196 – باب تأكيد ركعتي سنّةِ الصبح
ГЛАВА 196
(СООБЩЕНИЯ, КОТОРЫЕ) ПОДТВЕРЖДАЮТ, (ЧТО ПОСЛАННИК АЛЛАХА, ДА БЛАГОСЛОВИТ ЕГО АЛЛАХ И ПРИВЕТСТВУЕТ, ИМЕЛ ОБЫКНОВЕНИЕ СОВЕРШАТЬ) ПО УТРАМ (ДОБРОВОЛЬНУЮ МОЛИТВУ В) ДВА РАК’АТА
—
أنَّ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ لا يَدَعُ أرْبَعاً قَبْلَ الظُّهْرِ ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الغَدَاةِ . رَوَاهُ البُخَارِيُّ .
[1] Как видно из других хадисов, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал перед полуденными молитвами дополнительные молитвы не только в четыре, но и в два рак’ата.
—
لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ — صلى الله عليه وسلم — عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أشَدَّ تَعَاهُدَاً مِنهُ عَلَى رَكْعَتَي الفَجْرِ . متفقٌ عَلَيهِ .
«Ни одну из дополнительных молитв пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал столь неуклонно, как (молитву в) два рак’ата утром».[1] Этот хадис передали Ахмад (6/54, 170), аль-Бухари (1169), Муслим (724), Абу ‘Авана (2/264), Абу Дауд (1254), Ибн Хузайма (2/161), Ибн Хиббан (2456, 2463), аль-Байхакъи (2/470).
См. «Сахих Аби Дауд» (1140), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (582).
[1] Иначе говоря, дополнительную добровольную молитву в два рак’ата перед обязательной утренней молитвой.
—
(( رَكْعَتَا الفَجْرِ خَيْرٌ مِنَ الدنْيَا وَمَا فِيهَا )) رواه مُسلِمٌ
«Два рак’ата (добровольной молитвы перед) утренней молитвой — лучше мира этого и всего того, что в нём есть». Этот хадис передали имам Ахмад (6/265), Муслим (725), ат-Тирмизи (416), ан-Насаи (3/252), «Хильятуль-аулияъ» (2/295).
См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3517), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (581), «Сахих ан-Насаи» (1758).
В другой версии этого хадиса (сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): «Поистине, я люблю их[1] больше, чем весь этот мир!»
[1] То есть: два вышеупомянутых рак’ата.
—
أنَّهُ أتَى رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، لِيُؤْذِنَه بِصَلاةِ الغَدَاةِ ، فَشَغَلَتْ عَائِشَةُ بِلالاً بِأَمْرٍ سَأَلَتْهُ عَنْهُ ، حَتَّى أصْبَحَ جِدّاً، فَقَامَ بِلالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ، وَتَابَعَ أذَانَهُ ، فَلَمْ يَخْرُجْ رَسُولُ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — ، فَلَمَّا خَرَجَ صَلَّى بِالنَّاسِ ، فَأخْبَرَهُ أنَّ عَائِشَةَ شَغَلَتْهُ بِأمْرٍ سَأَلَتْهُ عَنْهُ حَتَّى أصْبَحَ جِدّاً ، وَأنَّهُ أبْطَأَ عَلَيْهِ بِالخُرُوجِ ، فَقَالَ — يَعْنِي النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — — : (( إنِّي كُنْتُ رَكَعْتُ رَكْعْتَي الفَجْرِ )) فقالَ : يَا رَسُولَ اللهِ ، إنَّكَ أصْبَحْتَ جِدّاً ؟ فقَالَ : (( لَوْ أصْبَحْتُ أكْثَرَ مِمَّا أصْبَحْتُ ، لَرَكَعْتُهُمَا ، وَأحْسَنْتُهُمَا وَأجْمَلْتُهُمَا )) رواه أبُو دَاوُدَ بإسناد حسن .
Также этот хадис передали Ахмад (6/14) и аль-Байхакъи (2/471).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (1143).
[1] Имеются в виду два рак’ата добровольной молитвы, которая совершается перед обязательной утренней молитвой/фаджр/.