совершали похоронную молитву/джаназа/, как это указывает хадис, который мы уже разбирали!» См. «аль-Маджму’» 5/249. Имам Ибн Хазм сказал: «Похоронная молитва над могилой дозволена, даже если над умершим уже совершали молитву!» См. «аль-Мухалля», № 581. Шейх Ибн аль-Къаййим писал: «Из Сунны пророка, да благословит его Аллах и приветствует, – это совершение молитвы над могилой, если он пропустил совершение молитвы над умершим. Однажды он совершил молитву над могилой через ночь, один раз через три дня, а однажды через месяц. И он не установил ограничения в этом. Ахмад говорил: “Разве кто-то может сомневаться в совершении похоронной молитвы над могилой?!” И Ахмад установил срок в месяц, поскольку это самое длительное время, через которое, как передаётся, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву над умершим. А имам аш-Шафи’и установил, что срок совершения молитвы над могилой – до того времени, пока тело не начнет гнить”». См. «Задуль-ма’ад» 1/512. Абу Бакр аль-Асрам рассказывал: «Однажды имама Ахмада спросили относительно совершения молитвы на кладбище, и он стал это порицать. Когда его спросили: “А если будет мечеть между могил, то можно в ней совершать молитву?” Он не одобрил и это. И он сделал исключение только для совершения похоронной молитвы на кладбище”». См. «Фатхуль-Бари» 4/127, Ибн Раджаба. Имам Ибн аль-Мунзир говорил: «Ан-Нафи’ рассказывал: “Мы совершали похоронную молитву над ‘Аишей и Умм Салямой, да будет доволен ими Аллах,  посреди кладбища аль-Бакъи’, и имамом в тот день был Абу Хурайра. И также там присутствовал Ибн ‘Умар”». См. «аль-Аусат» 2/183. Что же касается похоронной молитвы, то в случае совершения её на кладбище над умершим или же над захороненным, то нельзя становиться между могилами. Анас сказал: «Пророк, да…

Сахих аль-Бухари. Хадис №457

71 — باب التَّقَاضِى وَالْمُلاَزَمَةِ فِى الْمَسْجِدِ . ( 71 )     71 — Глава: Требование уплаты долга и неотступное следование (за должником) в мечети. — 457 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ كَعْبٍ: أَنَّهُ تَقَاضَى ابْنَ أَبِى حَدْرَدٍ دَيْنًا كَانَ لَهُ عَلَيْهِ فِى الْمَسْجِدِ ، فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهَا رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَهْوَ فِى بَيْتِهِ ، فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا حَتَّى كَشَفَ سِجْفَ حُجْرَتِهِ فَنَادَى: « يَا كَعْبُ » . قَالَ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ: « ضَعْ مِنْ دَيْنِكَ هَذَا » . وَأَوْمَأَ إِلَيْهِ أَىِ الشَّطْرَ قَالَ: لَقَدْ فَعَلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ: « قُمْ فَاقْضِهِ » . أطرافه 471 ، 2418 ، 2424 ، 2706 ، 2710 — تحفة 11130 — 124/1 457 — Передают со слов Ка’ба бин Малика, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды, находясь) в мечети, он принялся требовать у Ибн Абу Хадрада вернуть ему то, что тот был ему должен, и голоса их стали звучать так громко, что их услышал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который находился у себя дома и вышел к ним (столь поспешно), что (даже) не задёрнул занавеску своей комнаты. (Ка’б сказал): «Он обратился (ко мне): “О Ка’б!” Я сказал: “Я перед тобой, о посланник Аллаха!” (Тогда) он велел: “Прости ему из того, что он должен тебе, столько”, и сделал рукой знак, означавший, что долг следовало уменьшить наполовину. Я сказал: “Я уже сделал это, о посланник Аллаха!” − (после чего) он велел (Ибн Абу Хадраду): “А ты поднимись и уплати ему (остальное)!”» См. также хадисы №№ 471, 2418, 2424, 2706 и 2710. Этот хадис передали аль-Бухари 457 и Муслим 1558.

