507 – Сообщается, что Му’аз ибн Джабаль сказал: «Положение молитвы изменялось трижды, и также трижды менялось положение поста». И Наср (ибн Мухаджир[1]) далее изложил этот длинный хадис, а Ибн аль-Мусанна рассказал из него тольку ту часть об их молитве, которую они совершали повернувшись в сторону Байт аль-Макъдис. Он сказал: — Третье положение: «(После того, как) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Медину, он совершал молитву в течение тринадцати месяцев, повернувшись в сторону Байт аль-Макъдис, после чего Аллах ниспослал этот аят: “Мы видели, как ты обращал свое лицо к небу, и Мы обратим тебя к къибле, которой ты останешься доволен. Обрати же своё лицо в сторону Заповедной мечети. Где бы вы ни были, обращайте ваши лица в её сторону”. И Аллах Всевышний обратил его лицом к Каабе». Завершился его хадис, а Наср назвал по имени того, кто видел сон. — Он сказал: «Тогда пришёл ‘Абдуллах ибн Зайд — человек из числа ансаров». И он сказал в своём рассказе: «И он повернулся в сторону къиблы». (Далее передавая рассказ об азане) он сказал (в нём): «Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! — дважды, Хаййа ‘аляль-фалях! — дважды, Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илля-Ллах!”. Затем он повременил немного, после чего встал и сказал тоже самое, исключая то, что он после того, как сказал “Хаййа ‘аляль-фалях”, он добавил: “къад къамати-с-салях, къад къамати-с-салях”». (‘Абдуллах ибн Зайд) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Научи этому Биляля”. И Билял произнёс азан этими (словами)». Относительно поста он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, постился по три дня каждый месяц и в день ‘Ашураъ. Затем Всевышний Аллах ниспослал (аят в котором сказано): “Предписан вам пост, подобно тому, как он был предписан тем, кто был до вас”, до Его слов “… накормить бедняка” (аль-Бакъара 2:183-184). И тот, кто желал поститься, соблюдал пост, а тот, кто желал разговеться — кормил бедняка за каждый день (поста), и этого было ему достаточно. И когда было такое положение, Всевышний Аллах ниспослал (аят): “В месяц рамадан был ниспослан Коран”, до Его слов: “… в другое время” (аль-Бакъара 2:185). И (таким образом) утвердилось соблюдение поста для того, кто застал месяц (рамадан). Путнику же было разрешено (не поститься) и восполнить пост в другие дни, а для старого человека и старухи, которые неспособны соблюдать пост, было установлено кормление бедняка”. И когда Сырма пришёл после работы …»[2], и далее он привёл этот хадис.[3] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/ с четырёхкратным произношением такбира в начале».[4] [1] Один из передатчиков этого хадиса. [2] В версии этого хадиса которую приводит имам Ахмад, сказано: «Затем, один человек из числа ансаров, которого звали Сырма, работал до вечера, будучи постящимся, после чего он пришёл к своей семье. Он совершил вечернюю молитву и заснул, не покушав и не выпив ничего, и проснулся утром, так и не разговевшись. (Му’аз) сказал: «И когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел его сильно изнурённым, он сказал (ему): “Почему я вижу, что ты сильно изнурён?!” Он ответил: “О посланник Аллаха, вчера я работал, а после того, как пришёл, свалился с ного (от усталости) и заснул, и проснулся утром, не разговевшись”». (Му’аз) сказал: «И случилось так, что ‘Умар вступил в половую близость со своей служанкой или женой после того,…
506 — عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِى لَيْلَى قَالَ أُحِيلَتِ الصَّلاَةُ ثَلاَثَةَ أَحْوَالٍ — قَالَ — وَحَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لَقَدْ أَعْجَبَنِى أَنْ تَكُونَ صَلاَةُ الْمُسْلِمِينَ — أَوْ قَالَ الْمُؤْمِنِينَ — وَاحِدَةً حَتَّى لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَبُثَّ رِجَالاً فِى الدُّورِ يُنَادُونَ النَّاسَ بِحِينِ الصَّلاَةِ وَحَتَّى هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رِجَالاً يَقُومُونَ عَلَى الآطَامِ يُنَادُونَ الْمُسْلِمِينَ بِحِينِ الصَّلاَةِ حَتَّى نَقَسُوا أَوْ كَادُوا أَنْ يَنْقُسُوا ». قَالَ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّى لَمَّا رَجَعْتُ — لِمَا رَأَيْتُ مِنَ اهْتِمَامِكَ — رَأَيْتُ رَجُلاً كَأَنَّ عَلَيْهِ ثَوْبَيْنِ أَخْضَرَيْنِ فَقَامَ عَلَى الْمَسْجِدِ فَأَذَّنَ ثُمَّ قَعَدَ قَعْدَةً ثُمَّ قَامَ فَقَالَ مِثْلَهَا إِلاَّ أَنَّهُ يَقُولُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ وَلَوْلاَ أَنْ يَقُولَ النَّاسُ — قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى أَنْ تَقُولُوا — لَقُلْتُ إِنِّى