«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 150

 

150 — وعن أَبي محمد عبدِ اللهِ بنِ عَمْرو بن العاصِ رضي الله عنهما ، قَالَ :

أُخْبرَ النَّبيُّ — صلى الله عليه وسلم — أنِّي أقُولُ : وَاللهِ لأَصُومَنَّ النَّهَارَ ، وَلأَقُومَنَّ اللَّيلَ مَا عِشْتُ . فَقَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : (( أنتَ الَّذِي تَقُولُ ذلِكَ ؟ )) فَقُلْتُ لَهُ : قَدْ قُلْتُهُ بأبي أنْتَ وأمِّي يَا رسولَ الله . قَالَ : (( فَإِنَّكَ لاَ تَسْتَطِيعُ ذلِكَ فَصُمْ وَأَفْطِرْ ، وَنَمْ وَقُمْ ، وَصُمْ مِنَ الشَّهْرِ ثَلاثةَ أيَّامٍ ، فإنَّ الحَسَنَةَ بِعَشْرِ أمْثَالِهَا وَذَلكَ مِثلُ صِيامِ الدَّهْرِ )) قُلْتُ : فَإِنِّي أُطيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ، قَالَ : (( فَصُمْ يَوماً وَأَفْطِرْ يَوْمَيْنِ )) قُلْتُ : فَإنِّي أُطِيقُ أفضَلَ مِنْ ذلِكَ ، قَالَ : (( فَصُمْ يَوماً وَأفْطِرْ يَوماً فَذلِكَ صِيَامُ دَاوُد — صلى الله عليه وسلم — ، وَهُوَ أعْدَلُ الصيامِ )) .

150 — Сообщается, что Абу Мухаммад ‘Абдуллах бин ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«(В своё время) пророку, да благословит его Аллах и приветствует, передали, что я говорю: “Клянусь Аллахом, я непременно буду поститься днём и молиться ночью[1] до конца своей жизни!”, — и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил меня: “Так это ты говоришь так?” Я ответил: “Я (действительно) говорил это, да станут отец мой и мать выкупом за тебя, о посланник Аллаха”. Он сказал: “Поистине, тебе не выдержать этого, а поэтому постись и прерывай пост, молись и спи по ночам. Постись по три дня в месяц, ведь за каждое благое дело воздастся в десятикратном размере, и это будет подобно непрерывному посту”.[2] Я сказал: “Поистине, я способен на нечто лучшее!” Он сказал: “Тогда постись раз в три дня”. Я сказал: “Поистине, я способен на нечто лучшее!” Он сказал: “Тогда постись через день, ибо таков был пост Дауда, да благословит его Аллах и приветствует, и этонаиболее справедливый[3] пост”».

وفي رواية : (( هُوَ أفْضَلُ الصِّيامِ )) فَقُلْتُ : فَإِنِّي أُطيقُ أفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ، فَقَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : (( لا أفضَلَ مِنْ ذلِكَ )) ، وَلأنْ أكُونَ قَبِلْتُ الثَّلاثَةَ الأَيّامِ الَّتي قَالَ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — أحَبُّ إليَّ مِنْ أهْلي وَمَالي

(В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал):

«“ … и этонаилучший пост”), — я же опять сказал: “Поистине, я способен на нечто лучшее!”, — и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: “Нет ничего лучше этого!”»

(‘Абдуллах бин ‘Амр, да будет доволен им Аллах,) сказал:

«И, поистине, если бы я согласился на те три дня, о которых говорил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (сейчас) это было бы для меня дороже моей семьи и моего имущества[4]

 

وفي رواية : (( أَلَمْ أُخْبَرْ أنَّكَ تَصُومُ النَّهَارَ وتَقُومُ اللَّيلَ ؟ )) قُلْتُ : بَلَى ، يَا رَسُول الله ، قَالَ : (( فَلاَ تَفْعَلْ : صُمْ وَأَفْطِرْ ، وَنَمْ وَقُمْ ؛ فإنَّ لِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإِنَّ لِعَيْنَيكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإِنَّ لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإِنَّ لِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإنَّ بِحَسْبِكَ أنْ تَصُومَ في كُلِّ شَهْرٍ ثَلاثَةَ أيَّامٍ ، فإنَّ لَكَ بِكُلِّ حَسَنَةٍ عَشْرَ أمْثَالِهَا ، فَإِنَّ ذلِكَ صِيَامُ الدَّهْر )) فَشَدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَيَّ ، قُلْتُ : يَا رَسُول الله ، إنِّي أجِدُ قُوَّةً ، قَالَ : (( صُمْ صِيَامَ نَبيِّ الله دَاوُد وَلاَ تَزد عَلَيهِ )) قُلْتُ : وَمَا كَانَ صِيَامُ دَاوُد ؟ قَالَ : (( نِصْفُ الدَّهْرِ )) فَكَانَ عَبدُ الله يقول بَعدَمَا كَبِرَ : يَا لَيتَنِي قَبِلْتُ رُخْصَة رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — .

