1172 – وعن عائشة رضي الله عنها ، قالت :
مَا كَانَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — يَزيدُ — في رَمَضَانَ وَلاَ في غَيْرِهِ — عَلَى إحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً : يُصَلِّي أرْبَعاً فَلاَ تَسْألْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ، ثُمَّ يُصَلِّي أرْبَعاً فَلاَ تَسْألْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وطُولِهِنَّ، ثُمَّ يُصَلِّي ثَلاثاً. فَقُلتُ: يَا رسولَ اللهِ ، أتَنَامُ قَبْلَ أنْ تُوتِرَ؟ فَقَالَ: (( يَا عَائِشَة، إنَّ عَيْنَيَّ تَنَامَانِ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي)) متفقٌ عَلَيْهِ.
1172 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
«Ни во время рамадана, ни в другие месяцы посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал (по ночам) молитв более чем в одиннадцать рак’атов. (Сначала) он совершал четыре рак’ата, и не спрашивай (меня) о том, сколь прекрасны и продолжительны они были, потом ещё четыре (рак’ата), и не спрашивай (меня) о том, сколь прекрасны и продолжительны они были, после чего совершал ещё три. (Однажды) я спросила: “О посланник Аллаха, спишь ли ты перед совершением витра?” – (на что) он ответил: “О ‘Аиша, поистине, мои глаза спят, но не спит сердце моё!”» Этот хадис передали аль-Бухари (1147) и Муслим (738).
شرح الحديث
تصِفُ عائشةُ رضي الله عنها صلاةَ النَّبيِّ صلَّى الله عليه وسلَّم في قيامِ اللَّيل في رمضانَ، فتُخبِرُ أنَّه كان يُصلِّي إحدى عَشْرةَ ركعةً، وكان لا يَزيدُ عليها في رمضانَ ولا غيرِه، وقد ورَد عنه في عددِ ركعاتِ القيام غيرُ ذلك، فورَد أنَّه صلى سَبعًا وتِسعًا وثلاثَ عَشْرةَ ركعةً، وغير ذلك، والاختلافُ محمولٌ على اختلاف الأوقات والأحوال، وتصِفُ عائشةُ رضي الله عنها صفةَ صلاته في اللَّيل بأنَّه يصلِّي أربعًا، فلا تسَلْ عن حُسنِهنَّ وطُولهنَّ، ثمَّ يصلِّي أربعًا، فلا تسَلْ عن حُسنِهنَّ وطولهنَّ، معناه: هنَّ في نهايةٍ مِن كمال الحُسنِ والطُّول، مُستغنياتٌ بظهور حُسنهنَّ وطولهنَّ عن السُّؤالِ عنه والوَصْفِ، ثمَّ يُصلِّي ثلاثًا يختِمُ بها صلاةَ اللَّيل.