كُنْتُ يَقْظَانًا غَيْرَ نَائِمٍ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَقَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى « لَقَدْ أَرَاكَ اللَّهُ خَيْرًا ». وَلَمْ يَقُلْ عَمْرٌو « لَقَدْ أَرَاكَ اللَّهُ خَيْرًا فَمُرْ بِلاَلاً فَلْيُؤَذِّنْ ». قَالَ فَقَالَ عُمَرُ أَمَا إِنِّى قَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ الَّذِى رَأَى وَلَكِنِّى لَمَّا سُبِقْتُ اسْتَحْيَيْتُ. قَالَ وَحَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا قَالَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا جَاءَ يَسْأَلُ فَيُخْبَرُ بِمَا سُبِقَ مِنْ صَلاَتِهِ وَإِنَّهُمْ قَامُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِنْ بَيْنِ قَائِمٍ وَرَاكِعٍ وَقَاعِدٍ وَمُصَلٍّ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى قَالَ عَمْرٌو وَحَدَّثَنِى بِهَا حُصَيْنٌ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى حَتَّى جَاءَ مُعَاذٌ. قَالَ شُعْبَةُ وَقَدْ سَمِعْتُهَا مِنْ حُصَيْنٍ فَقَالَ لاَ أَرَاهُ عَلَى حَالٍ إِلَى قَوْلِهِ كَذَلِكَ فَافْعَلُوا. قَالَ أَبُو دَاوُدَ ثُمَّ رَجَعْتُ إِلَى حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ مَرْزُوقٍ قَالَ فَجَاءَ مُعَاذٌ فَأَشَارُوا إِلَيْهِ — قَالَ شُعْبَةُ وَهَذِهِ سَمِعْتُهَا مِنْ حُصَيْنٍ — قَالَ فَقَالَ مُعَاذٌ لاَ أَرَاهُ عَلَى حَالٍ إِلاَّ كُنْتُ عَلَيْهَا. قَالَ فَقَالَ إِنَّ مُعَاذًا قَدْ سَنَّ لَكُمْ سُنَّةً كَذَلِكَ فَافْعَلُوا. قَالَ وَحَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- لَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ أَمَرَهُمْ بِصِيَامِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ثُمَّ أُنْزِلَ رَمَضَانُ وَكَانُوا قَوْمًا لَمْ يَتَعَوَّدُوا الصِّيَامَ وَكَانَ الصِّيَامُ عَلَيْهِمْ شَدِيدًا فَكَانَ مَنْ لَمْ يَصُمْ أَطْعَمَ مِسْكِينًا فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ (فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ) فَكَانَتِ الرُّخْصَةُ لِلْمَرِيضِ وَالْمُسَافِرِ فَأُمِرُوا بِالصِّيَامِ. قَالَ وَحَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا قَالَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا أَفْطَرَ فَنَامَ قَبْلَ أَنْ يَأْكُلَ لَمْ يَأْكُلْ حَتَّى يُصْبِحَ. قَالَ فَجَاءَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَأَرَادَ امْرَأَتَهُ فَقَالَتْ إِنِّى قَدْ نِمْتُ فَظَنَّ أَنَّهَا تَعْتَلُّ فَأَتَاهَا فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَأَرَادَ الطَّعَامَ فَقَالُوا حَتَّى نُسَخِّنَ لَكَ شَيْئًا فَنَامَ فَلَمَّا أَصْبَحُوا أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ هَذِهِ الآيَةُ (أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَائِكُمْ ). قال الشيخ الألباني : صحيح 506 – Передают со слов ‘Амра ибн Мурры о том, что он слышал, как Ибн Абу Лейля[1] сказал: «Положение молитвы изменялось трижды». (Ибн Абу Лейля) сказал: «Рассказали нам наши сподвижники[2], что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Я был бы рад, если молитва мусульман (или: верующих) была бы единой, что даже я решил отправить людей в места поселений призывать людей к молитве при наступлении её времени. И даже я хотел отдать распоряжение людям, чтобы они поднялись на крепостные укрепления, призывая мусульман (при наступлении) времени молитвы, даже при помощи колокола (или: был близок к тому, чтобы это сделать)”». (Ибн Абу Лейля) сказал: «Тогда явился один человек из числа ансаров и сказал: “О посланник Аллаха, поистине, когда я вернулся от тебя, увидев, как ты был озабочен[3], я увидел человека, который как будто бы был одет в две зелёные одежды. Он встал возле мечети и произнёс призыв. Затем он присел, после чего (снова) встал и произнёс нечто подобное,…
2002 ( حسن ) إنّ أمْرَكُنَّ مِمَّا يَهُمُّنِي بَعْدِي ولَنْ يَصْبِرَ عَلَيْكُنَّ بَعْدِي إلاَّ الصَّابِرُونَ — قالَهُ لأَزْوَاجِهِ — ( ت حب ) عن عائشة . 2002 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, я переживаю о том, что будет с вами после моей смерти, ведь относиться к вам терпеливо (помогая вам с решением продовольственных затруднений) после меня станут только терпеливые». Это он сказал своим жёнам. Этот хадис передали Ахмад 6/77, ат-Тирмизи 3749 и Ибн Хиббан 6995 со слов ‘Аиши. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2002, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1594, «Мишкат аль-масабих» 6121. _______________________________________ См. также хадис №1379.
Здесь можно скачать книгу: “ВИНО – ПРИЧИНА ВСЕХ ЗОЛ И СКВЕРНА ИЗ ЧИСЛА ДЕЛ ШАЙТАНА”. К книге добавлены тексты аятов и хадисов на арабском языке. Также в книге проведена проверка хадисов и указан степень их достоверности.
