(( ألا أُنَبِّئُكُمْ بأكْبَرِ الكَبَائِرِ ؟ )) — ثلاثاً — قُلْنَا : بَلَى ، يَا رَسُول الله ، قَالَ : (( الإشْرَاكُ بالله ، وَعُقُوقُ الوَالِدَيْنِ )) ، وكان مُتَّكِئاً فَجَلَسَ ، فَقَالَ : (( ألاَ وَقَوْلُ الزُّورِ وَشَهَادَةُ الزُّورِ )) فَمَا زَالَ يُكَرِّرُهَا حَتَّى قُلْنَا : لَيْتَهُ سَكَتَ . مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
«(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил (людей): “Не сообщить ли вам о том, что (относится к числу) тягчайших грехов?”, — (повторив свой вопрос) трижды. Мы сказали: “Конечно, о посланник Аллаха!” (Тогда) он сказал: “(Это — ) многобожие и проявление непочтительности по отношению к родителям”. (Говоря это, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, полулежал,) опираясь на руку, а потом он сел и сказал: “И, поистине, это — ложь и лжесвидетельство!”, — и он продолжал повторять (эти слова), пока мы не стали говорить: “О если бы он умолк!”»[1] Этот хадис передали Ахмад 5/36, 38, аль-Бухари в «Сахихе» 2654 и «аль-Адабуль-муфрад» 15, Муслим 87, ат-Тирмизи 1901. См. «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 12, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2628, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2299, «Гъаятуль-марам» 277.
[1] Указывая людям на эти тягчайшие грехи, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, пришёл в волнение, прилагая все силы для того, чтобы они запомнили его слова и воздерживались от совершения подобного, что часто бывало с ним, когда он говорил об особо важных вещах, но на сей раз это волнение было столь сильным, что людям стало жалко его.