«Сады праведных» имама ан-Навави. ГЛАВА 131. О ДОСТОИНСТВЕ ПРИВЕТСТВИЙ И ВЕЛЕНИИ РАСПРОСТРАНЯТЬ ИХ. Хадисы №№ 845-850

131 — باب فضل السلام والأمر بإفشائه

ГЛАВА 131

О ДОСТОИНСТВЕ ПРИВЕТСТВИЙ И ВЕЛЕНИИ РАСПРОСТРАНЯТЬ ИХ.

 

 

قَالَ الله تَعَالَى : { يَا أيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَدْخُلُوا بُيُوتاً غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّى تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلَى أهْلِهَا } [ النور : 27 ]

 

Аллах Всевышний сказал:

«О те, кто уверовал! Не входите в чужие дома, пока не спросите разрешения и не поприветствуете их обитателей». (“Свет”, 27)

 

وقال تَعَالَى : { فَإذَا دَخَلْتُمْ بُيُوتاً فَسَلِّمُوا عَلَى أنْفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً } [ النور : 61 ]

 

Всевышний также сказал:

«А когда вы входите в дома, то приветствуйте друг друга благословенным и благим приветствием от Аллаха». (“Свет”, 61)

 

وقال تَعَالَى : { وَإِذَا حُيِّيتُمْ بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا } [ النساء : 86 ]

 

Всевышний также сказал:

«А когда к вам обращаются с приветствием, то отвечайте на него лучше или так же». (“Женщины”, 86)

 

وقال تَعَالَى : { هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إبْرَاهِيمَ الْمُكرَمِينَ إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلاَماً قَالَ سَلاَمٌ } [ الذاريات : 24-25 ] .

 

Всевышний также сказал:

«Дошёл ли до тебя рассказ о почтенных гостях Ибрахима?[1]Вот вошли они к нему и сказали: “Мир!”, — он же сказал им (в ответ): “Мир … !”» (“Рассеивающие”, 24 — 25)


[1] То есть: об ангелах, которые явились к нему в образе людей.

845 — وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما :

أنَّ رجلاً سأل رسول الله — صلى الله عليه وسلم — : أيُّ الإسْلاَمِ خَيْرٌ ؟ قَالَ : (( تُطْعِمُ الطَّعَامَ ، وَتَقْرَأُ السَّلاَمَ عَلَى مَنْ عَرَفْتَ وَمَنْ لَمْ تَعْرِفْ )) متفقٌ عَلَيْهِ .

845[1] – Сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Один человек спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: “Какое (проявление) ислама является наилучшим?” Он ответил: “(Лучшее состоит в том, чтобы) ты кормил (людей)[2] и приветствовал тех, кого знаешь и кого не знаешь”». Этот хадис передали аль-Бухари в своём «Сахихе» 12 и «аль-Адабуль-муфрад» 1013, Муслим 39, Абу Дауд 5194, ан-Насаи 8/108, Ибн Маджах 3253, Ибн Хиббан 505. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 775, «Сахих ан-Насаи» 515, «Сахих Ибн Маджах» 2650. sahih


[1] См. хадис № 550.

[2] Здесь речь идёт о еде, раздаваемой в качестве подаяния неимущим, а также о том, что следует кормить гостей и угощать соседей.

846 – وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — ، عن النبيِّ — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( لَمَّا خَلَقَ اللهُ آدَمَ — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ : اذْهَبْ فَسَلِّمْ عَلَى أُولئِكَ – نَفَرٍ مِنَ المَلاَئِكَةِ جُلُوس – فَاسْتَمِعْ مَا يُحَيُّونَكَ ؛ فَإنَّهَا تَحِيَّتُكَ وَتَحِيَّةُ ذُرِّيتِكَ . فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ ، فقالوا : السَّلاَمُ عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ اللهِ ، فَزَادُوهُ : وَرَحْمَةُ اللهِ )) .

متفقٌ عَلَيْهِ .