Сахих аль-Бухари. Хадис №455

455 — عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: رَأَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ بِحِرَابِهِمْ . أطرافه 454 ، 950 ، 988 ، 2906 ، 3529 ، 5190 ، 5236  -تحفة 16710 455 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Однажды, я заметила, посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда эфиопы играли со своими копьями (в мечети) …». См. также хадисы №№ 454, 950, 988, 2906, 3529, 5190 и 5236. Этот хадис передали аль-Бухари 455 и Муслим 892.

Сахих аль-Бухари. Хадис №454

69 — باب أَصْحَابِ الْحِرَابِ فِى الْمَسْجِدِ . ( 69 ) 69 — Глава: Присутствие в мечети людей с копьями. — 454 — عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِى عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ: لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يَوْمًا عَلَى بَابِ حُجْرَتِى ، وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ فِى الْمَسْجِدِ وَرَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يَسْتُرُنِى بِرِدَائِهِ ، أَنْظُرُ إِلَى لَعِبِهِمْ . أطرافه 455 ، 950 ، 988 ، 2906 ، 3529 ، 5190 ، 5236 — تحفة 16498 454 — Сообщается, что Ибн Шихаб (аз-Зухри) сказал: «Рассказал мне ‘Урва ибн аз-Зубайр о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: “Однажды, когда эфиопы играли в мечети[1], я заметила, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стоит у дверей моей комнаты, прикрывая меня своей накидкой(, чтобы я тоже могла) посмотреть на их игры”». См. также хадисы №№ 455, 950, 988, 2906, 3529, 5190 и 5236. Этот хадис передали аль-Бухари 454 и Муслим 892. [1] Имеется в виду демонстрация искусства владения копьями.

Сахих аль-Бухари. Хадис №453

68 — باب الشِّعْرِ فِى الْمَسْجِدِ . ( 68 ) 68 — Глава: Декламация стихов в мечети. — 453 — عَنِ الزُّهْرِىِّ قَالَ: أَخْبَرَنِى أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهُ سَمِعَ حَسَّانَ بْنَ ثَابِتٍ الأَنْصَارِىَّ يَسْتَشْهِدُ أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ هَلْ سَمِعْتَ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَقُولُ: « يَا حَسَّانُ ، أَجِبْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ » ؟ قَالَ: أَبُو هُرَيْرَةَ نَعَمْ . طرفاه 3212 ، 6152  -تحفة 15155 ، 3402 — 123/1 453 — Сообщается аз-Зухри сказал: — Сообщил мне Абу Саляма ибн ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Ауф о том, что он слышал, как (однажды) Хассан ибн Сабит аль-Ансари[1], да будет доволен им Аллах, попросил Абу Хурайру, да будет доволен им Аллах: «Заклинаю тебя Аллахом, (скажи мне,) слышал ли ты, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “О Хассан, ответь (неверным) за посланника Аллаха! О Аллах, поддержи его духом святым![2]”?» − и Абу Хурайра сказал: «Да». См. также хадисы №№ 3212 и 6152. Этот хадис передал аль-Бухари 453. [1] Хассан бин Cабит, да будет доволен им Аллах, − oдин из сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, являвшийся поэтом и прославлявший его в своих стихах. [2] Имеется в виду ангел Джибрил, мир ему.

Сахих аль-Бухари. Хадис № 451

66 — Глава: Вошедшему в мечеть следует взяться рукой за наконечники своих стрел. 451 – Сообщается, что Суфйан (ибн ‘Уйейна) сказал: – (Однажды) я сказал ‘Амру (ибн Динару): – Слышал ли ты, как Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, говорил: «(Как-то раз, когда) один человек, нёсший с собой стрелы, проходил по мечети, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: “Возьмись за их острия!”?» См. также хадисы №№ 7073 и 7074. Этот хадис передали аль-Бухари (451) и Муслим (2614).  _____________________________________ В другой версии этого хадиса (№ 7073) сообщается, что на этот вопрос Суфйана ибн ‘Уйейны, ‘Амр ибн Динар ответил: «Да». См. «Фатхуль-Бари» (13/30).