عن عائشة — رضي الله عنها — قالت : أتيت النبي — صلى الله عليه وسلم — بحريرة قد طبختها له فقلت لسودة — والنبي — صلى الله عليه وسلم — بيني وبينها — : كلي ، فأبت فقلت : لتأكلين أو لألطخن وجهك فأبت فوضعت يدي في الحريرة فطلبت وجهها فضحك النبي صلى الله عليه وسلم — فوضع بيده لها وقال لها : » الطخي وجهها » فضحك النبي — صلى الله عليه وسلم — لها فمر عمر فقال : يا عبد الله : يا عبد الله ، فظن أنه سيدخل فقال : » قوما فاغسلا وجوهكما » قالت عائشة : فما زلت أهاب عمر لهيبة رسول الله — صلى الله عليه وسلم . Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) я пришла к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и принесла с собой хариру[1], которую приготовила для него. Я сказала Сауде, а (в это время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, находился между мной и ею: “Ешь!” Но она отказалась. Тогда я сказала: “Ты покушаешь непременно или я испачкаю твоё лицо!” Но она (опять) отказалась и я, погрузив свою руку в хариру, измазала ей лицо, пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, стал смеяться. (Затем) он поставив (сосуд) перед ней, сказал: “Измажь ей лицо!” — после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, стал смеяться из-за того (что сделала Сауда). (В это время) рядом проходил ‘Умар и (стал) звать: “О ‘Абдуллах, о ‘Абдуллах!” И (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) подумав, что он войдёт (к нему), сказал: “Вставайте и вымойте свои лица”». ‘Аиша сказала: «И я не переставала бояться ‘Умара из-за уважения (с которым относился к нему) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Этот хадис передали Абу Бакр аш-Шафи’и в «аль-Фаваид» 1/18 и Абу Я’ля 4476. Хафиз аль-Хайсами, шейх аль-Албани и шейх Мукъбиль назвали хадис хорошим. См. «Маджма’у-з-заваид» 4/316, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 3131, «Сахих аль-муснад» 1580. [1] Похлёбка, которая приготавливается из муки с добавлением масла. Говорят также, что это мука, которую варят в молоке или в масле, добавляя к нему мясо и измельчённые овощи. См. «Лисан аль-‘араб».
Шейх, имам, мухаддис Мухаммад Насиру-д-дин аль-Албани, да помилует его Всевышний Аллах! “Сильсилятуль-ахадис ад-да’ифа валь-мауду’а ва асаруха ас-саййиъ филь-Умма” «Серия слабых и выдуманных хадисов и их дурное влияние на мусульманскую общину». Том 10 — Хадисы №№4801-4900 — 4834 — «В тот День она[1] поведает свои вести …»[2]: «Знаете ли вы, каковы (будут) её вести? Поистине, её вести (будут заключаться) в том, что она станет свидетельствовать против каждого раба и рабыни (Аллаха) относительно того, что он делал на ней, и она скажет: “Ты сделал то-то и то-то в такой-то день”. Такими (будут) её вести». Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (10/384) сказал: — Слабый (хадис). Его приводят ат-Тирмизи (2/69), Ибн Хиббан (2586) и аль-Хаким (2/532) от Яхйи ибн Абу Сулеймана, передавшего от Са’ида аль-Макъбари, передавшего от Абу Хурайры, как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший редкий/гъариб/ хадис». Аль-Хаким сказал: «Иснад хадиса достоверный». Это (слова аль-Хакима. прим. пер.) отверг аз-Захаби, сказав: «Я говорю: Этот Яхйа (ибн Абу Сулейман) — хадисы (которого) отвергаемые! Об этом сказал аль-Бухари». Хафиз (Ибн Хаджар) сказал: «Слабый в хадисах». [1] Имеется в виду земля. [2] «Землетрясение», 99:4. — 4878 – «Эта мирская жизнь предстала предо мной, и я сказал ей: “Отстань от меня!», — но затем она вернулась и сказала (мне): “Поистине, даже если ты и ускользнёшь от меня, то не ускользнут от меня те, которые (придут) после тебя». Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (10/491) сказал: – Очень слабый (хадис). Его передали аль-Баззар (стр. 35 – Заваид) и Ибн Аби ад-Дунья в «Замму-д-дунья» (2/2) от ‘Абдуль-Вахида ибн Зайда, который сказал: – Рассказал мне Аслям аль-Куфи от Мурры, передавшего от Зайда ибн Аркъам, да будет доволен им Аллах, который сказал: «(Однажды) мы были с Абу Бакром ас-Сиддикъом, да будет доволен им Аллах, и он попросил принести попить (воды), и (ему) принесли воду и мед. Когда он поднёс это ко рту, он заплакал, и стал плакать так, что заставил плакать своих товарищей. (Затем) они успокоились, но он не переставал (плакать). Потом он захотел снова (попить), но снова заплакал, (и плакал) так, что они подумали, что не смогут узнать почему он плачет». (Зайд ибн Аркъам) сказал: «Потом он вытер свои глаза, и товарищи его спросили: “О, наместник Посланника Аллаха! Что заставило тебя плакать?”» (Абу Бакр) ответил: — Однажды, когда я находился вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я увидел, как он (будто) отталкивает от себя что-то рукой, хотя рядом с ним я никого не видел. И я спросил его: «О Посланник Аллаха, что это ты отталкиваешь от себя?» Он ответил: «…», и он привёл этот хадис. Аль-Баззар сказал: «‘Абдуль-Вахид – очень слабый (передатчик), и склонялся к мнению къадаритов. А Мурра – известный, и этот хадис известен только с этим иснадом». Я (аль-Албани) говорю: – Он, как сказал аль-Баззар, очень слабый, и относительно его слабости существует единогласное мнение, с которым был согласен даже Ибн Хиббан, и он привёл его в (своей книге о слабых передатчиках) «ад-Ду’афаъ» и сказал: «Он был из числа тех, кто переворачивал сообщения из-за своей плохой памяти и многочисленных ошибок, и когда их стало у него много, он заслужил оставления». … Однако, забыв об этом, он привёл этого передатчика в другой своей книге о надёжных передатчиках «ас-Сикъат», чем пошёл в противоречие единогласному мнению имамов, в числе которых имам имамов аль-Бухари, который сказал: «Его…