846 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда Аллах Всевышний создал Адама, да благословит его Аллах и приветствует, Он сказал (ему): “Иди и приветствуй их”, – имея в виду нескольких ангелов — “и послушай, как они поприветствуют тебя, (и отныне это будет) приветствием для тебя и твоих потомков”. И он сказал (им): “Мир вам!” /Ас-саляму ‘аляй-кум!/, – они же (в ответ ему) сказали: “Мир тебе и милость Аллаха!” /Ас-саляму ‘аляй-кя ва рахмату-Ллахи!/, – добавив (к его приветствию слова) “ … и милость Аллаха!”» sahih

Этот хадис передали Ахмад 2/315, аль-Бухари в своём «Сахихе» 3326 и «аль-Адабуль-муфрад» 978, Муслим 2841, Ибн Хузайма в «ат-Таухид» 1/93, Ибн Хиббан 6162. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 3233, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 749, «Зыляль аль-джанна» 516.

847 – وعن أَبي عُمَارة البراءِ بن عازِبٍ رضي الله عنهما ، قَالَ :

أَمَرَنَا رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — بِسَبْعٍ : بِعِيَادَةِ المَرِيضِ ، وَاتِّبَاعِ الجَنَائِزِ ، وَتَشْمِيتِ العَاطِسِ ، وَنَصْرِ الضَّعِيفِ ، وَعَوْنِ المَظْلُومِ ، وَإفْشَاءِ السَّلاَمِ ، وَإبْرَارِ المُقسِمِ .

متفقٌ عَلَيْهِ ، هَذَا لفظ إحدى روايات البخاري .

847[1] – Сообщается, что Абу ‘Умáра аль-Бара бин ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел нам делать семь (вещей: он велел нам) навещать больного, провожать покойного, произносить благопожелание чихнувшему[2], защищать слабого, помогать притесняемому, распространять приветствия,[3] принимать приглашения[4] и способствовать выполнению клятвы того, кто её даёт».[5] Этот хадис передали аль-Бухари 1239 и Муслим 2066. Здесь приводится одна из версий аль-Бухари. sahih

Таже этот хадис передали Ахмад 4/284, 287, 299, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 924, ат-Тирмизи 2809, ан-Насаи 4/54, Ибн Хиббан 3040. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 709, «Ирвауль-гъалиль» 685, «Сахих ан-Насаи» 1938, 3787, 5324.


[1] См. хадис № 239 и примечания к нему.

[2] Имеется в виду, что чихнувшему, который, чихнув, скажет: «Хвала Аллаху» /Аль-хамду ли-Лляхи/, – следует сказать: «Да помилует тебя Аллах» /Йархаму-кя-Ллах/.

[3] То есть: обращаться к людям со словами «Мир вам» /Ассаляму ‘аляй-кум/ при каждой встрече и расставании, что будет способствовать поддержанию хороших отношений между людьми.

[4] Здесь речь идёт о приглашениях на свадьбу, в гости и так далее.

[5] Имеются в виду, что когда кто-то скажет: «Клянусь, что такой-то должен сделать то-то», – то услышавший его слова должен помочь осуществлению этой клятвы, если речь идёт о чём-то благом.

848 – وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — ، قَالَ : قَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — :

(( لاَ تَدْخُلُوا الجَنَّةَ حَتَّى تُؤمِنُوا ، وَلاَ تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا ، أَوَلاَ أدُلُّكُمْ عَلَى شَيْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ ؟ أَفْشُوا السَّلاَمَ بَيْنَكُمْ )) . رواه مسلم .

848 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Вы не войдёте в рай, пока не уверуете, а не уверуете вы до тех пор, пока не станете любить друг друга, так не указать ли мне вам на то, что приведёт вас к взаимной любви, если вы будете делать это? Распространяйте приветствия между собой!» Этот хадис передали Ахмад 2/391, 442, 477, 495, 512, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 980, Муслим 54, Абу Дауд 5193, ат-Тирмизи 2688, Ибн Маджах 68, 3692, Ибн Хиббан 236. sahih

См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 7081, «Сахих Ибн Маджах» 57, 2992, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 751, «Ирвауль-гъалиль» 777.

849 – وعن أَبي يوسف عبد الله بن سلام — رضي الله عنه -، قَالَ : سَمِعْتُ رسول الله — صلى الله عليه وسلم -، يقول :

(( يَا أيُّهَا النَّاسُ ، أَفْشُوا السَّلاَمَ ، وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ ، وَصِلُوا الأَرْحَامَ ، وَصَلُّوا وَالنَّاسُ نِيَامٌ ، تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلاَمٍ )) .