Сахих аль-Бухари. Хадис №450

65 — باب مَنْ بَنَى مَسْجِدًا . ( 65 ) 65 – Глава:  О тех, кто строил мечеть. —   450 — حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِى ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى عَمْرٌو أَنَّ بُكَيْرًا حَدَّثَهُ أَنَّ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ اللَّهِ الْخَوْلاَنِىَّ أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَقُولُ عِنْدَ قَوْلِ النَّاسِ فِيهِ حِينَ بَنَى مَسْجِدَ الرَّسُولِ — صلى الله عليه وسلم — إِنَّكُمْ أَكْثَرْتُمْ ، وَإِنِّى سَمِعْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَقُولُ: « مَنْ بَنَى مَسْجِدًا — قَالَ بُكَيْرٌ حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ — يَبْتَغِى بِهِ وَجْهَ اللَّهِ ، بَنَى اللَّهُ لَهُ مِثْلَهُ فِى الْجَنَّةِ » . تحفة 9825 450 — Сообщается, что, когда люди (слишком затянули обсуждение намерения) ‘Усмана ибн ‘Аффана, да будет доволен им Аллах, перестроить мечеть посланника, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: «Поистине, вы слишком много (говорите), а я слышал, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Для того, кто построит мечеть, стремясь к лику Аллаха, Аллах построит нечто подобное в раю”». Этот хадис передали Ахмад 1/61, аль-Бухари 450, Муслим 533, ат-Тирмизи 318 и Ибн Маджах 736.

Сахих аль-Бухари. Хадис №449

449 — عَنْ جَابِرٍ أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلاَ أَجْعَلُ لَكَ شَيْئًا تَقْعُدُ عَلَيْهِ ، فَإِنَّ لِى غُلاَمًا نَجَّارًا قَالَ « إِنْ شِئْتِ » . فَعَمِلَتِ الْمِنْبَرَ . أطرافه 918 ، 2095 ، 3584 ، 3585  -تحفة 2215 449 — Передают со слов Джабира (ибн ‘Абдуллах) о том, что (однажды) какая-то женщина сказала: «О посланник Аллаха, не сделать ли мне для тебя кое-что, на чём будешь сидеть, ведь у меня есть раб-плотник?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Если хочешь!» И (по её велению) был изготовлен минбар. См. также хадисы №№ 918, 2095, 3584 и 3585. Этот хадис передал аль-Бухари 449.

Сахих аль-Бухари. Хадис №447

  63 — Глава: Взаимопомощь при возведении мечети. — «Не полагается многобожникам оживлять мечети Аллаха, свидетельствуя о собственном неверии. Тщетны их деяния, и они вечно пребудут в Огне. Только тот оживляет мечети Аллаха, кто уверовал в Аллаха и в Последний день, кто совершает молитву, выплачивает закят и не боится никого, кроме Аллаха. Возможно, они окажутся на верном пути» (ат-Тауба, 9:17-18). — 447 — Передают, что ‘Икрима[1], да помилует его Аллах Всевышний, сказал: − (Однажды) Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, велел мне и своему сыну ‘Али: «Отправляйтесь к Абу Са’иду аль-Худри и послушайте, что он рассказывает». Мы пошли (к нему) и увидели, что он поправляет стену. (Увидев нас,) он завернулся в свою накидку, а потом начал свой рассказ, дойдя же до упоминания о строительстве мечети, он сказал: «Все мы носили по одному необожжённому кирпичу, а ‘Аммар (ибн Ясир) − по два. Это увидел пророк, да благословит его Аллах и приветствует, который стал стряхивать с него пыль со словами: “Да помилует Аллах ‘Аммара, которого погубит группа притеснителей! Он станет призывать их к раю, а они его − к аду!”[2] − ‘Аммар же отвечал: “Прибегаю к защите Аллаха от (подобных) бедствий!”» См. также хадис № 2812. Этот хадис передал аль-Бухари 447.  [1] Один из последователей сподвижников и передатчиков этого хадиса. [2] В 657 г. ‘Аммар погиб в битве при Сиффине, сражаясь на стороне ‘Али ибн Абу Талиба против Муа’вийи ибн Абу Суфйана, да будет доволен всеми ими Аллах. —