2429 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: — (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал (аят, в котором сказано): «В тот День она[1] поведает свои вести …»[2], — а потом спросил (людей): «Знаете ли вы, каковы (будут) её вести?» Они сказали: «Аллах и Его посланник знают (об этом) лучше». (Тогда) он сказал: «Поистине, её вести (будут заключаться) в том, что она станет свидетельствовать против каждого раба и рабыни (Аллаха) относительно того, что он делал на ней, и она скажет: “Ты сделал то-то и то-то в такой-то день”. Такими (будут) её вести”». Этот хадис передали Ахмад 2/374, ат-Тирмизи 2429, 3353, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 11693, Ибн Хиббан 7360, аль-Хаким 2/532 и аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 7298. Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший редкий/хасан-гъариб/». Аль-Хаким сказал: «Иснад хадиса достоверный». Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад слабый». Шейх аль-Албани сказал: «Иснад (хадиса) слабый /да’иф/». См. «Да’иф аль-джами’ ас-сагъир» 6450, «Да’иф ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2104, «Мишкат аль-масабих» 5544. __________________________________________ Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (10/384) сказал: — Слабый (хадис). Его приводят ат-Тирмизи (2/69), Ибн Хиббан (2586) и аль-Хаким (2/532) от Яхйи ибн Абу Сулеймана, передавшего от Са’ида аль-Макъбари, передавшего от Абу Хурайры, как восходящий к пророку. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший редкий/гъариб/ хадис». Аль-Хаким сказал: «Иснад хадиса достоверный». Это (слова аль-Хакима. прим. пер.) отверг аз-Захаби, сказав: «Я говорю: Этот Яхйа (ибн Абу Сулейман) — хадисы (которого) отвергаемые! Об этом сказал аль-Бухари». Хафиз (Ибн Хаджар) сказал: «Слабый в хадисах». [1] Имеется в виду земля. [2] «Землетрясение», 99:4.
Основываясь на многочисленных свидетельствах зрительной фиксации новолуния, зарегистрированных в судебных учреждениях разных областей Королевства, Верховный суд КСА объявил 6 октября — первым днем месяца зуль-хидджа. Нужно напомнить, что сутки в исламском лунном календаре начинаются с захода солнца. Таким образом первое зуль-хидджа уже наступило с магърибом 5-го октября. См. http://akhbaar24.argaam.com/article/detail/150603 , http://www.inewsarabia.com/551/المحكمة-العليا—يوم-غد-الأحد-هو-غرة-شهر-ذي-الحجة-لهذا-العام-1434-هـ-حسب-تقويم-أم-القرى.htm[/url] , http://www.alweeam.com.sa/228959/المحكمة-العليا-غداً-الأحد-غرة-ذي-الحجة/ Источник О великих достоинствах первых десяти дней месяца Зуль-Хиджжа а также о трех днях ат-Ташрикъа — О ПОСТЕ В ТЕЧЕНИИ 9 ДНЕЙ МЕСЯЦА ЗУЛЬ-ХИДДЖА
505 — عَنْ أَبِى مَحْذُورَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَلَّمَهُ الأَذَانَ يَقُولُ « اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ». ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَ أَذَانِ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ وَمَعْنَاهُ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَفِى حَدِيثِ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ أَبِى مَحْذُورَةَ قُلْتُ حَدِّثْنِى عَنْ أَذَانِ أَبِيكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَذَكَرَ فَقَالَ « اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ». قَطُّ وَكَذَلِكَ حَدِيثُ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنِ ابْنِ أَبِى مَحْذُورَةَ عَنْ عَمِّهِ عَنْ جَدِّهِ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ « ثُمَّ تَرَجَّعْ فَتَرَفَّعْ صَوْتَكَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ ». قال الشيخ الألباني : صحيح بتربيع التكبير 505 – Передают со слов Абу Махзуры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, научил его возвещать азан говоря: «Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах!» Затем он (Нафи’ ибн ‘Умар) упомянул о таком же азане, о котором говорится в хадисе Ибн Джурайджа, переданного от ‘Абдуль-Азиза ибн ‘Абдуль-Малика и его суть. Абу Дауд сказал: «В хадисе Малика ибн Динара он сказал: “Я спросил Ибн Абу Махзура. Я сказал: “Расскажи мне об азане своего отца (которому научил его) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”. И он рассказал об этом и сказал только (дважды): “Аллаху акбар! Аллаху акбар!” И также хадис Джа’фара ибн Сулеймана от Ибн Абу Мухзуры, переданного со слов его дяди по отцовской линии, передавшего от его деда, исключая то, что он сказал в нём: “Затем повторяй повышая свой голос: Аллаху акбар! Аллаху акбар!”» Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/ но с упоминанием такбира четырёхкратно»[1]. Иснад этого хадиса является слабым из-за этого ‘Абдуль-Малика, а остальные передатчики надёжные. Однако сам хадис является достоверным, как об этом было разъяснено в предыдущем риваяте, исключая то, что достоверным является произношение такбира четырёхкратно в начале. См. «Сахих Аби Дауд» 2/423. [1] См. «Сахих Аби Дауд» 520.
