1308 – وعن أنس — رضي الله عنه — :
أن فَتَىً مِنْ أسْلَمَ ، قَالَ : يَا رسولَ اللهِ ، إنِّي أُرِيدُ الغَزْوَ وَلَيْسَ مَعِيَ مَا أَتَجهَّزُ بِهِ ، قَالَ : (( ائْتِ فُلاناً فَإنَّهُ قَدْ كَانَ تَجَهَّزَ فَمَرِضَ )) فَأتَاهُ، فَقَالَ : إنَّ رسولَ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — يُقْرِئُكَ السَّلاَمَ ، ويقول : أعْطِني الَّذِي تَجَهَّزْتَ بِهِ . قَالَ : يَا فُلاَنَةُ ، أعْطِيهِ الَّذِي كُنْتُ تَجَهَّزْتُ بِهِ ، وَلاَ تَحْبِسِي عَنْهُ شَيْئاً ، فَوَاللهِ لاَ تَحْبِسِي مِنْهُ شَيْئاً فَيُبَارَكَ لَكِ فِيهِ . رواه مسلم .
1308 – Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что (как-то раз) один юноша из племени аслам сказал (пророку, да благословит его Аллах и приветствует):
«О посланник Аллаха, поистине, я хочу принять участие в походе, но у меня нет ничего необходимого для этого». (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал (ему): «Ступай к такому-то, который подготовился (к походу), но заболел». И (юноша) пришёл к этому человеку и сказал ему: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приветствует тебя и говорит, чтобы ты отдал своё снаряжение мне». Тогда этот человек сказал: «О такая-то,[1] отдай ему всё то, что я приготовил, и ничего из этого не оставляй, клянусь Аллахом, ничего не оставляй, и за это ты получишь благословение (Аллаха)!» (Муслим)[2]
[1] Он обратился к своей жене.
[2] См. хадис № 176.
شرح الحديث
الجِهادُ في سبيلِ اللهِ لإعلاءِ كَلمةِ اللهِ في الأرضِ، ولحمايَةِ العَقيدةِ والدِّفاعِ عنِ الدِّينِ، والتَّجهيزُ لذلك؛ مِنَ القُرُباتِ الَّتي يَنبغي للمُسلمِ أن يَحرِصَ عليها.
وفي هذا الحديثِ أنَّ فَتًى من قبيلةِ أَسْلمَ قال: يا رَسولَ اللهِ، إنِّي أُريدُ الغَزْوَ، يَعنِي تَلبِيةً لِمَا كان صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يَفعلُه من حَضِّهم على الجِهادِ، والدِّفاعِ عن عَقيدتِهم، ونَشْرِ دَعوتِهم، لكنَّ الفتى أخبرَ النَّبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم أنَّه لا يَملِكُ ما يَتجهَّزُ به، فأتاه ليُعينَه على غَزوِه، فدَلَّه النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم على رَجُلٍ كان قد تَجَهَّزَ ثُمَّ حالَ بَينَه وبين الخُروجِ للغَزْوِ مَرَضٌ، وأَمَرَه أنْ يَذهَبَ إليه ويَطلُبَ منه ما كان قد جَهَّزَ به نَفسَه للغَزوِ؛ ليَغزُوَ به هذا الفَتَى الَّذي لا يَجِدُ ما يَتَجهَّزُ به.
وفي الحديث: حُسنُ تَدبيرِ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم أُمورَ أصحابِه.
وفيه: فَضلُ الدَّلالَةِ على الخيرِ، وفيه مِنَ الفَوائدِ أنَّ مَنْ جهَّزَ غازيًا فهو كَمَنْ غَزَا.
وفيه: أنَّ مَن حَبَسَ مالًا على عَمَلٍ صالحٍ ثُمَّ عَجَزَ عنه لِمَرَضٍ أو غيرِه، فإنَّه يَصرِفُ ذلك المالَ لمَنْ يَقومُ بهذا العملِ، ولا يَأخُذُ منه شيئًا؛ حتَّى يَكونَ شَريكًا للعاملِ.
وفيه: سُرعَةُ امتِثالِ الصَّحابيِّ وثِقَتُه بوَعدِ اللهِ ورَسولِه؛ حيثُ نَهى زَوجتَه أن تَحبِسَ شيئًا.