Сахих аль-Бухари. Хадис № 446

62 – Глава: Строительство мечети.[1]   Абу Са’ид сказал: «Крыша мечети была (покрыта) голыми пальмовыми ветвями».[2] ‘Умар велел построить мечеть и сказал: «Защити людей от дождя, и тебе следует остерегаться окрашивать (мечеть) в красный и желтый цвета и вводить людей в искушение».[3] Анас сказал: «Хвастаться ими и затем не оживлять их (посещением) кроме, как немного».[4] Ибн ‘Аббас сказал: «Их обязательно станут украшать, как украшают (свои храмы) иудеи и христиане».[5]         446 – Сообщается, что Салих ибн Кайсан сказал: – Нам рассказал Нафи’ о том, что ‘Абдуллах (ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими) сообщил ему, что при жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мечеть была построена из необожжённого кирпича, её крыша была сделана из голых пальмовых ветвей, а столбы – из стволов пальм. Абу Бакр ничего не добавил к ней, что же касается ‘Умара, то он расширил её, построив новое здание по образцу существовавшего при жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он использовал необожжённые кирпичи и голые пальмовые ветви и поставил новые деревянные столбы. Затем (эту мечеть) перестроил ‘Усман, значительно расширивший её. Он возвёл стены из украшенных узорами камней (, покрыв их) известью, и поставил каменные колонны с узорами, а крышу покрыл тиком[6]. Этот хадис передали аль-Бухари (446) и Абу Дауд (451).  [1] То есть строительство мечети Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и о том, как она была построена. См. «Тухфатуль-Бари» Закарьи аль-Ансари (2/152). [2] Это часть хадиса, который приводится в данной книге (№ № 669, 813), и др. Автор книги привёл его с непрерывным иснадом. См. «Фатхуль-Бари» (1/631). [3] Это часть рассказа, в котором говорится об обновлении пророческой мечети. См. «Фатхуль-Бари» (1/631), «Дифа’ ‘аниль-хадис» (43). [4] Передают со слов Анаса ибн Малика о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не наступит этот Час, пока люди не начнут хвастаться друг перед другом мечетями». Этот хадис передали Ахмад (3/134), Абу Дауд (449), ан-Насаи (2/31), и др. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (476),«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7421). [5] С непрерывным иснадом это сообщение передали Абу Дауд и Ибн Хиббан. См. «Фатхуль-Бари» (1/632). Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне не велели возводить слишком разукрашенные мечети”». Ибн ‘Аббас сказал: «Вы непременно станете украшать их (мечети), как это делают иудеи и христиане (в своих храмах)». Этот хадис передали Абу Дауд (448) и Ибн Хиббан (1615). Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (475), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (555 [6] Тик – древесина тикового дерева, произрастающего в Индии, Бирме, Таиланде, на Суматре и Яве, а также широко культивируемого в других странах.  

Сахих аль-Бухари. Хадис №445

61 — باب الْحَدَثِ فِى الْمَسْجِدِ . ( 61 ) 61 – Глава: Осквернение в мечети. — 445 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ: « الْمَلاَئِكَةُ تُصَلِّى عَلَى أَحَدِكُمْ مَا دَامَ فِى مُصَلاَّهُ الَّذِى صَلَّى فِيهِ ، مَا لَمْ يُحْدِثْ ، تَقُولُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ ».  أطرافه 176 ، 477 ، 647 ، 648 ، 659 ، 2119 ، 3229 ، 4717 — تحفة 13816 445 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ангелы будут молиться за того из вас, который остаётся на том месте, где он совершил молитву, пока он не осквернится. Они говорят: “О Аллах, прости его (грехи), о Аллах, помилуй его!”» См. также хадисы №№ 176, 477, 647, 648, 659, 2119, 3229 и 4717.  Этот хадис передали аль-Бухари 445, Муслим 362, 649, Абу Дауд 469 и ан-Насаи 2/55. 