504 — حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِى مَحْذُورَةَ قَالَ سَمِعْتُ جَدِّى عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ أَبِى مَحْذُورَةَ يَذْكُرُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا مَحْذُورَةَ يَقُولُ أَلْقَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- الأَذَانَ حَرْفًا حَرْفًا « اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ ». قَالَ وَكَانَ يَقُولُ فِى الْفَجْرِ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ. قال الشيخ الألباني : صحيح 504 – Рассказал нам Ибрахим ибн Исма’иль ибн ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура, который сказал: «Я слышал, как мой дед ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура рассказывал о том, что он слышал, как Абу Махзура говорил: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продиктовал мне (слова) азана букву за буквой[1]: Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Хаййа ‘аляль-фалях!”» (Передатчик этого хадиса) сказал: «Во время (азана) на утреннюю молитву он говорил: “ас-Саляту хайрун мина-н-наум, ас-Саляту хайрун мина-н-наум”».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[3]. Иснад этого хадиса является слабым из-за Ибрахима ибн Исма’иль ибн ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура, который является неизвестным. Слабым его назвал аль-Азди, как об этом сказано в «ат-Такъриб». А его дед ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура также малоизвестный, как об этом было сказано ранее (см. хадис № 515 в «Сахих Аби Дауд»). Однако, сам хадис является достоверным с другими его путями, большинство из которых были уже приведены ранее. Достоверным его назвали ат-Тирмизи и ‘Абдуль-Хаккъ аль-Ишбили, а Ибн Хузайма передал его в своем «Сахихе». См. «Сахих Аби Дауд» 2/421-422. [1] То есть слово в слово. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд». [2] Также этот хадис передали ан-Насаи 2/3, Ибн Хузайма 377 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 1106. [3] См. «Сахих Аби Дауд» 519.
503 — عَنْ أَبِى مَحْذُورَةَ قَالَ أَلْقَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- التَّأْذِينَ هُوَ بِنَفْسِهِ فَقَالَ « قُلِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ — مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ — قَالَ ثُمَّ ارْجِعْ فَمُدَّ مِنْ صَوْتِكَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ». قال الشيخ الألباني : صحيح 503 — Сообщается, что Абу Махзура сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лично сам продиктовал мне (слова) азана и сказал: “Говори: Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! – по два раза. Затем повтори (шахаду) растягивая свой голос: Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Хаййа ‘аляль-фалях! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илля-Ллах!”»[1] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[2]. Иснад этого хадиса хороший достоверный. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис», а Ибн Хузайма передал его в своём «Сахихе». Все его передатчики заслуживающие доверия, от которых передавали хадисы аль-Бухари и Муслим, кроме ‘Абдуль-‘Азиза ибн ‘Абдуль-Малика, а его упомянул в «ас-Сикъат» Ибн Хиббан. См. «Сахих Аби Дауд» 2/420. [1] Также этот хадис передали Ахмад 3/409, Муслим 379, ат-Тирмизи 191, ан-Насаи 2/5, Ибн Маджах 708, Ибн Хузайма 377, ад-Даракъутни 913, аль-Байхакъи 1/393, Ибн Хазм 3/151, ат-Тахави 1/78. [2] См. «Сахих Аби Дауд» 518, «Сахих ат-Тирмизи» 191.
502 — حَدَّثَنَا عَامِرٌ الأَحْوَلُ حَدَّثَنِى مَكْحُولٌ أَنَّ ابْنَ مُحَيْرِيزٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا مَحْذُورَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَلَّمَهُ الأَذَانَ تِسْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً وَالإِقَامَةَ سَبْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً الأَذَانُ « اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَالإِقَامَةُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ». كَذَا فِى كِتَابِهِ فِى حَدِيثِ أَبِى مَحْذُورَةَ. قال الشيخ الألباني : حسن صحيح 502 – Передают со слов ‘Амира аль-Ахваля, которому сообщил Макхуль о том, что Ибн Мухайриз рассказал ему, что Абу Махзура рассказывал ему о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, научил его азану, (состоящему) из девятнадцати фраз и икъаме из семнадцати фраз. Азан: «Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля—Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля—Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю—Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю—Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Хаййа ‘аляль-фалях! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илля-Ллах!” А икъама: «Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Хаййа ‘аляль-фалях! Къад къамати-с-салях! Къад къамати-с-салях! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илля-Ллах! Так (об этом сообщается) в его[1] книге из хадиса Абу Махзуры».[2] Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/»[3]. Его иснад хороший достоверный и соответствует условиям Муслима. Достоверным в соответствии с его условиями назвал его также Ибн Дакъикъ аль-‘Ид (в «аль-Имам би ахадис аль-ахкам» 1/136). В своём «Сахихе» его передал Абу ‘Авана без упоминания об икъаме, а также Ибн Хузайма и Ибн Хиббан в своих «Сахихах» вкратце, а ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих Аби Дауд» 2/416. [1] То есть в книге Абу Мухайриза. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд». [2] Также этот хадис передали Ахмад 3/409, Муслим 379, Абу ‘Авана 1/330-331, ат-Тирмизи 192, ан-Насаи 2/4, Ибн Маджах 709, Ибн Хузайма 376, Ибн Хиббан 1681, ад-Дарими 1196, 1197, аль-Байхакъи 1/416-417, ат-Тахави 1/78, 80-82, ад-Даракъутни 921. [3] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2764, «Мишкат аль-масабих» 644, «Сахих ат-Тирмизи» 192.