В (другой) версии (этого хадиса сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал):

«(Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне): “О ‘Абдуллах, мне сообщили, что ты постишься днём и молишься по ночам”. Я сказал: “Да, о посланник Аллаха”. Он сказал: “Не делай же (так, но) постись, и не соблюдай поста, молись по ночам и спи, ибо, поистине, у твоего тела есть на тебя право, и у глаз твоих есть на тебя право, и у жены твоей есть на тебя право и у гостя твоего есть на тебя право, и, поистине, достаточно будет тебе поститься по три дня ежемесячно, ведь за каждое доброе дело воздастся тебе в десятикратном размере, и это (будет равнозначно) непрерывному посту”. Однако я настаивал, а потом был наказан за это.[5] Я сказал: “О посланник Аллаха, поистине я чувствую в себе силу!” Он сказал: “Тогда постись, как постился пророк Аллаха Дауд, мир ему, но не больше!” Я спросил: “А как постился пророк Аллаха Дауд, мир ему?” Он ответил: “Через день”. А когда ‘Абдуллах состарился, он часто говорил: “О если бы я принял разрешение пророка, да благословит его Аллах и приветствует!”»

وفي رواية : (( أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَصُومُ الدَّهرَ ، وَتَقْرَأُ القُرآنَ كُلَّ لَيْلَة ؟ )) فقلت : بَلَى ، يَا رَسُول الله ، وَلَمْ أُرِدْ بذلِكَ إلاَّ الخَيرَ ، قَالَ : (( فَصُمْ صَومَ نَبيِّ اللهِ دَاوُد ، فَإنَّهُ كَانَ أعْبَدَ النَّاسِ ، وَاقْرَأ القُرْآنَ في كُلِّ شَهْر )) قُلْتُ : يَا نَبيَّ اللهِ ، إنِّي أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ؟ قَالَ : (( فاقرأه في كل عشرين )) قُلْتُ : يَا نبي الله ، إني أطيق أفضل من ذلِكَ ؟ قَالَ : (( فَاقْرَأهُ في كُلِّ عَشْر )) قُلْتُ : يَا نبي اللهِ ، إنِّي أُطيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ؟ قَالَ : (( فاقْرَأهُ في كُلِّ سَبْعٍ وَلاَ تَزِدْ عَلَى ذلِكَ )) فشدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَيَّ وَقالَ لي النَّبيّ — صلى الله عليه وسلم — : (( إنَّكَ لا تَدرِي لَعَلَّكَ يَطُولُ بِكَ عُمُرٌ )) قَالَ : فَصِرْتُ إِلَى الَّذِي قَالَ لي النَّبيُّ — صلى الله عليه وسلم — . فَلَمَّا كَبِرْتُ وَدِدْتُ أنِّي كُنْتُ قَبِلتُ رُخْصَةَ نَبيِّ الله — صلى الله عليه وسلم — .

В (третьей) версии (этого хадиса сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал):

«(Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне): “Мне сообщили, что ты постоянно постишься и за ночь прочитываешь Коран целиком (, так ли это)?” Я ответил: “Да, о посланник Аллаха, но я стремлюсь только к благу!” Тогда он сказал: “Постись также, как делал это пророк Аллаха Дауд, поклонявшийся Аллаху больше кого бы то ни было из людей, и прочитывай Коран за месяц”. Я сказал: “О пророк Аллаха, поистине, я способен на нечто лучшее!” Он сказал: “Тогда прочитывай его (один раз) в двадцать дней”. Я сказал: “О пророк Аллаха, поистине, я способен на нечто лучшее!” Он сказал: “Тогда прочитывай его (один раз) в десять (дней)”. Я сказал: “О пророк Аллаха, поистине, я способен на нечто лучшее!” Он сказал: “Тогда прочитывай его (один раз) в семь (дней), но не более того!” Однако я стал настаивать, и потом был наказан за это, ибо тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Ты же не знаешь, может быть, проживёшь ты долго!”[6] И получилось именно так, как говорил мне пророк, да благословит его Аллах и приветствует, а когда я состарился, то пожалел о том, что не согласился (поступать так, как позволил мне поступать) пророк, да благословит его Аллах и приветствует

 

 

وفي رواية : (( وَإِنَّ لِوَلَدِكَ عَلَيْكَ حَقّاً )) .

В (четвёртой) версии (этого хадиса сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал):

« … и, поистине, у детей твоих есть на тебя право …».

 

وفي رواية : (( لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ )) ثلاثاً

 

В (пятой) версии (этого хадиса сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) трижды сказал:

«Вообще не постится тот, кто постится непрерывно».