Сахих аль-Бухари. Хадис №443

59 — باب الصَّلاَةِ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ . ( 59 ) وَقَالَ كَعْبُ بْنُ مَالِكٍ كَانَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ فَصَلَّى فِيهِ . 59 — Глава: (Совершение) молитвы по возвращении с поездки. — Ка’б ибн Малик сказал: «Обычно, когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, возвращался с поездки, он начинал (с того, что заходил в) мечеть и совершал там молитву». — 443 — عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — وَهُوَ فِى الْمَسْجِدِ — قَالَ مِسْعَرٌ: أُرَاهُ قَالَ: ضُحًى — فَقَالَ: « صَلِّ رَكْعَتَيْنِ » . وَكَانَ لِى عَلَيْهِ دَيْنٌ فَقَضَانِى وَزَادَنِى . أطرافه 1801 ، 2097 ، 2309 ، 2385 ، 2394 ، 2406 ، 2470 ، 2603 ، 2604 ، 2718 ، 2861 ، 2967 ، 3087 ، 3089 ، 3090 ، 4052 ، 5079 ، 5080 ، 5243 ، 5244 ، 5245 ، 5246 ، 5247 ، 5367 ، 6387  -تحفة 2578 443 — Сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды утром[1] я пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который находился в мечети, и он сказал (мне): “Соверши молитву в два рак’ата”. А он был должен мне, и после этого (пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не только) рассчитался со мной, но и прибавил[2]». См. также хадисы №№ 1801, 2097, 2309, 2385, 2394, 2406, 2470, 2603, 2604, 2718, 2861, 2967, 3087, 3089, 3090, 4052, 5079, 5080, 5243, 5244, 5245, 5246, 5247, 5367, 6387. Этот хадис передали аль-Бухари 443 и Муслим 715. [1] Имеется в виду период, который именуется “духа”. См. примечание к хадису № 224. [2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал это добровольно, просто желая оказать благодеяние Джабиру, да будет доволен им Аллах.

Сахих аль-Бухари. Хадис №442

442 — عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: رَأَيْتُ سَبْعِينَ مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ ، مَا مِنْهُمْ رَجُلٌ عَلَيْهِ رِدَاءٌ ، إِمَّا إِزَارٌ وَإِمَّا كِسَاءٌ ، قَدْ رَبَطُوا فِى أَعْنَاقِهِمْ ، فَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ نِصْفَ السَّاقَيْنِ ، وَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ الْكَعْبَيْنِ ، فَيَجْمَعُهُ بِيَدِهِ ، كَرَاهِيَةَ أَنْ تُرَى عَوْرَتُهُ . تحفة 13424 442 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я видел семьдесят человек из числа живших под навесом, и ни у кого из них не было даже плаща, а только изар[1] или какая-нибудь другая (единственная) одежда, концы которой они завязывали у себя на шеях. У одних эти одежды доходили до середины голеней, а у других — до щиколоток, и (человек) придерживал их края руками, не желая, чтобы было видно то, что следует скрывать от чужих глаз».[2] Это сообщение передал аль-Бухари 442. [1] «Изар» — кусок ткани, обматывающийся вокруг бёдер. [2] «‘Аурат» — если речь идёт о мужчинах, то имеются в виду любые части тела ниже пупка и выше колена, а если о женщинах, то — всё тело за исключением лица и кистей рук.