501 — عَنْ أَبِى مَحْذُورَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- نَحْوَ هَذَا الْخَبَرِ وَفِيهِ « الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ فِى الأُولَى مِنَ الصُّبْحِ ». قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ مُسَدَّدٍ أَبْيَنُ قَالَ فِيهِ قَالَ وَعَلَّمَنِى الإِقَامَةَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ « اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ». وَقَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ « وَإِذَا أَقَمْتَ الصَّلاَةَ فَقُلْهَا مَرَّتَيْنِ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ أَسَمِعْتَ ». قَالَ فَكَانَ أَبُو مَحْذُورَةَ لاَ يَجُزُّ نَاصِيَتَهُ وَلاَ يَفْرِقُهَا لأَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- مَسَحَ عَلَيْهَا. قال الشيخ الألباني : صحيح دون قوله فكان أبو محذورة لا يجز 501 – Сообщается, что Абу Махзура передавая от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, похожее сообщение[1] (сказал) в нём: «ас-Саляту хайрун мина-н-наум, ас-Саляту хайрун мина-наум во время первого призыва[2] для утренней молитвы». Абу Дауд сказал: «Но хадис Мусаддада совершеннее. (Ибн Джурайдж) сказал в нём: «(Абу Махзура) сказал: “И он научил меня произносить (слова) икъамы по два раза: Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аля-с-салях! Хаййа ‘аляль-фалях! Хаййа ‘аляль-фалях! Аллаху акбар! Аллаху акбар! Ля иляха илля-Ллах!”» А ‘Абду-р-Раззакъ (в своём риваяте) сказал: «А когда будешь произносить икъаму, то говори дважды: “Къад къамати-с-салях! Къад къамати-с-салях!” Ты слышал то, что я тебе сказал?![3]» (Саиб[4]) сказал: «И Абу Махзура не стриг и не разделял свой чуб, поскольку пророк, да благословит его Аллах и приветствует, погладил его рукой».[5] Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/, исключая слова “И Абу Махзура не стриг”»[6]. Иснад этого хадиса является слабым. Ибн аль-Къаттан относительно ‘Усмана ибн ас-Саиба, сказал: «Он неизвестный», а относительно его отца ас-Саиба, сказал аз-Захаби: «Не известен». Но Ибн Хиббан упомянул их обоих в «ас-Сикъат». Что касается Умм ‘Абдуль-Малик ибн Абу Махзура, то я её не знаю и не знаю её имени, и это упустили из виду и не привели её (биографию) в разделе о прозвищах женщин (передававших хадисы). Несмотря на то, что иснад этого хадиса является слабым, мы вынесли решение о его достоверности из-за большого количества его путей, один из которых был приведён выше, а другие будут приведены далее. См. «Сахих Аби Дауд» 2/414. [1] См. предыдущий хадис. Прим. пер. [2] Имеется в виду первый призыв к молитве/азан/. См. «‘Аун аль-Ма’буд» 1/270. [3] С этими словами пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к Абу Махзуре. См. «‘Аун аль-Ма’буд». [4] Один из передатчиков этого хадиса. Прим. пер. [5] Также этот хадис передали Ахмад 3/408, ан-Насаи 2/7, аль-Байхакъи 1/393-394, 418, 422, ат-Тахави 1/78, 80-82, ад-Даракъутни 916. [6] См. «Сахих Аби Дауд» 516.
2000 ( صحيح ) إنّ أمامَكم حَوْضاً ما بَيْنَ ناحِيَتَيْهِ كما بَيْنَ جَرْباءَ وأذْرُحَ ( حم م ) عن ابن عمر . 2000 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, (окажется) перед вами водоём, (расстояние) между сторонами которого сравнимы (с расстоянием) между Джарбаъ и Азрух». Этот хадис передали Ахмад 2/21, 125, аль-Бухари 6577 и Муслим 2299 со слов Ибн ‘Умара. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2000, «Мухтасар Муслим» 1551. _______________________________________________ См. также хадисы №№1364, 2000, 3160-3162.
1999 ( صحيح ) إنّ أمامَكُمْ حَوْضاً كما بَيْنَ جَرْباءَ وأذْرُحَ فيهِ أبارِيقُ كَنُجُومِ السَّماءِ مَنْ وَرَدهُ فَشَرِبَ مِنْهُ لمْ يَظْمأْ بَعْدَها أبَداً ( م ) عن ابن عمر . 1999 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, (окажется) перед вами водоём, (размеры) которого сравнимы с расстоянием между Джарбаъ и Азрухом[1]. Кувшины (имеющиеся на его берегах, по численности своей) подобны небесным звёздам, тот же, кто придёт к нему и напьётся из него, никогда после этого не испытает жажды». Этот хадис передали Ахмад 2/134 и Муслим 2299 со слов Ибн ‘Умара. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1999, «Мухтасар Муслим» 1551. См. также хадисы №№1364, 3160-3162. _________________________________ В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «мой водоём». ‘Убайдуллах сказал: «Я задал ему (то есть Нафи’у[2]) вопрос (о Джарбе и Азрухе), и он сказал: “Это селения в Шаме, расстояние между которыми равно трём ночам (в другой версии: дням) пути”». [1] Джарбаъ и Азрух — города на территории Шама. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №2039, пер. А. Нирша. [2] ‘Убайдуллах и Нафи’ — передатчики этого хадиса. См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1566, пер. А. Нирша.
1998 ( صحيح ) إنّ اليَهُودَ والنَّصارَى لا يَصْبِغونَ فَخالِفُوهُمْ ( ق د ن ه ) عن أبي هريرة . 1998 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, иудеи и христиане не окрашивают (волосы), а вы поступайте наперекор им!» Этот хадис передали Ахмад 2/240, 260, 309, 401, аль-Бухари 3462, Муслим 2103, Абу Дауд 4203, ан-Насаи 8/185 и Ибн Маджах 3621. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1998, «Гъаятуль-марам» 104, «Мухтасар Муслим» 1348.
1995 ( صحيح ) إنّ اليَوْمَ يَوْمُ عاشورَاءَ فَمَنْ أكَلَ فلا يأْكلْ شَيْئاً بَقِيَّةَ يَوْمِهِ ومنْ لمْ يَكُن أكَلَ أوْ شَربَ فلْيَصُمْ ( حب ) عن سلمة بن الأكوع . 1995 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, этот день — день ‘ашуры[1], и поэтому тот, кто (уже) поел, пусть не ест ничего в оставшееся время дня, а тот, кто не ел и не пил, пусть соблюдает пост». Этот хадис передал Ибн Хиббан 3619 со слов Салямы ибн аль-Аква’. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1995, «Мухтасар аль-Бухари» 936. _________________________________________ См. хадис №850. [1] ‘Ашураъ − десятый день месяца мухаррам, первого месяца лунного года. Этот день был днём поста для мусульман до 624 года.