رواه الترمذي ، وقال : (( حديث حسن صحيح )) .

849 – Сообщается, что Абу Йусуф ‘Абдуллах бин Салям, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “О люди, распространяйте приветствия, кормите (других)[1], поддерживайте родственные связи, молитесь, когда (другие) люди будут спать, и вы войдёте в рай с миром”». Этот хадис приводит ат-Тирмизи 2485, сказавший: «Хороший достоверный хадис». sahih

Также этот хадис передали Ахмад 5/451, ад-Дарими 1460, Ибн Маджах 1334 и 3451, аль-Хаким 3/13.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 7865, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2697, «Сахих Ибн Маджах» 2648, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 569, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 1848, «Ирвауль-гъалиль» 3/239.


[1] Речь идёт об угощении гостей и утолении голода неимущих.

850 — وعن الطُّفَيْل بن أُبَيِّ بن كعبٍ :

أنَّه كَانَ يأتي عبد الله بن عمر ، فيغدو مَعَهُ إِلَى السُّوقِ ، قَالَ : فإذَا غَدَوْنَا إِلَى السُّوقِ ، لَمْ يَمُرَّ عَبدُ الله عَلَى سَقَّاطٍ وَلاَ صَاحِبِ بَيْعَةٍ ، وَلاَ مِسْكِينٍ ، وَلاَ أحَدٍ إِلاَّ سَلَّمَ عَلَيْهِ ، قَالَ الطُّفَيْلُ : فَجِئْتُ عبد الله بنَ عُمَرَ يَوْماً، فَاسْتَتْبَعَنِي إِلَى السُّوقِ ، فَقُلْتُ لَهُ : مَا تَصْنَعُ بالسُّوقِ ، وَأنْتَ لا تَقِفُ عَلَى البَيْعِ ، وَلاَ تَسْأَلُ عَنِ السِّلَعِ ، وَلاَ تَسُومُ بِهَا ، وَلاَ تَجْلِسُ في مَجَالِسِ السُّوقِ ؟ وَأقُولُ : اجْلِسْ بِنَا هاهُنَا نَتَحَدَّث ، فَقَالَ : يَا أَبَا بَطْنٍ — وَكَانَ الطفَيْلُ ذَا بَطْنٍ — إنَّمَا نَغْدُو مِنْ أجْلِ السَّلاَمِ ، فنُسَلِّمُ عَلَى مَنْ لَقيْنَاهُ .

رواه مالك في المُوطَّأ بإسنادٍ صحيح .

850 – Передают со слов ат-Туфайля бин Убаййа бин Ка’ба, что по утрам он обычно приходил к ‘Абдуллаху бин ‘Умару и отправлялся с ним на рынок.[1]

(Ат-Туфайль бин Убайй бин Ка’б) сказал:

«И когда мы отправлялись утром на рынок, ‘Абдуллах приветствовал каждого торговца отбросами,[2] купца, неимущего и вообще любого человека, мимо которого он проходил. Однажды я (как обычно) пришёл к ‘Абдуллаху бин ‘Умару, и он позвал меня с собой на рынок, а я сказал ему: “Что тебе делать на рынке, ведь ты не останавливаешься для покупок и не спрашиваешь о товарах, не назначаешь цену (за свой товар) и не присоединяешься к собирающимся там? А я предлагаю: (оставайся) сидеть здесь и давай поговорим”. (В ответ мне) он сказал: “О толстяк[3], поистине, мы ходим на рынок по утрам только ради (распространения) приветствий и приветствуем (там) каждого встречного”». Этот хадис с достоверным иснадом приводит Малик в «аль-Муватта» 2763. Также это сообщение передали аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 1006, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 8790. сообщ.дост-2

Шейх аль-Албани назвал сообщение достоверным. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 770, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 4587.


[1] Имеется в виду период времени между обязательной утренней молитвой и восходом солнца.

[2] Речь идёт либо о старьевщиках, либо о людях, торговавших требухой.

[3] У ат-Туфайля был большой живот.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.