Сахих аль-Бухари. Хадис №441

441 — عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — بَيْتَ فَاطِمَةَ ، فَلَمْ يَجِدْ عَلِيًّا فِى الْبَيْتِ فَقَالَ « أَيْنَ ابْنُ عَمِّكِ » . قَالَتْ كَانَ بَيْنِى وَبَيْنَهُ شَىْءٌ ، فَغَاضَبَنِى فَخَرَجَ فَلَمْ يَقِلْ عِنْدِى . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — لإِنْسَانٍ « انْظُرْ أَيْنَ هُوَ » . فَجَاءَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هُوَ فِى الْمَسْجِدِ رَاقِدٌ ، فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَهْوَ مُضْطَجِعٌ ، قَدْ سَقَطَ رِدَاؤُهُ عَنْ شِقِّهِ ، وَأَصَابَهُ تُرَابٌ ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يَمْسَحُهُ عَنْهُ وَيَقُولُ « قُمْ أَبَا تُرَابٍ ، قُمْ أَبَا تُرَابٍ » . أطرافه 3703 ، 6204 ، 6280 — تحفة 4714 441 — Сообщается, что Сахль ибн Са’д, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды, когда) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл в дом Фатимы, он не нашёл там ‘Али и спросил: “А где же сын твоего дяди?” (Фатима) ответила: “Мы повздорили, и он рассердился на меня и ушёл, отказавшись спать у меня днём”. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел одному человеку: “Посмотри, где он”. (Через некоторое время этот человек) вернулся и сказал: “О посланник Аллаха, он спит в мечети”. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл туда (и увидел), что накидка ‘Али упала с его бока, а сам он  лежит, испачкавшись в пыли. И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал стряхивать с него пыль, приговаривая: “Вставай, о Абу Тураб[1], вставай, о Абу Тураб!”» См. также хадисы №№ 3703, 6204 и 6280. Этот хадис передали аль-Бухари 441 и Муслим 2409. [1] Абу Тураб − буквально «отец пыли», то есть извалявшийся в пыли. Впоследствии ‘Али, да будет доволен им Аллах, гордился этим прозвищем и любил, когда его так называли.

Сахих аль-Бухари. Хадис №440

58 — باب نَوْمِ الرِّجَالِ فِى الْمَسْجِدِ . ( 58 ) وَقَالَ أَبُو قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ قَدِمَ رَهْطٌ مِنْ عُكْلٍ عَلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَكَانُوا فِى الصُّفَّةِ . وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِى بَكْرٍ كَانَ أَصْحَابُ الصُّفَّةِ الْفُقَرَاءَ . تحفة 945 58 — Глава: Сон мужчин в мечети. — Абу Къиляба передал со слов Анаса: «К пророку, да благословит его Аллах и приветствует, прибыла группа людей из племени ‘Укъль и они оставались под навесом». ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Бакр сказал: «Те, которые жили под навесом, были бедняками» [1]. — 440 — عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِى نَافِعٌ قَالَ: أَخْبَرَنِى عَبْدُ اللَّهِ أَنَّهُ كَانَ يَنَامُ وَهْوَ شَابٌّ أَعْزَبُ لاَ أَهْلَ لَهُ فِى مَسْجِدِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — . أطرافه 1121 ، 1156 ، 3738 ، 3740 ، 7015 ، 7028 ، 7030  -تحفة 8173 440 — Сообщается, что Нафи’ сказал: «‘Абдуллах (ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими,) рассказывал мне о том, что (при жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) когда он ещё был неженатым юношей, не имевшим семьи, он часто оставался спать в мечети пророка, да благословит его Аллах и приветствует». См. также хадисы №№ 1121, 1156, 3738, 3740, 7015, 7028 и 7030. Этот хадис передали аль-Бухари 440 и Муслим 2479. [1] Так называли бедных сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые не имели ни средств, ни родственников в Медине и жили под навесом мечети. Всего известны имена 93 человек, живших под навесом в разное время, но одновременно там находилось до 30 сподвижников. См. также хадис № 602.