1994 ( صحيح ) إنّ اليَدَيْنِ يَسْجُدَانِ كما يَسْجُدُ الوَجْه فإذا وَضَعَ أحَدكمْ وَجْهَهُ فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ وإذا رَفَعَهُ فَليَرُفَعْهُما ( د ن ك ) عن ابن عمر . 1994 — Передают со слов Ибн ‘Умара о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, руки совершают земной поклон также, как это делает лицо[1]. И поэтому, когда кто-нибудь из вас (совершая земной поклон) упрётся (на землю) лицом, пусть ставит (на землю) и свои руки, а когда поднимает его, пусть поднимает и их». Этот хадис передали Малик 389, Ахмад 2/6, Абу Дауд 892, ан-Насаи 2/207, аль-Хаким 1/226, аль-Байхакъи 2/101 и ат Табарани в «Муджам аль-Аусат» 636. Аль-Хаким сказал: «Достоверный хадис соответствуюший условиям аль-Бухари и Муслима» и с ним согласился аз-Захаби. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1994, «Мишкат аль-масабих» 905, «Ирвауль-гъалиль» 313. [1] Под лицом здесь подразумевается лоб. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд», т. 4, стр. 114.
— Шейх, имам, мухаддис Мухаммад Насиру-д-дин аль-Албани, да помилует его Всевышний Аллах! — سلسلة الأحاديث الضعيفة والموضوعة — “Сильсилятуль-ахадис ад-да’ифа валь-мауду’а ва асаруха ас-саййиъ филь-Умма” — «Серия слабых и выдуманных хадисов и их дурное влияние на мусульманскую общину». — Том 10 — Хадисы №№4901- 5000 — 4905 — ( إن الأمة ستغدر بك بعدي ) . قال الألباني في » السلسلة الضعيفة والموضوعة » 10/ 552 : ضعيف 4905 — «Поистине, эта община предаст тебя после моей смерти!» Шейх аль-Албани «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» (10/552) сказал: «Слабый хадис. Его приводят аль-Хаким (3/140), аль-Хатыб в “ат-Тарих” (11/216) и Ибн ‘Асакир (12/178/2) от Хушайма, передавшего от Исма’иля ибн Салима, передавшего от Абу Идриса аль-Аудий, передавшего от ‘Али, да будет доволен им Аллах, что он сказал: “Поистине, одним из обещаний что дал мне пророк, да благословит его Аллах и приветствует, было то, что …” и он привёл (этот хадис). Аль-Хаким сказал: “Иснад этого хадиса достоверный” и с ним согласился аз-Захаби. Я (аль-Албани) говорю: К этому (т.е. к словам аль-Хакима и аз-Захаби. прим. пер.) есть претензии, ибо я не знаю имени этого Абу Идриса (который передал этот хадис со слов ‘Али) и не нахожу никого, кто назвал бы его заслуживающим доверия, кроме Ибн Хиббана, о чём можно узнать вернувшись к его книге “ас-Сикъат”. Его приводят аль-Бухари в “Тарих” (9/6) и Ибн Абу Хатим в “Джарх ва-т-та’диль” (4/2/334) в версии Абу Маслямы от него, но ничего не сказали ни о его отводе, ни о приемлемости. У аль-Бухари сказано: “аль-Аудий” в соответствии с тем, что в “аль-Мустадраке” (аль-Хакима), а у Ибн Абу Хатима: “аль-Азди”, а это соответствует тому, что у Ибн ‘Асакира, который после того, как привёл этот хадис сказал: Аль-Байхакъи сказал: “Если это достоверно, то возможно под этим подразумевается, а Аллах знает об этом лучше, о выходе против него тех, кто выступил во времена его правления, а затем и в его убийстве”. Я (аль-Албани) говорю: В его словах: “Если это достоверно …” указание на то, что по его мнению это недостоверно. Подобными этому являются и его слова: “Если это является правильным”, которые будут приведены. У этого хадиса есть другие подкрепляющие цепочки, как об этом я упомяну. Остальные передатчики этого иснада являются надёжными, исключая то, что в нём (иснаде) есть ‘ан ‘ан[1] от Хушайма, а это Ибн Башир аль-Васиты, о котором хафиз (Ибн Хаджар) сказал: “Надёжный, достоверный, (у него) много подтасовок и отосланные (хадисы)”. Что касается подкрепляющих цепочек (этого хадиса), то это то, что передал Хабиб ибн Абу Сабит от Са’лябы аль-Химмани от ‘Али … похожий хадис. Его приводят аль-Баззар (3/203/2569), аль-‘Укъайли в “ад-Ду’афаъ” (стр. 64) и Ибн ‘Асакир и последний сказал: “К нему есть претензии и этот его хадис не подкрепляется надёжными передатчиками”. Ибн ‘Асакир добавил: “Аль-Байхакъи сказал: Так сказал аль-Бухари! Но нам передали его с другим иснадом от Али, если он является правильным”. Я (аль-Албани) говорю: Он имеет в виду иснад, который (был приведён) до него. Однако, из вышеупомянутого ты узнал как указал аль-Байхакъи на степень его достоверности. Вместе с тем, что сказал аль-Бухари в биографии этого аль-Химмани (1/2/174): “Он слышал (хадисы) от ‘Али, от него передавал Хабиб ибн Абу Сабит и его причисляют к куфийцам и в нём есть проблема/фийхи назар/”[2]. Затем он упомянул этот хадис и сказал: “Его хадисы не подкрепляются надёжными передатчиками. И также его передал Ибн ‘Ади от него в “аль-Камиль” (2/48), который в конце его биографии сказал: “Что касается того, что…
1993 ( حسن ) إنّ الهَدْيَ الصَّالِحَ والسَّمْتَ الصَّالِحَ والاقْتِصادَ جزْءٌ مِنْ خَمْسَةٍ وعِشْرِينَ جُزْءاً مِنَ النُّبُوَّةِ ( حم د ) عن ابن عباس . 1993 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, праведное руководство, праведная цель и умеренность – одна из двадцати пяти частей пророчества». Этот хадис передали Ахмад 1/296, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 791, Абу Дауд 4776, ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар», ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 12609 и Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» 7/173. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1993, «ар-Рауд ан-надыр» 384, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 607.