 

 

وفي رواية : (( أَحَبُّ الصِيَامِ إِلَى اللهِ تَعَالَى صِيَامُ دَاوُد ، وَأَحَبُّ الصَّلاةِ إِلَى اللهِ تَعَالَى صَلاةُ دَاوُدَ : كَانَ ينام نصف الليل ، ويقوم ثلثه ، وينام سدسه ، وكان يصوم يوماً ويفطر يوماً ، وَلاَ يَفِرُّ إِذَا لاقَى ))

В (шестой) версии (этого хадиса сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал):

«Любимым постом для Аллаха Всевышнего является пост Дауда, а любимой молитвой[7] для Аллаха Всевышнего является молитва Дауда, который спал половину ночи, молился треть её(, после чего) спал шестую часть ночи, постился же он через день и не бежал (от врага), встретив (его)».

 

وفي رواية قال : (( أنْكَحَني أَبي امرَأةً ذَاتَ حَسَبٍ وَكَانَ يَتَعَاهَدُ كنَّتَهُ — — أي : امْرَأَةَ وَلَدِهِ — فَيَسْأَلُهَا عَنْ بَعْلِهَا . فَتقُولُ لَهُ : نِعْمَ الرَّجُلُ مِنْ رَجُلٍ لَمْ يَطَأْ لَنَا فِرَاشاً ، وَلَمْ يُفَتِّشْ لَنَا كَنَفاً مُنْذُ أتَيْنَاهُ . فَلَمَّا طَالَ ذلِكَ عَلَيهِ ذَكَرَ ذلك للنَّبيِّ — صلى الله عليه وسلم — ، فَقَالَ : (( القِنِي بِهِ )) فَلَقيتُهُ بَعد ذلك ، فَقَالَ : (( كَيْفَ تَصُومُ ؟ )) قُلْتُ : كُلَّ يَومٍ ، قَالَ : (( وَكَيْفَ تَخْتِمُ ؟ )) قُلْتُ : كُلَّ لَيْلَةٍ ، وَذَكَرَ نَحْوَ مَا سَبَقَ ، وَكَانَ يَقْرَأُ عَلَى بَعْضِ أهْلِهِ السُّبُعَ الَّذِي يَقْرَؤُهُ ، يَعْرِضُهُ مِنَ النَّهَارِ ليَكُونَ أخفّ عَلَيهِ باللَّيلِ ، وَإِذَا أَرَادَ أنْ يَتَقَوَّى أفْطَرَ أيَّاماً وَأحْصَى وَصَامَ مِثْلَهُنَّ كرَاهِيَةَ أنْ يَترُكَ شَيئاً فَارَقَ عَلَيهِ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — . كل هذِهِ الرواياتِ صحيحةٌ ، مُعظمُها في الصحيحين ، وقليل مِنْهَا في أحدِهِما .

В (седьмой) версии (этого хадиса сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Амр, да будет доволен им Аллах,) сказал:

«(В своё время) мой отец женил меня на одной знатной женщине, после чего стал часто приходить к своей невестке, спрашивая её о её муже,[8] на что она отвечала ему: “Онпрекрасный человек, но он не спал со мной и даже не посмотрел на меня!” И поскольку (мой отец) слышал это уже долгое время, он рассказал об этом пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: “Скажи, чтобы он встретился со  мной!”, — а через некоторое время я встретился с ним и он спросил меня: “Как ты постишься?” Я ответил: “Каждый день”. Он спросил: “А за сколько времени ты (прочитываешь Коран) полностью?” Я ответил: “За одну ночь”».  

(Далее в этой версии) передаётся нечто подобное тому, о чём уже говорилось ранее, и сообщается, что впоследствии он читал читал седьмую часть (из того, что обычно читал из Корана ночью,) днём некоторым членам своей семьи, чтобы ему было легче ночью, а когда хотел набраться сил, то переставал поститься, считая (дни), после чего постился столько же дней подряд, не желая отказываться ни от чего из того, о чём он говорил пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда расставался с ним. (Все эти версии являются достоверными. Большинство их приводится в обоих “Сахихах” и только некоторые — в одном из них.) Этот хадис передали аль-Бухари 1131, 1975, 1976, 1977, 1979, 3418, 5052, 5054 и Муслим 1159. sahih-1


[1] То есть поститься ежедневно и молиться все ночи напролёт.

[2] Так как награда за трёхдневный ежемесячный пост увеличится в десять раз и получится так, что человек постится как бы по тридцать дней каждый месяц, иначе говоря, круглый год.

[3] Справедливый по отношению к собственной душе и телу, которым необходимо давать возможность отдыхать и набираться сил.

[4] ‘Абдуллах бин ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, имеет в виду, что он не последовал этому совету, а когда он состарился, соблюдать пост также как в молодости стало для него очень трудно. Тем не менее он продолжал много поститься и в старости.

[5] См. предыдущее примечание.

[6] То есть: проживёшь долго и не сможешь постоянно делать это.

[7] То есть: любимым временем для молитвы.

[8] То есть: о своём сыне ‘Абдуллахе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.