1992 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, прямой путь и праведный внешний вид, (соответствующий требованиям религии – одна из семидесяти частей пророчества». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 12608. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1992, ар-Рауд ан-надыр» 374.
1991 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, хиджра не прервётся, пока продолжается джихад!» Этот хадис передали Ахмад (4/62, 5/375) и ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» (3/257) со слов Джунады. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1991), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1674). _________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам Ахмад со слов Абу Хайра сообщается о том, что Джунада ибн Абу Умаййа рассказывал ему, что (как-то) один человек из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал другому, что хиджра уже прервалась, и они разошлись во мнениях относительно этого. (Джунада) сказал: «И я отправился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: “О Посланник Аллаха, (некоторые) люди говорят, что хиджра уже прервалась!” И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, хиджра не прервётся, пока существует джихад!”»
«Муснад» имама Ахмада — 360 — حديث جنادة بن أبي أمية 360 — Хадис Джунады ибн Абу Умаййи — (4/62) __________________________________________________________________ 16648 — Передают со слов Абу Хайра о том, что Джунада ибн Абу Умаййа рассказывал ему, что как-то один человек из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал другому, что хиджра уже прервалась, и они разошлись во мнениях относительно этого. (Джунада) сказал: «И я отправился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: “О Посланник Аллаха, (некоторые) люди говорят, что хиджра уже прервалась!” И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, хиджра не прервётся, пока существует джихад!”» Этот хадис передали имам Ахмад (4/62, 5/375) и ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» (3/257). Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1991), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1674). Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, передатчики заслуживающие доверия от которых передавали хадисы аль-Бухари и Муслим, кроме сподвижника, от которого не передавали хадисы авторы шести сборников хадисов». 4/62
1990 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, ребёнок (является) причиной скупости, трусости, невежества и печали!» Этот хадис передали аль-Хаким (3/296) со слов аль-Асвада ибн Халяфа; ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (24/241) от Хауля ибн Хакийма. Достоверность этого хадиса подтвердили имамы аль-‘Иракъи, аль-Бусайри, аз-Захаби и Шу’айб аль-Арнаут. См. «Мисбах аз-зуджаджа» (1/246), «Файдуль-Къадир» (2151). Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1990), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (4618). См. также хадис № 1989 и 2972. ________________________________________ Данный хадис не является предостережением от заведения детей. Напротив, Ислам побуждает к увеличению потомства, ведь в достоверном хадисе сказано: «Женитесь на любящих и рожающих, поистине, я буду гордиться вашей многочисленностью перед другими общинами!» Абу Дауд (2050), ан-Насаи (6/65). Однако смысл приведенного хадиса – это предостережение мусульман от того, чтобы увлечение детьми не стало причиной, влекущей ослушание Аллаха. Учёные, разъясняя данный хадис, говорили, что ребенок становится причиной жадности по той причине, что отец начинает откладывать деньги и перестаёт расходовать их на пути Аллаха, желая припасти всё для своего ребенка. Что касается трусости, то зачастую человек, у которого родился ребёнок, начинает бояться того, что в случае его смерти его ребенок останется сиротой, и что никто как он не сможет о нём заботиться, и по этой причине он начинает оставлять обязательные виды сражения, военные походы, переселение (хиджра) и т.п. Что касается невежества, то суть этого в том, что дети отвлекают человека от приобретения необходимых для религии знаний, по причине чего он впадает в невежество. А что касается печали, то любой ребёнок причина того, что его родитель печалится из-за бед, которые постигают его дитя, как болезнь и т.п., и когда он просит что-то отца, тот не в силах ему отказать. См. «аль-Фаикъ» 185, «Шарху-с-Сунна» 13/36, «Файдуль-Къадир» 2/403. Источник —
1989 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, ребёнок (является) причиной скупости и трусости!» Этот хадис передали Ахмад (4/172), Ибн Маджах (3666), аль-Хаким (3/164) со слов Я’ля ибн Мурра. Аль-Хаким назвал хадис достоверным в соответствии с условиями Муслима. Хафиз аль-‘Иракъи сказал: «Его иснад достоверный». См. «Тахридж аль-Ихйаъ» 3/332. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1989), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (4618). См. также хадис № 1990 и 2972. ________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит Ибн Маджах сообщается, что Я’ля аль-‘Амири сказал: «(Однажды) Хасан и Хусайн прибежали к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, а он прижав их к себе сказал: “Поистине, ребёнок (является) причиной скупости и трусости!”» В версии аль-Хакима в конце добавлено: «… и печали». То есть он побуждает своих родителей к скупости и призывает их к нему, пока они не становятся скупыми на имущество из-за него и оставляют джихад из-за него. Сообщается, что (как-то) Яхйе ибн Закариййе, мир им обоим, сказали: «Почему ты не желаешь иметь ребёнка?» Он ответил: «А зачем мне ребёнок? Если он будет жить, то (он сделает) меня скупым, а если он умрёт, то подорвёт моё здоровье!» См. «Файдуль-Къадир» 2/403.